Our Prepared Place In John 14.2-3 & Revelation 3.12?

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 2 views
Notes
Transcript

3614. οἰκία oikía; gen. oikías, fem. noun from oíkos (3624), a house. A building, house, dwelling. Oíkos had a broader range than oikía. Oíkos is the whole of person’s possessions, his whole estate, whereas oikía is simply his residence and only occasionally includes its contents.

John 14:2–3 NKJV
In My Father’s house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself; that where I am, there you may be also.
Revelation 3:12 NKJV
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of My God, and he shall go out no more. I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from My God. And I will write on him My new name.
Revelation 21:2 NKJV
Then I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
Note added: In John 14.2-3, the word for “to prepare” is the same word Yeshua uses in Revelation 3.12, is the exact word!!?? So, is the New Jerusalem the same locus as His Father’s house in John 14.2-3? Or just coincidence?
Father’s Oika = 3614. οἰκία oikía; gen . oikías, fem. noun from oíkos (3624), a house. A building, house, dwelling. Oíkos had a broader range than oikía. Oíkos is the whole of person’s possessions, his whole estate, whereas oikía is simply his residence and only occasionally includes its contents.1gen gen (genitive). Genetive because it is His House. note: includes its contents, us?
5117. τόπος tópos; gen . tópou, masc . noun. Place.
(I) As occupied or filled by any person or thing, a spot, space, room.
(A) Particularly (Matt. 28:6; Mark 16:6; Luke 2:7; 14:9, 10, 22; John 20:7; Acts 7:33; Heb. 8:7; Rev. 2:5; 6:14; 20:11; Sept . Gen. 24:23; 1 Kgs. 8:6, 7; Prov. 25:6). In Luke 14:9, to give place to someone means to make room. See Rom. 12:19; Eph. 4:27. Of things, as a place where something is kept such as a sword, meaning a sheath, scabbard (Matt. 26:52).
(III) Of a place in which one dwells, sojourns or belongs; a dwelling place, abode, home (Luke 16:28; John 11:6; 14:2, 3; Acts 1:25; 12:17; Rev. 12:6, 8, 14). Of a house, dwelling (Acts 4:31); a temple (Acts 7:49 quoted from Is. 66:1); the temple as the abode of God is called the Holy Place (Matt. 24:15; Acts 6:13, 14; 21:28; Sept .: 1 Sam. 10:25; 24:23; Ps. 24:3; Is. 60:13).
1 Zodhiates, S. (2000) The complete word study dictionary: New Testament.
Next is place for us. A double meaning? A body, as in 1 Cor
Now, He is going away. Look carefully at poreuomai: to transport ones-self or “to pierce or run through”?? =
4198. πορεύομαι poreúomai; fut . poreúsomai, aor. pass. as mid. eporeúthēn, mid. deponent from póros (n.f.), a passing or passage, which is from peírō or peráō (n.f.), to pierce or run through. To transport oneself, to go from one place to another.
The New Jerusalem is coming down from heaven, prepared as a bride? In Rev 3.12, talking about the same thing Yeshua is talking about in John 14.2-3?
1 Zodhiates, S. (2000) The complete word study dictionary: New Testament. electronic ed. Chattanooga, TN: AMG Publishers.
Related Media
See more
Related Sermons
See more