Aspectos del Rio de Vida
Sermon • Submitted • Presented
0 ratings
· 6 viewsNotes
Transcript
1 Me hizo volver luego a la entrada de la casa; y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la casa hacia el oriente; porque la fachada de la casa estaba al oriente, y las aguas descendían de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al sur del altar.
2 Y me sacó por el camino de la puerta del norte, y me hizo dar la vuelta por el camino exterior, fuera de la puerta, al camino de la que mira al oriente; y vi que las aguas salían del lado derecho.
3 Y salió el varón hacia el oriente, llevando un cordel en su mano; y midió mil codos, y me hizo pasar por las aguas hasta los tobillos.
4 Midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
5 Midió otros mil, y era ya un río que yo no podía pasar, porque las aguas habían crecido de manera que el río no se podía pasar sino a nado.
6 Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo volver por la ribera del río.
7 Y volviendo yo, vi que en la ribera del río había muchísimos árboles a uno y otro lado.
8 Y me dijo: Estas aguas salen a la región del oriente, y descenderán al Arabá, y entrarán en el mar; y entradas en el mar, recibirán sanidad las aguas.
9 Y toda alma viviente que nadare por dondequiera que entraren estos dos ríos, vivirá; y habrá muchísimos peces por haber entrado allá estas aguas, y recibirán sanidad; y vivirá todo lo que entrare en este río.
10 Y junto a él estarán los pescadores, y desde En-gadi hasta En-eglaim será su tendedero de redes; y por sus especies serán los peces tan numerosos como los peces del Mar Grande.
11 Sus pantanos y sus lagunas no se sanearán; quedarán para salinas.
12 Y junto al río, en la ribera, a uno y otro lado, crecerá toda clase de árboles frutales; sus hojas nunca caerán, ni faltará su fruto. A su tiempo madurará, porque sus aguas salen del santuario; y su fruto será para comer, y su hoja para medicina.
Este río está lleno de significación profética. En el tiempo del milenio fluirán ríos de agua de vida desde el santuario de la Santa Ciudad hacia el desierto y las desolaciones de la tierra
Este río está lleno de significación profética. En el tiempo del milenio fluirán ríos de agua de vida desde el santuario de la Santa Ciudad hacia el desierto y las desolaciones de la tierra
Harán que «viva todo lo que se halle en el lugar adonde llegue este río» Pero este río puede ser también considerado como un hermoso emblema de la plenitud de la bendición del Evangelio de Cristo, o del derramamiento pentecostal del Espíritu Santo.
Harán que «viva todo lo que se halle en el lugar adonde llegue este río» Pero este río puede ser también considerado como un hermoso emblema de la plenitud de la bendición del Evangelio de Cristo, o del derramamiento pentecostal del Espíritu Santo.
8 Acontecerá también en aquel día, que saldrán de Jerusalén aguas vivas, la mitad de ellas hacia el mar oriental, y la otra mitad hacia el mar occidental, en verano y en invierno.
9 Y Jehová será rey sobre toda la tierra. En aquel día Jehová será uno, y uno su nombre.
1. El río. Fluye libre y Espontáneamente.
1. El río. Fluye libre y Espontáneamente.
1.1 SU FUENTE. «De debajo del umbral de la casa». De este lugar, que es el lugar del «Propiciatorio», y del Trono de Dios. Así como el Espíritu Santo, procede del Padre Jn. 15:26
1.1 SU FUENTE. «De debajo del umbral de la casa». De este lugar, que es el lugar del «Propiciatorio», y del Trono de Dios. Así como el Espíritu Santo, procede del Padre Jn. 15:26
26 Pero cuando venga el Consolador, a quien yo os enviaré del Padre, el Espíritu de verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio acerca de mí.
1.2 SU CURSO. «Las aguas descendían de debajo… al sur del altar»
1.2 SU CURSO. «Las aguas descendían de debajo… al sur del altar»
Es el único lugar desde el que estas aguas que dan vida pueden alcanzar a un mundo perdido es por el altar, la Cruz de Cristo.
Es el único lugar desde el que estas aguas que dan vida pueden alcanzar a un mundo perdido es por el altar, la Cruz de Cristo.
El Espíritu Santo fue dado hasta después que Cristo sufrió y fue glorificado Ap. 22:1
El Espíritu Santo fue dado hasta después que Cristo sufrió y fue glorificado Ap. 22:1
1 Después me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.
1.3 SU PODER. Crecía en poder y en plenitud. Las corrientes de la tierra no pueden añadir nada al río de Dios.
1.3 SU PODER. Crecía en poder y en plenitud. Las corrientes de la tierra no pueden añadir nada al río de Dios.
Venía a ser un río que no podía ser pasado vadeando, sino solo a nado. Tenía poder para sanar, para avivar, y para producir fruto y permanente Vigor.
Venía a ser un río que no podía ser pasado vadeando, sino solo a nado. Tenía poder para sanar, para avivar, y para producir fruto y permanente Vigor.
Así es el poder del Espíritu Santo obrando en aquellos que creen en Él como ha dicho la Escritura
Así es el poder del Espíritu Santo obrando en aquellos que creen en Él como ha dicho la Escritura
Es un símbolo de las inescrutables = (no se puede saber ni averiguar) riquezas de Cristo y del infinito amor de Dios. Jn 7:38,39
Es un símbolo de las inescrutables = (no se puede saber ni averiguar) riquezas de Cristo y del infinito amor de Dios. Jn 7:38,39
39 Esto dijo del Espíritu que habían de recibir los que creyesen en él; pues aún no había venido el Espíritu Santo, porque Jesús no había sido aún glorificado.
2. Una creciente experiencia de la profundidad y poder del río.
2. Una creciente experiencia de la profundidad y poder del río.
2.1 El profeta en obediencia al angel divino, fue llevado en visión a una experiencia progresiva de esta plenitud de bendición.
2.1 El profeta en obediencia al angel divino, fue llevado en visión a una experiencia progresiva de esta plenitud de bendición.
2.3 Tres veces seguidas se nos dice que «me hizo pasar», indicando con ello que éstas no eran condiciones finales, sino el camino a algo más profundo y mejor, una experiencia pasajera.
2.3 Tres veces seguidas se nos dice que «me hizo pasar», indicando con ello que éstas no eran condiciones finales, sino el camino a algo más profundo y mejor, una experiencia pasajera.
2.4 Observemos el orden:
2.4 Observemos el orden:
1. HASTA LOS TOBILLOS. «Me hizo pasar por las aguas… que llegaban hasta los tobillos».
1. HASTA LOS TOBILLOS. «Me hizo pasar por las aguas… que llegaban hasta los tobillos».
1.1 Era aún un conocimiento ligero del río de la vida, pero con todo estaba en él.
1.1 Era aún un conocimiento ligero del río de la vida, pero con todo estaba en él.
1.2 Esta etapa representa el «Espíritu de Fe», el acto especifico de entrar en la corriente de la voluntad divina, aunque esta voluntad sea todavía poco conocida.
1.2 Esta etapa representa el «Espíritu de Fe», el acto especifico de entrar en la corriente de la voluntad divina, aunque esta voluntad sea todavía poco conocida.
2. HASTA LAS RODILLAS. «Me hizo pasar por las aguas que llegaban hasta las rodillas.»
2. HASTA LAS RODILLAS. «Me hizo pasar por las aguas que llegaban hasta las rodillas.»
2.1 La única forma en que las aguas pueden subir sobre nosotros es que nosotros nos hundamos más en ellas.
2.1 La única forma en que las aguas pueden subir sobre nosotros es que nosotros nos hundamos más en ellas.
2.2 Hasta las rodillas representa el «Espíritu de Oración». Cuando las rodillas son presentadas ante Dios habrá deleite en su comunión.
2.2 Hasta las rodillas representa el «Espíritu de Oración». Cuando las rodillas son presentadas ante Dios habrá deleite en su comunión.
2.3 Es posible ser creyente y no tener costumbre de la oración.
2.3 Es posible ser creyente y no tener costumbre de la oración.
2.3.1 Esta es solo la segunda etapa de la vida cristiana, muchos no alcanzan a llegar, porque se niegan a ser conducidos.
2.3.1 Esta es solo la segunda etapa de la vida cristiana, muchos no alcanzan a llegar, porque se niegan a ser conducidos.
3. HASTA LOS LOMOS. «Me hizo pasar por las aguas que llegaban hasta los lomos».
3. HASTA LOS LOMOS. «Me hizo pasar por las aguas que llegaban hasta los lomos».
3.1 Los lomos muestran el secreto de la fortaleza del hombre. El río se ha apoderado de su fortaleza.
3.1 Los lomos muestran el secreto de la fortaleza del hombre. El río se ha apoderado de su fortaleza.
3.2 Esto representa el «Espíritu de Poder».
3.2 Esto representa el «Espíritu de Poder».
3.2.1 El cristiano que ora pronto pasará a ser un cristiano que testifica.
3.2.1 El cristiano que ora pronto pasará a ser un cristiano que testifica.
3.2.2 Sus lomos están ahora ceñidos con el poder de Dios.
3.2.2 Sus lomos están ahora ceñidos con el poder de Dios.
3.2.3 Cuando un hombre está hundido hasta los lomos se ve menos del hombre, y se evidencia más la profundidad del río.
3.2.3 Cuando un hombre está hundido hasta los lomos se ve menos del hombre, y se evidencia más la profundidad del río.
3.2.4 Los que solo están hundidos hasta los tobillos muestran demasiado de sí mismos, y no dan una impresión correcta de la plenitud de las aguas.
3.2.4 Los que solo están hundidos hasta los tobillos muestran demasiado de sí mismos, y no dan una impresión correcta de la plenitud de las aguas.
4. NADANDO. «Era ya un río que yo no podía pasar… el río no se podía pasar sino a nado».
4. NADANDO. «Era ya un río que yo no podía pasar… el río no se podía pasar sino a nado».
4.1 El nadador cristiano llegado más allá de su fondo, y es ahora llevado por el río de Dios.
4.1 El nadador cristiano llegado más allá de su fondo, y es ahora llevado por el río de Dios.
4.2 Esta última etapa representa la «Plenitud del Espíritu».
4.2 Esta última etapa representa la «Plenitud del Espíritu».
4.3 En lugar de cruzar o evadir, está ahora reposando en las aguas.
4.3 En lugar de cruzar o evadir, está ahora reposando en las aguas.
4.3.1 Esta experiencia ya no se puede sobrepasar.
4.3.1 Esta experiencia ya no se puede sobrepasar.
4.3.4 Nada hay mejor que esto ni en la tierra ni en el cielo.
4.3.4 Nada hay mejor que esto ni en la tierra ni en el cielo.
La perfección no está en nosotros, sino en la abundante plenitud de su provisión para nosotros. «Aguas para nadar». «Rema mar adentro».
La perfección no está en nosotros, sino en la abundante plenitud de su provisión para nosotros. «Aguas para nadar». «Rema mar adentro».