Jehovah-Rapha: God our Healer!

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 13 views
Notes
Transcript
Exodus 15:26 KJV 1900
26 And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the Lord thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the Lord that healeth thee.
Psalm 103:2–3 KJV 1900
2 Bless the Lord, O my soul, And forget not all his benefits: 3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
Título: Jehová-Rapha: Dios nuestro Sanador
Title: Jehovah-Rapha: God our Healer
3,2 millones de personas murieron por enfermedades graves en 2022 (dos mil veitntidós).
3.2 million people died of major illness in 2022.
Enfermedades cardíacas, cáncer, accidentes cerebrovasculares, enfermedades crónicas de las vías respiratorias inferiores, Alzheimer, enfermedades renales y hepáticas.
Heart disease, cancer, stroke, chronic lower respiratory disease, alzheimers, kidney and liver disease
¡A pesar de la medicina moderna, el 1,5% (por ciento) de la población de Nebraska muere cada año!
In spite of modern medicine, 1.5 the population of Nebraska is dying every year!
El 23% (por ciento) de los adultos en Estados Unidos padecen alguna enfermedad mental.
23% of adults in the US is struggling with mental illness in the US.
1 de cada 31 niños tiene problemas de autismo en Estados Unidos (3% (por ciento) de los niños de 8 años)
1 of 31 children struggle with autism in US - 3% of 8yr olds
El autismo ha aumentado un trescientos diecisiete por ciento desde el año 2000
Autism is up 317% since 2000
A pesar de la ciencia y la medicina moderna, todas las personas están enfermas.
In spite of science and modern medicine, people are all sick.
¿Por qué? ¡El origen de la enfermedad es el pecado!
Why? The origin of sickness is sin!
No había enfermedad antes de que Adán y Eva pecaran.
There was no sickness before Adam and Eve sinned.
Debido a esto, todos estamos enfermos!
Because of this, we are all sick!
Nuestra enfermedad es el pecado, y sin tratamiento es 100% (cien por ciento) fatal.
Our Sickness is sin, and without treatment it is 100% fatal.
NOTA: La enfermedad no significa que hayas pecado.
NOTE: sickness does not mean that you sinned.
¡A veces te enfermas porque una persona enferma estornudó sobre ti!
Sometimes you get sick because a sick person sneezed on you!
A veces simplemente sucede…
Sometimes it just happens…
Pero toda enfermedad se remonta a una sola acción: el pecado.
BUT all sickness is traced back to one action: sin.
¡Importante! ¡Esto significa que la enfermedad es un problema espiritual!
Important! This means that sickness is a spiritual problem!
¡Y eso es algo bueno!
AND THAT IS A GOOD THING!
¡Porque Jehová-Rapha! ¡Dios es nuestro sanador!
Because Jehovah-Rapha! God is our healer!
¡Dios quiere sanar tu culpa y vergüenza!
God want to heal your guilt and shame!
¡El miedo y el sufrimiento tienen cura!
Fear and suffering are healable!
¡Las maldiciones generacionales se pueden curar!
Generational curses can be healed!
¿CÓMO?
HOW?
Exodus 15:26 NLT
26 He said, “If you will listen carefully to the voice of the Lord your God and do what is right in his sight, obeying his commands and keeping all his decrees, then I will not make you suffer any of the diseases I sent on the Egyptians; for I am the Lord who heals you.”
Si escuchas atentamente la voz de Dios.
If you listen carefully to the voice of God.
Haz lo que Él piensa que es correcto
Do what He thinks is right
Obedecer sus mandamientos
Obey His commands
¡YO TE CURARÉ!
I WILL HEAL YOU!
Es muy sencillo: It’s very simple:
¡Escuchas a Dios, Él sana tu enfermedad! You listen to God, he heals your sickness!
¡Escucha a Dios, Él sanará tu familia! You listen to God, he will heal your family!
¡Escucha a Dios, Él sanará tu mente! You listen to God, he will heal your mind!
¡Escucha a Dios, Él sanará tu espíritu! You listen to God, he will heal your spirit!
¡Porque Dios es el gran sanador! ¡Y él te ama!
God is the Great Healer! And he loves you!
¡Aquí está el problema! Here is the problem!
Cuando hablamos de curación, pensamos sólo en nuestros cuerpos físicos.
When we talk about healing, we think only about our physical bodies.
¡Estoy agradecido porque él sana mi cuerpo! I am thankful that he heals my body!
En mi cuerpo, Dios ha sanado huesos rotos. In my body, God has healed broken bones.
Lo he visto curar fiebres. I have seen him heal fevers.
Lo he visto curar el cáncer. I have seen him heal cancer.
Lo he visto curar muchas enfermedades. I have seen him heal many many sicknesses.
¡Pero eso no es todo lo que quiere curar! But that is not all he wants to heal!
Él quiere sanar nuestros espíritus. He wants to heal our spirits.
Nuestros espíritus están pálidos por el pecado. Our spirits are blackened by sin.
Esa sanación viene cuando nosotros That Healing comes when we
Arrepentirse Repent
Bautizado en el nombre de Jesús Baptized in Jesus name
Lleno del Espíritu Santo. Filled with the Holy Ghost.
¡Esto pone la naturaleza de Dios en ti! This puts the nature of God in you!
¡Éste es el poder de cambiarte! This is the power to change you!
¡Él quiere sanar nuestras almas! He wants to heal our souls!
Nuestra alma es nuestro pensamiento. Our soul is our thinking.
El pecado ha dañado la manera en que pensamos sobre las cosas.
Sin has hurt the way we think about things.
PERO Jehová-Rapha: ¡Dios es nuestro sanador! BUT Jehova-Rapha: God is our healer!
En consolución: Conclusion:
¡Dios quiere sanar nuestros cuerpos, almas y espíritus!
God wants to heal our bodies, souls and our spirits!
¡Él quiere tomar toda enfermedad y todo dolor y sanarlos!
He wants to take every sickness and every pain and heal them!
He aquí la pregunta: ¿lo dejarás? Here is the question: will you let him?
Related Media
See more
Related Sermons
See more
Earn an accredited degree from Redemption Seminary with Logos.