ADORANDO A DIOS SIN CONOCIMIENTO. .

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 1,097 views
Notes
Transcript

ADORANDO A DIOS SIN CONOCIMIENTO. .

EL CONOCIMIENTO QUE NO TENIAN LOS SAMARITANOS
1) el lugar para adorar a Dios
Juan 4:19–26 (RVR60)
19Le dijo la mujer: Señor, me parece que tú eres profeta.
20Nuestros padres adoraron en este monte,
¿A cuál monte se está refiriendo?
Aveces se piensa que era el monte del Sinaí. Pero cuando miramos la geografía donde estaban ubicados los samaritanos, ellos no estaban en el desierto donde estaba el monte Sinaí. Ellos estaban ubicados en la tierra de Canaán, en un lugar llamado siquen, sicar parte del territorio del reino del Norte, cerca de los judíos, o la tribu de Judá. Entonces el monte no era el Sinaí, sino que era un Monte cerca de siquen llamado Gezirin.
Este monte es mencionado en Josue:
Josue 8 30 Entonces edificó Josué un altar al Señor, Dios de Israel, en el monte Ebal,
31 tal como Moisés, siervo del Señor, había ordenado a los hijos de Israel, como está escrito en el libro de la ley de Moisés, un altar de piedras sin labrar, sobre las cuales nadie había alzado herramienta de hierro; y sobre él ofrecieron holocaustos al Señor, y sacrificaron ofrendas de paz.
32 Y escribió allí, sobre las piedras, una copia de la ley que Moisés había escrito, en presencia de los hijos de Israel.
33 Todo Israel, con sus ancianos, oficiales y jueces, estaba de pie a ambos lados del arca delante de los sacerdotes levitas que llevaban el arca del pacto del Señor, tanto el forastero como el nativo. La mitad de ellos estaba frente al monte Gerizim, y la otra mitad frente al monte Ebal, tal como Moisés, siervo del Señor, había ordenado la primera vez, para que bendijeran al pueblo de Israel.
34 Después Josué leyó todas las palabras de la ley, la bendición y la maldición, conforme a todo lo que está escrito en el libro de la ley.
35 No hubo ni una palabra de todo lo que había ordenado Moisés que Josué no leyera delante de toda la asamblea de Israel, incluyendo las mujeres, los niños y los forasteros que vivían entre ellos[1]
CM: que los samaritanospensaban que debía adorarse a Yavé en Siquem en lugar de Jerusalén. El encuentro de Jesús con la mujer samaritana en el Evangelio de Juan destaca esa diferencia (Juan 4:20–21). La preferencia de los samaritanos por el monte Gerizim se vinculaba con la supremacía del Pentateuco. Afirmaban que el monte Gerizim era sagrado porque era el sitio donde los patriarcas ofrecían sacrificios, y donde los israelitas ofrecieron el primer sacrificio cuando llegaron a Canaán. El Pentateuco samaritano declaraba que el pueblo de Dios debía adorar en Siquem, lo que convertía en ilegítima la adoración en Jerusalén (Purvis, “Samaritans and Judaism”, 89).
y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde se debe adorar.
21Jesús le dijo: Mujer, créeme, que la hora viene cuando ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre.
EL CONOCIMIENTO PARA ADORAR A DIOS.
22Vosotros adoráis lo que no sabéis;
¿Quiénes eran los que adoraban lo que no sabían? Vr 9 los samaritanos
¿Cuál fue el origen de los samaritanos?
¿Cómo era la religión de los samaritanos?
La religión
Las prácticas religiosas de los samaritanos eran similares a las judías salvo por algunas excepciones importantes:
1 Principalmente, los samaritanospensaban que el monte Gerizim, no Jerusalén, era el lugar correcto para adorar. los samaritanos pensaban que debía adorarse a Yavé en Siquem en lugar de Jerusalén. El encuentro de Jesús con la mujer samaritana en el Evangelio de Juan destaca esa diferencia (Juan 4:20–21). La preferencia de los samaritanospor el monte Gerizim se vinculaba con la supremacía del Pentateuco. Afirmaban que el monte Gerizim era sagrado porque era el sitio donde los patriarcas ofrecían sacrificios, y donde los israelitas ofrecieron el primer sacrificio cuando llegaron a Canaán. El Pentateuco samaritanodeclaraba que el pueblo de Dios debía adorar en Siquem, lo que convertía en ilegítima la adoración en Jerusalén (Purvis, “Samaritans and Judaism”, 89).
2 Los samaritanos, como los saduceos, eran más “conservadores” que otros judíos en que rechazaban la autoridad de los Profetas y los Escritos, y se apoyaban exclusivamente en su propia edición del Pentateuco (Pentateuco samaritano). Tampoco celebraban Purim o Janucá.
3 Los samaritanostenían una esperanza mesiánica modelada en base a Deut 18:18. Pensaban que su mesías sería “uno como Moisés”. Dositeo, un samaritanodel primer siglo, aplicó ese pasaje a sí mismo. Tanto los samaritanos, como la comunidad de Qumrán, tenían un movimiento y rituales nazarenos.
¿Qué les faltaba conocer los samaritanos?
1) Estaban equivocados en el lugar de Adoración.
2) Les faltaba conocer toda la revelación especial. (aun el pentateuco tenia algunos errores de interpretación)
3) No tenían un conocimiento completo de Dios, y la salvación. nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salvación viene de los judíos.
¿quiénes eran los que adoraban lo que si sabían? Vr 9 los judíos
1) Estaban en lo correcto sobre el lugar de Adoración, siguiendo la reglas.
2) Tenían toda la revelación especial de AT.
3) Tenían un conocimiento más completo de Dios y la salvación. (Mesías)
23Más la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren.
24Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.
25Le dijo la mujer: Sé que ha de venir el Mesías, llamado el Cristo; cuando él venga nos declarará todas las cosas.
26Jesús le dijo: Yo soy, el que habla contigo.
EJEMPLO.
Pablo en Atenas
16Mientras Pablo los esperaba en Atenas, su espíritu se enardecía viendo la ciudad entregada a la idolatría. 17Así que discutía en la sinagoga con los judíos y piadosos, y en la plaza cada día con los que concurrían. 18Y algunos filósofos de los epicúreos y de los estoicos disputaban con él; y unos decían: ¿Qué querrá decir este palabrero? Y otros: Parece que es predicador de nuevos dioses; porque les predicaba el evangelio de Jesús, y de la resurrección. 19Y tomándole, le trajeron al Areópago, diciendo: ¿Podremos saber qué es esta nueva enseñanza de que hablas? 20Pues traes a nuestros oídos cosas extrañas. Queremos, pues, saber qué quiere decir esto. 21(Porque todos los atenienses y los extranjeros residentes allí, en ninguna otra cosa se interesaban sino en decir o en oír algo nuevo.)
22Entonces Pablo, puesto en pie en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, en todo observo que sois muy religiosos; 23porque pasando y mirando vuestros santuarios, hallé también un altar en el cual estaba esta inscripción: AL DIOS NO CONOCIDO. Al que vosotros adoráis, pues, sin conocerle, es a quien yo os anuncio. 24El Dios que hizo el mundo y todas las cosas que enél hay, siendo Señor del cielo y de la tierra, no habita en templos hechos por manos humanas, 25ni es honrado por manos de hombres, como si necesitase de algo; pues él es quien da a todos vida y aliento y todas las cosas. 26Y de una sangre ha hecho todo el linaje de los hombres, para que habiten sobre toda la faz de la tierra; y les ha prefijado el orden de los tiempos, y los límites de su habitación; 27para que busquen a Dios, si en alguna manera, palpando, puedan hallarle, aunque ciertamente no está lejos de cada uno de nosotros. 28Porque en él vivimos, y nos movemos, y somos; como algunos de vuestros propios poetas también han dicho: Porque linaje suyo somos. 29Siendo, pues, linaje de Dios, no debemos pensar que la Divinidad sea semejante a oro, o plata, o piedra, escultura de arte y de imaginación de hombres. 30Pero Dios, habiendo pasado por alto los tiempos de esta ignorancia, ahora manda a todos los hombres en todo lugar, que se arrepientan; 31por cuanto ha establecido un día en el cual juzgará al mundo con justicia, poraquel varón a quien designó, dando fe a todos con haberle levantado de los muertos.
32Pero cuando oyeron lo de la resurrección de los muertos, unos se burlaban, y otros decían: Ya te oiremos acerca de esto otra vez. 33Y así Pablo salió de en medio de ellos. 34Mas algunos creyeron, juntándose con él; entre los cuales estaba Dionisio el areopagita, una mujer llamada Dámaris, y otros con ellos.[2]
[1] Lockman Foundation. 1998. Santa Biblia: la Biblia de las Américas: con referencias y notas. electronic ed. La Habra, CA: Editorial Fundación, Casa Editorial para La Fundación Bíblica Lockman. [2] Anón. 1998. Reina Valera Revisada (1960). Miami: Sociedades Bı́blicas Unidas.
Related Media
See more
Related Sermons
See more