LOS PROPOSITOS DE DIOS | God's purposes

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 54 views
Notes
Transcript
Efesios 3:8–12 (RVR60)
8 A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, me fue dada esta gracia de anunciar entre los gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Cristo,
9 y de aclarar a todos cuál sea la dispensación del misterio escondido desde los siglos en Dios, que creó todas las cosas;
10 para que la multiforme sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados y potestades en los lugares celestiales,
11 conforme al propósito eterno que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor,
12 en quien tenemos seguridad y acceso con confianza por medio de la fe en él.
Ephesians 3:8–12 (NKJV)
8 To me, who am less than the least of all the saints, this grace was given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
9 and to make all see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the ages has been hidden in God who created all things through Jesus Christ;
10 to the intent that now the manifold wisdom of God might be made known by the church to the principalities and powers in the heavenly places,
11 according to the eternal purpose which He accomplished in Christ Jesus our Lord,
12 in whom we have boldness and access with confidence through faith in Him.
—Nada de lo que Dios hace carece de sentido. Es por lo que conocer Su voluntad y obedecerla asegura nuestra participación en Sus planes y le da sentido a nuestra vida.
—Nothing God does is meaningless. This is why knowing his will and obeying it ensures our participation in his plans and gives meaning to our lives.
-El rey Salomón dijo que la vida del ser humano no tiene sentido, aunque acumule riquezas, fama o conocimiento, si no cumple con el propósito de Dios.
-King Solomon said that the life of a human being has no meaning, even if he accumulates wealth, fame or knowledge, if he does not fulfill God's purpose.
Eclesiastés 3:9–11 (NTV)
9 ¿Qué es lo que en verdad gana la gente a cambio de tanto trabajo?
10 He visto la carga que Dios puso sobre nuestros hombros.
11 Sin embargo, Dios lo hizo todo hermoso para el momento apropiado. Él sembró la eternidad en el corazón humano, pero aun así el ser humano no puede comprender todo el alcance de lo que Dios ha hecho desde el principio hasta el fin.
Ecclesiastes 3:9–11 (NLT)
9 What do people really get for all their hard work?10 I have seen the burden God has placed on us all. 11 Yet God has made everything beautiful for its own time. He has planted eternity in the human heart, but even so, people cannot see the whole scope of God’s work from beginning to end.

El propósito de Dios con el hombre | God’s purpose with human beings

-Creo que el propósito inicial de Dios con el hombre fue el que gobernara sobre la tierra, para que tuviera señorío.
-I believe that God's initial purpose with man was for him to rule over the earth, so that he would have dominion.
-Génesis nos muestra a Dios expresando a sus ángeles lo que iba a hacer:
-Genesis shows us God expressing to his angels what he was going to do:
Génesis 1:26 (RVR60)
26 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra, y en todo animal que se arrastra sobre la tierra.
Genesis 1:26 (NKJV)
26 Then God said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”

El propósito de Dios con la Biblia | God’s purpose with the Bible

-Dios inspiró la Biblia con el propósito de revelarse a sí mismo y para dar a conocer Su plan de redención al hombre, quien perdió el señorío por causa del pecado.
-God inspired the Bible with the purpose of revealing himself and to make known His plan of redemption to human beings, who lost their lordship because of sin.
2 Timoteo 3:15–16 (NTV)
15 Desde la niñez, se te han enseñado las sagradas Escrituras, las cuales te han dado la sabiduría para recibir la salvación que viene por confiar en Cristo Jesús.
16 Toda la Escritura es inspirada por Dios y es útil para enseñarnos lo que es verdad y para hacernos ver lo que está mal en nuestra vida. Nos corrige cuando estamos equivocados y nos enseña a hacer lo correcto.
2 Timothy 3:15–16 (NLT)
15 You have been taught the holy Scriptures from childhood, and they have given you the wisdom to receive the salvation that comes by trusting in Christ Jesus.
16 All Scripture is inspired by God and is useful to teach us what is true and to make us realize what is wrong in our lives. It corrects us when we are wrong and teaches us to do what is right.

El propósito de Dios con la Iglesia | God’s purpose with the Church

-Dios creó al hombre y reveló Su palabra con un fin específico y especial: la Iglesia.
-God created man and revealed His word for a specific and special purpose: the Church.
-Desde antes de crear el mundo, Dios ya tenía dos cosas guardadas en su mente:
-Since before creating the world, God already had two things stored in his mind:
El misterio de Cristo
The mystery of Christ
El plan de la Iglesia
The Church plan
Efesios 1:3–4 (RVR60)
3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos bendijo con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo,
4 según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él.
Ephesians 1:3–4 (NKJV)
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
4 just as He chose us in Him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before Him in love.
-Dios ha establecido a Su iglesia tres propósitos generales:
-God has established three general purposes for His Church:

1. La adoración y la exaltación | Adoration and exaltation

-El propósito de la iglesia es adorar y alabar a Dios.
-The purpose of the church is to worship and praise God.
‌-Adorar es entrega, exaltar es alabanza. La mejor manera de exaltar al Dios es reconocerlo como el Señor de nuestra vida.
‌-Worship is surrender, exalt is praise. The best way to exalt God is to recognize Him as the Lord of our lives.
Efesios 1:5–6, 11-12 (RVC)
5 nos predestinó para que por medio de Jesucristo fuéramos adoptados como hijos suyos, según el beneplácito de su voluntad,
6 para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado...
11 En él asimismo participamos de la herencia, pues fuimos predestinados conforme a los planes del que todo lo hace según el designio de su voluntad,
12 a fin de que nosotros, los primeros en esperar en Cristo, alabemos su gloria.
Ephesians 1:5–6, 11-12 (NKJV)
5 having predestined us to adoption as sons by Jesus Christ to Himself, according to the good pleasure of His will,
6 to the praise of the glory of His grace, by which He made us accepted in the Beloved...
11 In Him also we have obtained an inheritance, being predestined according to the purpose of Him who works all things according to the counsel of His will,
12 that we who first trusted in Christ should be to the praise of His glory.
-Le exaltamos porque El es nuestro salvador.
-We exalt Him because He is our savior.

2. La comunión y la edificación | The communion and edification

-Otro propósito de la Iglesia es reunirse como un solo pueblo practicando el amor, y edificarse en la fe.
-Otro propósito de la Iglesia es reunirse como un solo pueblo practicando el amor, y edificarse en la fe.
-Dios ha dado a la iglesia hombres con misterios especiales con el fin de “edificar al cuerpo de Cristo, para que todos lleguemos a la unidad de la fe, a la perfección conforme a la estatura de Cristo”.
-God has given the church men with special mysteries in order to “edify the body of Christ, so that we may all reach the unity of the faith, perfection according to the stature of Christ.”
Colosenses 1:26–28 (RVC)
26 el misterio que había estado oculto desde los tiempos antiguos, pero que ahora ha sido manifestado a sus santos,
27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los no judíos, y que es Cristo en ustedes, la esperanza de gloria.
28 Nosotros anunciamos a Cristo, y amonestamos y enseñamos a todo el mundo en toda sabiduría, a fin de presentar perfecta en Cristo Jesús a toda la humanidad.
Colossians 1:26–28 (NKJV)
26 the mystery which has been hidden from ages and from generations, but now has been revealed to His saints.
27 To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory.
28 Him we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus.

3. La evangelización | The evangelization

-El ministerio principal de la iglesia es la evangelización.
-The main ministry of the church is evangelization.
‌-La predicación del evangelio no fue encomendada a los ángeles, porque ellos no han experimentado la salvación.
‌-The preaching of the gospel was not entrusted to the angels, because they have not experienced salvation.
-El Señor nos salvó y nos incluyó en Su iglesia con el fin de predicar “la palabra de la cruz”, dando así a conocer la sabiduría de Dios.
-The Lord saved us and included us in His church in order to preach “the word of the cross”, thus making known the wisdom of God.
1 Corintios 1:18, 21 (RVC)
18 El mensaje de la cruz es ciertamente una locura para los que se pierden, pero para los que se salvan, es decir, para nosotros, es poder de Dios...
21 Porque Dios no permitió que el mundo lo conociera mediante la sabiduría, sino que dispuso salvar a los creyentes por la locura de la predicación.
1 Corinthians 1:18, 21 (NKJV)
18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God...
21 For since, in the wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe.
—Dios le ha dado sentido a nuestra vida al salvarnos e incluirnos a Su Iglesia.
—God has given meaning to our lives by saving us and including us in His Church.
Related Media
See more
Related Sermons
See more