영적 성장의 필요성

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 5 views
Notes
Transcript
제목: 영적 성장의 필요성
본문: 벧후 3:18
(벧후3:18) 오직 은혜 안에서 자라고 우리 주 곧 구원자 예수 그리스도를 아는 것에서 자라라. 그분께 영광이 이제와 영원토록 있기를 원하노라. 아멘.
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.
오늘 우리는 베드로후서 3:18절의 말씀에 초점을 두고 살펴보려고 합니다.
13절부터 읽어가면서 어떤 내용으로 18절의 말씀으로 이끄는지
알아보겠습니다.
(벧후3:13) 그럼에도 불구하고 우리는 그분의 약속에 따라 의가 거하는 새 하늘들과 새 땅을 기다리는도다.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
(벧후3:14) 그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 그러한 것들을 기다리나니 너희가 점도 없고 흠도 없이 화평 중에 그분께 발견되기를 힘쓰라.
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
(벧후3:15) 또 우리 주의 오래 참으심이 구원인 줄로 여기라. 심지어 우리가 사랑하는 형제 바울도 자기가 받은 지혜대로 너희에게 이같이 썼고
And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
(벧후3:16) 또 그의 모든 서신에서도 이것들에 관해 그 안에서 말하였으되 그 안에 깨닫기 어려운 것이 더러 있으므로 배우지 못하여 불안정한 자들이 다른 성경 기록들과 같이 그것들도 왜곡하다가 스스로 파멸에 이르느니라.
As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.
(벧후3:17) 그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이것들을 미리 알았은즉 그 사악한 자들의 오류에 이끌려 너희도 너희 자신의 굳건함에서 떨어지지 아니하도록 주의하라.
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
(벧후3:18) 오직 은혜 안에서 자라고 우리 주 곧 구원자 예수 그리스도를 아는 것에서 자라라. 그분께 영광이 이제와 영원토록 있기를 원하노라. 아멘.
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.
새 하늘들과 새 땅
(벧후3:13) 그럼에도 불구하고 우리는 그분의 약속에 따라 의가 거하는 새 하늘들과 새 땅을 기다리는도다.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
구원받은 우리가 기다려야 하는 소망이 있다고 말씀하십니다.
우리가 기다리는 것은 새 하늘과 새 땅이라는 것입니다.
새 하늘과 새 땅은 무엇을 하는 곳인가
우리가 의롭게 거하는 곳이라고 말씀하고 있습니다.
우리가 이곳에 거할 수 있게 된 것은 예수 그리스도의 의(義)때문입니다.
예수그리스도의 의(義)는 완전하고 완벽하고 부족함이 없는 의(義)입니다.
여러분이 그분을 구원자로 믿기만 한다면
그분의 의(義)를 여러분의 장부에 달아 주시는 것입니다.
현실의 삶에서 그분의 의(義)를 실현시키는 일
그분의 의(義)가 우리에게 전가된 것은 맞지만
우리의 현실 삶에서 그분의 의(義)가 실현되게 하는 것은 또 다른 문제입니다.
그러나 언젠가 저도 온전히 그분의 의(義)를
현실에서 경험하며 사는 날이 오게 될 것입니다.
예수그리스도의 의(義)와 같은 의(義)를 가지고
사는 때가 오게 될 것이라는 것입니다.
(요일3:2) 사랑하는 자들아, 이제 우리는 하나님의 아들들이니라. 우리가 앞으로 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으되 그분께서 나타나시면 우리가 그분과 같게 될 줄 아노니 이는 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
(롬8:19) 창조물이 간절히 기대하며 기다리는 바는 하나님의 아들들이 나타나는 것이니라.
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
우리가 그분과 같게 되는 것, 하나님의 아들들이 나타나는 것은
우리의 몸이 구속될 때 드러나게 됩니다.
내 안에 선한 것이 없음
(롬7:18) 내 안에 (곧 내 육신 안에) 선한 것이 거하지 아니하는 줄을 내가 아노니 원함은 내게 있으나 선한 그것을 어떻게 행할지는 내가 찾지 못하노라.
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
그러나 이 땅에서 사는 우리의 현실은,
구원을 받았음에도 불구하고 선한 것을 만들어 내지 못하는 것이 현실입니다.
그 이유는 내 몸은 아직 구속 받지 못한 상태이기 때문입니다.
그러나 우리의 생활 방식은 여전히 하늘에 있어야 합니다. (빌3:20)
구원받은 사람의 구원의 완성은 예수 그리스도께서 다시 오실 때
우리의 천한 몸이 그분의 영광스러운 몸으로 바뀌면서
이루어 지게 될 것입니다. (빌3:21)
이것이 우리의 소망이고 이 순간을 기다리고 있는 것입니다.
예수님과 같아지기 위해 무언가 합당한 노력을 해야 합니다.
(벧후3:13) 그럼에도 불구하고 우리는 그분의 약속에 따라 의가 거하는 새 하늘들과 새 땅을 기다리는도다.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
13절의 의(義)가 거하는 새하늘과 새 땅을 기다리는 것입니다.
(벧후3:14) 그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 그러한 것들을 기다리나니 너희가 점도 없고 흠도 없이 화평 중에 그분께 발견되기를 힘쓰라.
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
“그러므로”
우리가 새 하늘들과 새 땅에서 의(義)로 거하게 된다는 생각으로
기다리기 때문에 너희가 힘쓰라고(be diligent) 말씀하십니다.
미래에 일어날 우리의 소망을 위해 지금 힘써야 할 것이 있다는 것입니다.
(딛2:13) 저 복된 소망과 위대하신 하나님 곧 우리의 구원자 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심을 기다리게 하셨느니라.
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
우리는 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심을 기다려야 합니다. (딛2:13)
그러나 우리가 이 소망을 기다리는 것은 그냥 벽에 기대고 앉아
기다리는 것이 아니라 기다리면서 열심히 힘써서 살라는 것입니다.
(살전1:10) 그분께서 죽은 자들로부터 살리신 그분의 아들께서 하늘로부터 오실 것을 기다리는지 보여 주나니 이분은 곧 다가올 진노로부터 우리를 건져 내신 예수님이시니라.
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.
그분이 언젠가는 하늘로부터 오실 것인데
이것을 기다리는 우리의 모습은 가만히 앉아서 기다리라는 것이 아니라,
무언가 마땅한 동기부여를 해서 성실자세로 기다려야 한다는 것입니다.
결국은 하나님께서 우리를 예수님처럼 완전한 모습으로 만드실 것입니다.
그렇다면 우리는 그런 모습이 되기 위해서
지금그 방향으로 무언가 노력을 해야 합니다.
주의하라
(벧후3:17) 그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이것들을 미리 알았은즉 그 사악한 자들의 오류에 이끌려 너희도 너희 자신의 굳건함에서 떨어지지 아니하도록 주의하라.
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
그 날을 성실히 기다리기 위해서는 “주의”를 해야 합니다.
자꾸 정신을 차리고 내 위치와 목표를 자꾸 인식해야 하는 것입니다.
우리가 잘못된 상태로 빠질 가능성을 항상 생각하고
굳건함에서 떨어져 나갈 수 있다는 사실을 인식하고
주의를 기울여야 하는 것입니다.
구원은 잃어버리지 않지만 위험한 상황에 놓일 수 있습니다.
우리가 받은 구원은 누구도 잃어버리지 않습니다.
우리가 가진 소망은 누구도 빼앗아 갈 수 없습니다.
그러나 이 소망은 미래에 있을 일이기 때문에
우리가 주의를 기울이지 않고, 부지런하게 노력하지 않고,
그리고 무언가 여겨야 할 것을 여기지 못하고 있다면, (벧후3:15)
우리는 구원받은 상태에서 위험한 상황에 놓이게 될 것입니다. (벧후3:16)
우리가 악인의 오류를 버리지 않는다면
우리는 하나님의 은혜로 구원을 받았지만
우리 자신의 굳건함에서 떨어질 위험에 놓이게 될 것입니다.
주님은 우리에게 이런 일이 일어나길 원하지 않습니다.
우리가 굳건함에서 떨어지지 않기 위한 해답
(벧후3:18) 오직 은혜 안에서 자라고 우리 주 곧 구원자 예수 그리스도를 아는 것에서 자라라. 그분께 영광이 이제와 영원토록 있기를 원하노라. 아멘.
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.
But 그러나”로 시작하는 문장입니다.
사악한 자의 오류에 끌려가지 않으려면, 그리고
자신의 굳건함에서 떨어지지 않으려면, 이라는 의미입니다.
예수 그리스도를 아는 것에서 자라는 것이 해답이라고 하는 것입니다.
내 자신이 오류에 빠지지 않기 위해서 스스로를 지키는 방법은
오직 예수 그리스도의 은혜 안에서 자라는 것이라는 것입니다.
18절은 명령문의 형태로 진술하고 있습니다
성장해라! 이렇게 시작하는 문장입니다.
즉 이 말씀은 명령으로 우리에게 주신 말씀이라는 것입니다.
여러분이 어제보다 오늘 성장하고 있지 않다면
이 명령에 불순종하고 계시는 것입니다.
그래서 각자 자신에게 물어봐야 할 것입니다.
지난 달 보다, 어제 보다 내가 조금이라도 성장한 부분이 있는가?
남편으로 아내로 부모로 그리고 자녀로서 성숙해지고 있는지
자신을 점검하고 주의를 기울여야 합니다.
예수님이 다시 오시는 날에는 이 모든 목표달성 계획은 끝나게 됩니다.
여러분에게 기회가 주어졌을 때 여러분이 성장하고 발전해야 합니다.
벼락치기로 어느 한 순간에 밀린 숙제하듯이 성장을 만들 수 없습니다.
한 발자국 씩, 조금씩 여러분이 성장해 나가야 하는 것입니다.
하나님은 절대적으로 죄가 없는 완전함을 우리에게 요구하지 않으십니다.
그것은 휴거 때 이루어질 것입니다.
(시103:14) 그분께서는 우리의 구조를 아시며 우리가 먼지임을 기억하시는도다.
For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
하나님은 우리를 잘 아시기 때문에
조금씩 발전하는 모습을 기대하시는 것입니다.
오늘 영적 성장의 필요성에 대해서 4가지 핵심 주제를 살펴보려고 합니다.
1 첫 번째는 우리는 성장의 기대속에 놓여 있습니다.
요한복음 3장에서 구원을 새로운 출생의 원리로 말씀하고 계십니다. (요3:5-7)
하나님은 구원을 태어나는 것에 비유하고 있습니다.
영적인 출생과 육적인 출생을 비교해 보겠습니다.
아기가 태어나면 너무도 귀엽고 예쁘고
가족의 모든 사랑스러운 관심을 얻게 됩니다.
그러나 이 아기는 스스로 할 수 있는 것이 아무것도 없어서
하나부터 열까지 부모의 도움이 필요합니다.
똥싸고 오줌싸면 부모가 갈아줘야 하지만 그것 조차 예쁩니다.
그러나 아기가 귀여운 것은 아기 이기 때문이라는 이유 말고는 없을 겁니다.
아이가 갖고 있는 모든 부족함이 허용되는 것은 그가 아기이기 때문입니다.
만약 성인이 아기처럼 실수한다면 전혀 귀여워 보이지 않을 것입니다.
아이에게 바라는 것은 성장입니다.
우리는 아이를 귀여워하지만 부족함을 허용하는 것은
우리의 궁극적인 목적이 이 아이가 성장할 것을 기대하기 때문입니다.
유치원에 가서나 초등학교에 들어가서나 중고등학생이 되어서도
애기처럼 행동한다면 우리 모두 이상하게 생각할 것입니다.
그리스도인의 성장도 마찬가지입니다.
여러분이 지금 막 다시 태어났다면,
여러분은 그리스도 안에서 갓난아이입니다.(고전3:1)
(벧전2:2) 새로 태어난 아기들로서 말씀의 순수한 젖을 사모하라. 이것은 너희가 그 젖으로 말미암아 성장하게 하려 함이라.
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
새로 태어난 아기들은 성장해야 합니다.
(엡4:14) 이것은 우리가 이제부터 더 이상 아이가 되지 아니하여 사람들의 속임수와 몰래 숨어서 속이려 하는 자들이 사용하는 간교한 술수로 말미암아 교리의 모든 바람에 이리저리 흔들려 밀려다니지 아니하고
That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
(엡4:15) 오직 사랑 안에서 진리를 말하며 모든 일에서 그분 안에 이르도록 성장하게하려 함이라. 그분은 머리시니 곧 그리스도시니라.
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:
주님은 우리가 더 이상 어린아이에 머물러 있길 원하지 않으십니다.
아이가 태어나면 성장하는 것은 자연스러운 현상입니다.
여러분이 지금 막 구원을 받은 그리스도인이라면,
여러분이 하는 말과 행동이 합당하지 않더라도,
많은 것들이 용납될 수 있습니다.
누구도 여러분이 잘못했다고 때리지 않습니다.
그런데 5년이 가도 10년이 가도
계속 기저귀를 차고 다녀야 한다면 이상한 것입니다.
기저귀를 찬 본인도 이상하고 그걸 보는 다른 사람도 이상하고
하나님의 마음도 안타까울 것입니다.
한 단계 한 단계 성장하고 발전하고 지혜로워져야 합니다.
2 두번째 우리는 반드시 성장할 필요가 있습니다.
저는 바울이 역사상 가장 위대한 기독교인이었다고 말하고 싶습니다.
(빌3:9) 율법에서 난 내 자신의 의가 아니라 그리스도의 믿음을 통한 의 곧 믿음으로 말미암아 하나님에게서 난 의를 소유한 채 그분 안에서 발견되려 함이라.
And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
(빌3:10) 이것은 내가 그분의 죽으심과 일치하게 되어 그분과 그분의 부활의 권능과 그분의 고난에 참여하는 것을 알고자 함이요,
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
“내가 … 그분의… 알고자 함이요”
우리는 하나님의 의(義)를 전가 받았습니다.
우리는 심판의 날에 대해 걱정할 필요가 없습니다.
왜냐하면 나는 그리스도의 의(義)를 가지고 그분 앞에 설 것이기 때문입니다.
하지만 그 일이 있기까지 내가 이 땅에서 이루고자 하는 소망이 있습니다.
(빌3:11) 어찌하든지 내가 죽은 자들의 부활에 도달하려 함이라.
If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
(빌3:12) 나는 내가 이미 도달한 것처럼 말하지 아니하며 이미 완전한 것처럼 말하지도 아니하고 다만 그리스도 예수님께서 나를 붙잡아 이루시고자 하신 그것을 붙잡으려고 뒤따라가노라.
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
(빌3:13) 형제들아, 나는 내가 이미 붙잡은 줄로 여기지 아니하고 다만 이 한 가지 일을 행하나니 곧 뒤에 있는 그것들은 잊어버리고 앞에 있는 그것들에 도달하려고 나아가
Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
(빌3:14) 그리스도 예수님 안에서 하나님의 높은 부르심의 상을 받으려고 푯대를 향해 밀고 나아가노라.
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
빌립보서 3장에서 바울이 말하고 있는 것이 무엇일까요?
나는 아직 도달하지 못했다고 말하고 있습니다.
13절에서 내가 이미 붙잡은 줄로 여기지 않는다고 말하고 있습니다.
바울은 11절에서 내가 할 수 있는 것이 있다면 모든 것을 할 것이라고
말하고 있습니다.
나는 도달하려고 노력하고 있고 그 지점을 향해 밀고 나가고 있고,
주님을 따르는 일을 위해 싸울 것이라고 말을 합니다.
베드로 후서 3장에서 바울은
그리스도인의 삶에서 자신의 위치에 만족하지 않기 때문에
부지런히 노력할 것이라고 말하고 있습니다.
바울은 기독교 역사상 가장 위대한 그리스도인 이었지만,
자신은 더 이상 성장할 필요가 없을 정도의 지점에
도달해 본적이 없기 때문에
예수 그리스도를 닮아가는 일에 열망을 가지고
열심히 부지런히 노력해야겠다고 말하고 있는 것입니다.
바울이 어떤 사람입니까?
교회들을 세우고 신약성경의 거의 반을 기록한 사람입니다.
그런 바울이 나는 아직 완전하지 않다고 말하고 있습니다.
내가 아직 노력하고 성장해야 할 부분이 있다고 말하는 것입니다.
그렇다면 우리는 성경을 통해서
바로잡고 성장해야 할 것이 더 많이 있을 겁니다.
우리는 우리가 성장할 부분이 있다는 것을 인정하는 것은 어렵지 않을 겁니다.
하지만 오늘 아침 내가 나를 성장시키는 일에 관심이 없고,
아무 노력도 하고 있지 않다면, 올바른 자세가 아니라는 겁니다.
복음을 전할 때 듣는 사람이 인정만 하고 실행하지 않는다면
구원받지 않은 사람들에게 복음을 증거하려고 할 때 하는 일은
1. 그들을 하나님의 법정으로 데려가는 것,
2. 그들이 거룩하신 하나님의 눈에 죄인이라는 것을 증명하는 일
이 과정에서 자신이 죄인임을 인정하지 않는 사람도 많지만,
때로는 자신이 죄인이라는 사실을 너무 쉽게 인정하는 사람들도 있습니다.
성경 말씀에 모든 사람이 죄를 지어
하나님의 영광에 이르지 못한다고 말씀하십니다. 라고 이야기를 해주면,
그들은 너무도 쉽게 이 세상에 완전한 사람이 어딨냐고 반응합니다.
심각성을 모르는 사람들
그들이 놓치고 있는 것은, 자신의 상태가 얼마나 심각한지 모른다는 것입니다.
그 심각성을 알고 있다면 그 문제를 해결하기 위해서 무언가
행동으로 옮겨야 하는데, 그렇지 못하기 때문에 그대로 방치하는 것입니다.
문제의 심각성을 안다면,
예수 그리스도께로 가서 그 문제를 해결하려는 노력을 할 텐데,
자신이 더럽고 부패한 죄인임을 인정하는 것이
무슨 의미인지를 모르는 것입니다.
다행히 우리는 구원받았습니다.
우리는 율법이라는 훈육 선생을 통해 죄가 무엇인지 알게 되었습니다.
우리는 믿음으로 의롭다 하심을 얻기 위해 예수 그리스도께로 갔습니다.
우리는 이제 우리의 문제가 무엇인지 이야기 할 수 있는
그리스도인이 되었습니다.
하지만 우리가 거기까지 만 생각하고 그 자리에 머물러 있게 된다면,
우린 길을 잃은 사람처럼 좌절할 수밖에 없습니다.
아무도 여러분이 내일 당장 완벽해질 것을 기대하는 사람은 없습니다.
그러나 주님이 우리에게 기대하는 것은 이것입니다.
당신은 도달하려고 무언가 하고 있냐는 것입니다.
당신은 밀고 나가려고 무언가 하고 있냐는 것입니다.
당신은 성장하려고 뭔가 하고 있냐는 것입니다.
아무도 당신이 이미 도달했냐고 묻지 않습니다.
어느 누구도 우리가 내일은 완전한 수준이 될 것이라고 기대하지 않습니다.
그러나 여러분이 그 수준에 가려고 노력하고 있냐는 것입니다.
바울조차도 열심히 노력하는데
우리가 이미 도착한 사람처럼 쉬고 있다면 잘못된 자세라는 것입니다.
3 세 번째 성장은 확신을 갖게합니다.
(벧후1:1) 예수 그리스도의 종이며 사도인 시몬 베드로는 하나님 곧 우리의 구원자 예수 그리스도의 의를 통해 우리와 더불어 동일하게 보배로운 믿음을 얻은 자들에게 편지하노니
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
(벧후1:2) 하나님과 예수 우리 주를 아는 것을 통해 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많이 있기를 원하노라.
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
(벧후1:3) 우리를 부르사 영광과 덕에 이르게 하신 분을 아는 것을 통해 그분의 신성한 권능이 생명과 하나님의 성품에 속한 모든 것을 우리에게 주셨도다.
According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
(벧후1:4) 그것들로 말미암아 지극히 크고 보배로운 약속들이 우리에게 주어졌나니 이것은 너희가 이 약속들을 힘입어 정욕으로 인해 세상에 있게 된 썩을 것을 피하여 하나님의 본성에 참여하는 자가 되게 하려 함이니라.
Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
(벧후1:5) 이것과 더불어 열심을 다하여 너희의 믿음에 덕을, 덕에 지식을,
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
이 서신서는 예수님의 의(義)가 전가된 구원받은 사람에게 말하고 있습니다.
1절에 우리는 보배로운 믿음을 얻은 자라고 합니다.
2절에서는 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많이 있기를 원한다고
말하고 있습니다.
3절에 이미 우리에게 성장에 필요한 모든 것을 주셨다고 말씀하십니다.
4절에 지극히 크고 보배로운 약속들이 우리에게 주어졌다고 말씀하십니다.
이것은 우리가 하나님의 본성에 참여하는 자가 되게 하려 함이니라고
말씀하십니다.
그래서 우리에게 예수그리스도의 모습이 드러나도록 하는 일에 필요한
모든 것을 이미 주셨다고 말씀하십니다.
주님이 해 주신 것 이외에 우리가 더해야 할 것들
그런데 5절에 이러한 것들 외에 더해지는 것들을 말씀하고 있습니다.
주님이 주신 것 만으로 머물러 있지 말고,
여러분이 가진 믿음에 더해서 어린아이에 머물러 있지 말고 성장해야 한다고
말씀하고 계시는 것입니다.
(벧후1:6) 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을,
And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
(벧후1:7) 경건에 형제의 친절을, 형제의 친절에 사랑을 더하라.
And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
(벧후1:8) 이것들이 너희 안에 있어 풍성하면 그것들이 너희가 우리 주 예수 그리스도를 아는 것에서 빈약하거나 열매를 맺지 못하는 자가 되지 아니하게 하려니와
For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(벧후1:9) 이것들이 없는 자는 눈먼 자요 멀리 볼 수 없는 자며 자기의 옛 죄들에서 자기가 깨끗하게 된 것을 잊은 자니라.
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
(벧후1:10) 그러므로 형제들아, 더욱 열심을 내어 너희를 부르신 것과 선택하신 것을 확고히 하라. 너희가 이것들을 행하면 결코 넘어지지 아니하리니
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
“더욱 열심을 내어”
베드로후서에서 우리는 성장해야한다고 말하고
우리가 성장해야하는 이유가 있다고 말하고 있고
우리가 성장하지 않으면
8절에 열매를 맺지 못하는 자가 된다고 말씀하고 계시고
9절에서는 우리가 성장하지 않으면
예수님께서 우리를 옛 죄들로부터 구원하기 위해서
피값을 지불하고 구원해 놓았다는 것을 잊고
다시 죄에 빠져 살게 된다는 것을 말하고 있습니다.
성장하지 않으면 구원의 확신을 잃어 버립니다.
이런 일이 벌어지게 되면 여러분의 삶은
구원받은 사람인지 아닌지 알 수 없는 상태가 되어 버린다는 것입니다.
성장하지 못하더라도 구원은 받을 수 있습니다.
하지만 성장하지 못하면 구원의 확신을 잃어버릴 수 있습니다.
많은 사람들이 구원을 의심하며 살게 된 것은
그들의 신앙이 성장하지 않고 멈춰 있기 때문입니다.
4 네 번째 성장은 예수님과 같아지는 것입니다.
그리스도인이라는 것은 예수그리스도와 같아진다는 의미입니다.
구원받은 상태에서 머물러 있는 것 만으로 그리스도인이라 불릴 수 없습니다.
그리스도인이라는 것을 다른 사람이 보고 따를 수 있는
본을 보여 줄 수 있는 사람들을 말하는 것입니다.
예수님도 자라셨습니다.
(눅2:49) 그분께서 그들에게 이르시되, 어찌 나를 찾으셨나이까? 내가 반드시 내 아버지 일을 해야 함을 알지 못하셨나이까? 하시니라.
And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father’s business?
(눅2:50) 그들은 그분께서 자기들에게 하신 말씀을 깨닫지 못하더라.
And they understood not the saying which he spake unto them.
(눅2:51) 그분께서 그들과 함께 내려가사 나사렛에 이르러 그들에게 복종하시더라. 그러나 그분의 어머니는 이 모든 말씀을 마음속에 간직하니라.
And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
(눅2:52) 예수님께서는 지혜와 키가 자라며 하나님과 사람에게 더욱 호의를 입으시더라.
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
예수님은 신성과 인성이 함께 존재하시는 분입니다.
그 두 가지가 충만하게 거하시는 분이십니다.
그런 예수님도 다른 사람들처럼 성장하고 자라고 계신다고 말씀하십니다.
예수님은 몸만 자란 것이 아닙니다.
지혜가 자라고 하나님과 사람들간의 교감하는 능력도 자란 것입니다.
서로간의 관계를 발전시키는 능력도 자란 것입니다.
(히5:7) 그분께서는 친히 육체로 거하던 때에 자기를 사망으로부터 능히 구원하실 분에게 강렬한 부르짖음과 눈물로 기도와 간구를 드리셨고 또 친히 두려워하셨으므로 하나님께서 들으셨느니라.
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
(히5:8) 그분께서 아들이실지라도 친히 고난 받으신 일들로 말미암아 순종하기를 배우사
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
예수님도 배우신 것이 있으십니다.
(히5:9) 완전하게 되셨으므로 자기에게 순종하는 모든 사람들에게 영원한 구원의 창시자가 되시고
And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
(히5:10) 하나님에 의해 멜기세덱의 계통에 따른 대제사장이라 불리셨느니라.
Called of God an high priest after the order of Melchisedec.
9절에서 예수님에게도 이 땅의 삶을 통해서
뭔가 완전하게 되어야 할 것이 있었다는 것입니다.
예수님도 자신을 발전시키신 것입니다.
이 모든 것이 성장하는 일에 포함되는 것입니다.
기독교 역사에서 가장 뛰어났던 바울조차고
자신은 완전하지 못하기 때문에 자신도 성장해야 한다고 말하고 있습니다.
예수님은 죄가 없으셨지만 완전해지기 위해서 자라고 성장하고
자신을 발전시키셨다는 것입니다.
성경에서 말하는 성장
성경에서 성장하라고 하는 것은 우리 안에 잘 못된 것들이 많기 때문에
바로잡아야 한다는 의미 만으로 사용된 것이 아닙니다.
우리의 삶을 하나님의 뜻에 맞추려는 노력이 성장이고,
예수 그리스도의 은혜와 그분을 알아가는 지식에서 자라는 것도 성장입니다.
이 성장 과정은 이 땅의 삶에서 결코 완성될 수 있는 것은 아닙니다.
그것은 우리가 계속 추구하고 계속 노력하고 계속 도달해야 하는 것이며,
만약 우리가 이와 다른 생각을 갖고 있다면 우리는 조심해야 합니다.
우리가 조심하지 않으면 우리는 악인의 오류에 이끌리거나
우리 자신의 확고함에서 떨어지게 될 것입니다.
오늘 아침 메시지의 요점은 다음과 같습니다.
우리가 휴거 될 때까지
성장은 그리스도인의 삶의 일부가 되어야 한다는 것만이 아니라,
그리스도인의 삶의 지속적인 부분이어야 한다는 것입니다.
여러분이 당장 완전 해져야 한다고 말하는 것이 아닙니다.
당신은 성장하고 있어야 한다는 것입니다.
적어도 오늘 아침에는 예수 그리스도의 은혜와 지식 안에서
성장해야 할 필요성을 인정하는 것부터 시작해야 합니다.
우리는 잠시 멈추고 스스로에게 물어봐야 합니다.
필요성은 알겠는데, 내 마음속에 하나님과 더 가까워지고 싶은 욕망이 있는가?
무언가 시작할 만큼의 욕망이 있나요?
우리는 예수님처럼 되기 위해서 더 열심히 힘써서
주님을 아는 것에서 자라야 하고 잘 자라고 있는지 돌아보고 노력해야 합니다.
그렇지 않으면 우리는 뒤쳐지게 되고,
잘못된 방향으로 빠질 수 있고 옛 죄에 그리움을 느끼게 될 것입니다.
그래서 우리에게 죄악에서 떠나라고 말씀하시는 것입니다.
죄악은 계속해서 여러분을 쫓아오기 때문입니다.
가만히 멈춰 있으면 그 자리가 유지 될 수 없습니다.
우리는 계속해서 지금이 어제보다 내일이 오늘보다 나아질 수 있도록
무언가를 계속 해야 합니다.
성경을 더 읽고, 더 기도하고, 하나님의 말씀을 더 들어야 합니다.
그리고 교회에서 더 많은 시간을 보내고 섬겨야 합니다.
-끝-
Related Media
See more
Related Sermons
See more