O Deus que me ve
Agar muda o nome de Deus , agora diz que é o que Deus que ve. E agora vem Jesus e diz que o Pai que nos ve , observa em secreto.
Culto e Etiologia de Agar (16.13,14)
13. Ela deu este nome ao Senhor. Este é o único caso na Bíblia em que um ser humano é representado como a conferir um nome a Deus. Agar dá a Deus um nome que lhe expresse sua especial significação. Ela responde à pessoa, não à promessa. Ela já não exulta por estar grávida, mas se maravilha no cuidado do Senhor por ela.
Tu és o Deus que me vê. O nome formado por esta sentença é “Tu és El-Roi” (lit. “Deus de minha vista”). O nome é um trocadilho, significando ou “o Deus que me vê” (assim em NVI), que se ajusta ao contexto, e/ou “o Deus que eu vejo”, que se encaixa à sua explicação. O primeiro fala de seu cuidado por ela; o segundo, de suas experiências da manifestação divina.
Eu agora vejo aquele que me vê. O hebraico é difícil e literalmente diz: “Tenho eu também/ainda aqui olhado nas costas de/depois123 de alguém me ver?”. Sua interrogação, que demanda uma afirmativa enfática, provavelmente acarrete tanto que ela tem olhado para Deus, quanto ele a tem visto.