무엇이 우리의 삶을 이끌어가는가?!
Sermon • Submitted
0 ratings
· 85 viewsNotes
Transcript
무엇이 우리의 삶을 이끄는가?
무엇이 우리의 삶을 이끄는가?
What Drives Your Life?
What Drives Your Life?
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” JOHN 14:6 (NIV)
6 예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라
이 땅에 사는 모든 사람들의 삶은 무엇인가의 이끌림을 받고 있다.
- 죄책감
- 억울함
- 분노
- 물질만능주의
- 인정받으려는 것 (완벽주의) 등
여러분의 삶은 무엇이 이끌고 있나요? 하지만 성경에 보면 이 모든 것들이 썩 좋지 못한 결과로 이어지는 모습을 보게 됩니다. 다음과 같습니다.
Everyone’s life is driven by something; many are driven by things like guilt, resentment, anger, fear, materialism, and the need for approval.
- 분노, 시기 : 죽인다. 멸한다.
To worry yourself to death with resentment would be a foolish, senseless thing to do. JOB 5:2 (TEV)
2 분노가 미련한 자를 죽이고 시기가 어리석은 자를 멸하느니라
- 성공 : 부러움과 질투
I observed that the basic motive for success is the driving force of envy and jealousy! ECCLESIASTES 4:4 (LB)
4 내가 또 본즉 사람이 모든 수고와 모든 재주로 말미암아 이웃에게 시기를 받으니 이것도 헛되어 바람을 잡는 것이로다
부한척, 보여주는 삶 : 공허한 삶
A pretentious, showy life is an empty life; a plain and simple life is a full life. PROVERBS 13:7 (MSG)
7 스스로 부한 체하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한 체하여도 재물이 많은 자가 있느니라
우리의 삶을 이끌 수 있는 다른 것들을 살펴볼 수 있다: 사용하지 않는 잠재력, 불필요한 스트레스, 성공하지 못한 삶. 하지만 이런 것들의 결국은 막다른 골목이다. 막다른 길의 모습들은 다음과 같다.
There are other forces that can drive your life but all lead to the same dead end: unused potential, unnecessary stress, and an unfulfilled life.
우리의 모든 수고가 헛됨
I have labored in vain; I have spent my strength for nothing at all. ISAIAH 49:4 (NIV)
4 그러나 나는 말하기를 내가 헛되이 수고하였으며 무익하게 공연히 내 힘을 다하였다 하였도다 참으로 나에 대한 판단이 여호와께 있고 나의 보응이 나의 하나님께 있느니라
소망이 없는 삶으로 점철됨
My life drags by — day after hopeless day. JOB 7:6 (LB)
6 나의 날은 베틀의 북보다 빠르니 희망 없이 보내는구나
결국 의미있는 인생을 포기함. 관계의 단절.
I give up; I am tired of living. Leave me alone. My life makes no sense. JOB 7:16 (TEV)
16 내가 생명을 싫어하고 영원히 살기를 원하지 아니하오니 나를 놓으소서 내 날은 헛 것이니이다
쉼이 없는 삶.
You will be a restless wanderer on the earth. GENESIS 4:12 (NIV)
12 네가 밭을 갈아도 땅이 다시는 그 효력을 네게 주지 아니할 것이요 너는 땅에서 피하며 유리하는 자가 되리라
이런 것들을 해결할 수 있는 길은 오직 말씀에 있다. 신비주의, 자기개발, 철학적 접근들은 해결할 수 없습니다. 하나님을 알아갈 때 진정한 의미있는 삶을 살 수 있습니다. The Bible has a remedy.
부주의하게 살면 안된다. 생각을 안하고 살면 안된다. 주의 뜻이 무엇인지 잘 살펴야 합니다.
Don’t live carelessly, unthinkingly. Make sure you understand what the Master wants. EPHESIANS 5:17 (MSG)
17 그러므로 어리석은 자가 되지 말고 오직 주의 뜻이 무엇인가 이해하라
주의 말씀에 반응해야 합니다. (특히 주를 섬기는 것).
Reflect on what I am saying [about serving the Lord], for the Lord will give you insight into all this. 2 TIMOTHY 2:7 (NIV)
7 내가 말하는 것을 생각해 보라 주께서 범사에 네게 총명을 주시리라
길, 진리, 생명되신 주님.
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” JOHN 14:6 (NIV)
6 예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라
목적이 이끄는 삶의 유익
목적이 이끄는 삶의 유익
The Benefits of Purpose-Driven Living
The Benefits of Purpose-Driven Living
우리의 목적을 아는 것은 우리의 삶이 의미를 부여하고, 복잡하지 않으며, 집중하며, 확실한 동기부여가 가능합니다. 삶의 목적을 바로 이해하는 것은 영원을 준비하는 것이기도 합니다.
Knowing your purpose gives your life meaning, simplicity, focus, and motivation. It also prepares you for eternity.
행복을 누리게 된다. 죄가 사하여짐.
What happiness for those whose guilt has been forgiven! What joys when sins are covered over! What relief for those who have confessed their sins and God has cleared their record. PSALM 32:1 (LB)
1 허물의 사함을 받고 자신의 죄가 가려진 자는 복이 있도다
모든 두려움이 사라지게 된다.
Well-formed love banishes fear. Since fear is crippling, a fearful life — fear of death, fear of judgment — is one not yet fully formed in love. 1 JOHN 4:18 (MSG)
18 사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라
희망찬 미래를 보장받게 된다.
“I know what I am planning for you,” says the LORD. “I have good plans for you, not plans to hurt you. I will give you hope and a good future.” JEREMIAH 29:11 (NCV)
11 여호와의 말씀이니라 너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니 평안이요 재앙이 아니니라 너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라
우리의 기도, 바램, 생각, 희망보다 훨씬 더 큰 응답을 받게 된다.
Glory be to God, who by his mighty power at work within us is able to do far more than we would ever dare to ask or even dream of — infinitely beyond our highest prayers, desires, thoughts, or hopes. EPHESIANS 3:20 (LB)
20 우리 가운데서 역사하시는 능력대로 우리가 구하거나 생각하는 모든 것에 더 넘치도록 능히 하실 이에게
온전한 평강으로 우리를 지키신다.
You, LORD, give perfect peace to those who keep their purpose firm and put their trust in you. ISAIAH 26:3 (TEV)
3 주께서 심지가 견고한 자를 평강하고 평강하도록 지키시리니 이는 그가 주를 신뢰함이니이다
그러므로 오직 예수님께 초점을 맞춰야 하고, 뒤돌아보면 안됩니다.
I am focusing all my energies on this one thing: Forgetting the past and looking forward to what lies ahead, I strain to reach the end of the race and receive the prize for which God, through Christ Jesus, is calling us up to heaven. PHILIPPIANS 3:13 – 14 (NLT)
13 형제들아 나는 아직 내가 잡은 줄로 여기지 아니하고 오직 한 일 즉 뒤에 있는 것은 잊어버리고 앞에 있는 것을 잡으려고
14 푯대를 향하여 그리스도 예수 안에서 하나님이 위에서 부르신 부름의 상을 위하여 달려가노라
(메시지) 나는 하나님께서 우리를 손짓하여 부르시는 그 목표, 곧 예수만을 바라볼 뿐입니다. 나는 달려갈 뿐, 되돌아가지 않겠습니다.
그러므로 하나님께서 우리를 위해 마련하신 것을 모두 얻으려는 사람들은 그 목표에 초점을 맞춰야 합니다. 여러분이 전적인 헌신에 못 미치지는 것을 마음에 품더라도, 하나님께서 여러분의 흐려진 시야를 깨끗하게 하심으로, 결국 여러분은 보게 될 것입니다. (빌 3:15, 메시지)
Let’s keep focused on that goal, those of us who want everything God has for us. If any of you have something else in mind, something less than total commitment, God will clear your blurred vision — you’ll see it yet! PHILIPPIANS 3:15 (MSG)
15 그러므로 누구든지 우리 온전히 이룬 자들은 이렇게 생각할지니 만일 어떤 일에 너희가 달리 생각하면 하나님이 이것도 너희에게 나타내시리라
영원히 살도록 지음 받았습니다.
영원히 살도록 지음 받았습니다.
Made to Last Forever
Made to Last Forever
영원을 위해서 창조하셨습니다.
God has planted eternity in the human heart. ECCLESIASTES 3:11 (NLT)
11 하나님이 모든 것을 지으시되 때를 따라 아름답게 하셨고 또 사람들에게는 영원을 사모하는 마음을 주셨느니라 그러나 하나님이 하시는 일의 시종을 사람으로 측량할 수 없게 하셨도다
우리를 영원히 살도록 창조하셨습니다.
God designed you, in his image, to live for eternity. When this tent we live in — our body here on earth — is torn down, God will have a house in heaven for us to live in, a home he himself has made, which will last forever. 2 CORINTHIANS 5:1 (TEV)
1 만일 땅에 있는 우리의 장막 집이 무너지면 하나님께서 지으신 집 곧 손으로 지은 것이 아니요 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄 아느니라
이 세상의 가치와는 비교할 수 없는 영원함의 가치.
When you fully comprehend that there is more to life than just here and now, you will begin to live differently. You will start living in the light of eternity. I was circumcised when I was eight days old, having been born into a pure-blooded Jewish family that is a branch of the tribe of Benjamin. So I am a real Jew if there ever was one! What’s more, I was a member of the Pharisees, who demand the strictest obedience to the Jewish law. And zealous? Yes, in fact, I harshly persecuted the church. And I obeyed the Jewish law so carefully that I was never accused of any fault. I oncethought all these things were so very important, but now I consider them worthless because of what Christ has done. Yes, everything else is worthless when compared with the priceless gain of knowing Christ Jesus my Lord. PHILIPPIANS 3:5 – 8 (NLT)
5 나는 팔일 만에 할례를 받고 이스라엘 족속이요 베냐민 지파요 히브리인 중의 히브리인이요 율법으로는 바리새인이요
6 열심으로는 교회를 박해하고 율법의 의로는 흠이 없는 자라
7 그러나 무엇이든지 내게 유익하던 것을 내가 그리스도를 위하여 다 해로 여길뿐더러
8 또한 모든 것을 해로 여김은 내 주 그리스도 예수를 아는 지식이 가장 고상하기 때문이라 내가 그를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설물로 여김은 그리스도를 얻고
이 세상은 우리의 집이 아닙니다. 천국의 진짜 집을 기다림.
This world is not our home; we are looking forward to our everlasting home in heaven. HEBREWS 13:14 (LB)
14 우리가 여기에는 영구한 도성이 없으므로 장차 올 것을 찾나니
하나님의 뜻을 행하는 자들이 영원함에 합당한 성도.
This world is fading away, along with everything it craves. But if you do the will of God, you will live forever. 1 JOHN 2:17 (NLT)
17 이 세상도, 그 정욕도 지나가되 오직 하나님의 뜻을 행하는 자는 영원히 거하느니라
하나님의 계획과 목적은 영원한 것이다. 우리도 거기 맞아야 함.
God’s plans endure forever; his purposes last eternally. PSALM 33:11 (TEV)
11 여호와의 계획은 영원히 서고 그의 생각은 대대에 이르리로다
이 땅의 모든 순간들은 영원한 집에서 떠난 시간들이다. (여행)
Every moment we spend in these earthly bodies is time spent away from our eternal home in heaven with Jesus. 2 CORINTHIANS 5:6 (LB)
6 그러므로 우리가 항상 담대하여 몸으로 있을 때에는 주와 따로 있는 줄을 아노니
하나님과 영원히 사는 것은 무엇과 같을까? 우리의 지식이 감당할 수 없다. 천국을 보거나 듣거나, 상상할 수 있는 사람이 없다.
What is it going to be like in eternity with God? Frankly, the capacity of our brains cannot handle the wonder and greatness of heaven. No mere man has ever seen, heard or even imagined what wonderful things God has ready for those who love the Lord. 1 CORINTHIANS 2:9 (LB)
9 기록된 바 하나님이 자기를 사랑하는 자들을 위하여 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음으로 생각하지도 못하였다 함과 같으니라
