Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.05UNLIKELY
Disgust
0.07UNLIKELY
Fear
0.07UNLIKELY
Joy
0.56LIKELY
Sadness
0.12UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.85LIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.89LIKELY
Social Tone
Openness
0.94LIKELY
Conscientiousness
0.27UNLIKELY
Extraversion
0.13UNLIKELY
Agreeableness
0.19UNLIKELY
Emotional Range
0.27UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Christian Standard Bible (Chapter 12)
12 Therefore, brothers and sisters, in view of the mercies of God, I urge you to present your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God; this is your true worship. 2 Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.
offering, or the act of offering a sacrifice or gift.
Reflects the concept of something that is brought forward or offered; a sacrifice or gift that is presented to God.
ἁγιασμός (hagiasmos).
n. masc.
sanctification, holiness, consecration.
Refers either to the process of becoming holy, by which the state of holiness is attained, or to the end result that the sanctifying work has obtained.
Christians can obtain sanctification by submitting their body to the sanctifying work of the Spirit
The practice of expressing praise, thanksgiving, adoration, etc. to a deity or perhaps to a regent.
to assimilate ⇔ be conformed — to be or become behaviorally or socially similar to; conceived of as being or becoming shaped or molded to a certain pattern.
1. to be transformed — to be or become changed in outward appearance or expression as manifesting a change in nature or essence.
Related Topic: Transfiguration.
1. to be transformed — to be or become changed in outward appearance or expression as manifesting a change in nature or essence.
Related Topic: Transfiguration.
νοῦς (nous).
n. masc.
mind, understanding.
Signifies the faculty of thinking and the results thereof; may reflect an attitude.
The noun appears in the NT mainly in the letters of Paul.
It is a key term for describing the faculty of thinking, thought processing, and understanding (Rom 7:23; 1 Cor 14:14; Rev 13:18; 17:9).
In certain instances, nous signifies a person’s way of thinking or attitude.
In 1 Corinthians 1:10, when Paul asks his listeners to have the same mind (nous), he is in effect requesting a unified attitude and approach to unity.
The word nous can be used of the mind of God (e.g., Rom 11:34), not only of humans.
δοκιμάζω (dokimazō).
vb.
put to the test, examine, prove.
Describes the quality of being approved or the act of testing or proving.
The verb dokimazō is used in the NT in the sense of testing, evaluating, proving, or examining both things and people
(Luke 14:19; Gal 6:4; 1 Thess 5:21; 1 Tim 3:10).
It can also be used in metaphorical references to testing buildings (1 Cor 3:13) and precious metals (1 Pet 1:7).
It can indicate measuring Christian character
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9