经过流泪谷行走力上加力

主日讲道  •  Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 4 views

按照本诗的题注,作者是可拉的后裔,可拉是利未的曾孙、哥辖的孙子、以斯哈的儿子。一些圣经学者认为,它是一首朝圣诗歌,是被擄前的作品;然而另有一些圣经学者却认为这是一首被擄、或流亡时期的作品,理由和依据是结合诗篇84篇的前后篇章的篇幅,诗篇83篇提及神的百姓被仇敌欺压蒙受羞辱;85篇作者呼求神拯救他们脱离仇敌之手。虽然本诗写作的确切日期不能完全确定,但不论如何本诗叙述了诗人作者对神居所的渴慕、以及他个人的朝圣经历。

Notes
Transcript
诗篇 84:5–8 中文圣经和合本-神版 (简体)
靠你有力量、心中想往锡安大道的,这人便为有福! 他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地,并有秋雨之福盖满了全谷。 他们行走,力上加力,各人到锡安朝见神。 耶和华万军之神啊,求你听我的祷告!雅各的神啊,求你留心听!〔细拉〕

一、靠神得着力量5

84:5 :“锡安大道”希伯来语מְסִלָּה (mesillah )"道路 "或 "路径 "的统称;在这里,它似乎含有前往耶路撒冷朝圣的意思。

二、靠神力上加力6-8

בָּכָא (bkʾ), 名词. 桑林. 希腊文同义词: κλαυθμών (3), ἄπιος (2). 关于将此字作为地名使用, 请参见 巴卡; 巴卡谷.

84:6 流泪谷 :取决于对希伯来文בָּכָא「巴卡」的理解。名词:桑林。指的是一种生长在巴勒斯坦地区干旱谷中一种桑树的名称。只因这种桑树时常滴下树脂,汁滴如泪,所以被称为流泪谷(“巴卡谷”),它的真实地点可能在耶路撒冷以北、利乏音谷附近一带地处狭窄的一个谷地。
全心敬拜:詩篇上(繁體) 2.我靠主有力量(詩八十四5–8)

“流淚穀”這個名稱用來表示生命裡任何困難、痛苦的處境;在這種環境裡,所有事情看起來都沒有希望,讓人感到很無助,好像在“絕望之坑”。

84:7“力上加力”
丁道爾舊約聖經註釋--詩篇 (卷上/下) 歸心似箭(八十四5〜8)

從力量到力量(和合本:力上加力)一語,參新約的「從榮耀到榮耀」(林後三18,AV、RV),那裏與這裏一樣,都與專注地仰望神、認識神有關。

以色列每年的三个节期被称为朝圣节,因为敬拜者必须前往耶路撒冷,在圣殿中来到耶和华面前敬拜(见申 16:1-17)。
Related Media
See more
Related Sermons
See more