Our Hearts, His Resting Place
Opening
Context
Recognize God’s Design
Rethink Sacred Spaces
Reorient Our Hearts
Closing
Israel turned to other forms of worship. “God gave them over”—note the exact phrase in
Finding God's Resting Place: The True Tabernacle in Us
Bible Passage: Acts 7:44-50
1. Receiving His Rest (ready our hearts??)
Acts 7:44
7:44 While Israel was worshiping the idol they instructed Aaron to build in the wilderness in Moses’ absence (7:40–43), God instructed Moses (while on Sinai) to construct the tent of meeting according the pattern God revealed to him. This same tabernacle was carried by their ancestors in the wilderness.
As is indicated in the TEV of alternative readings, there is a textual problem which may be resolved in one of two ways: (1) David’s request may have been to build a temple for the “house of Jacob,” that is, for the nation of Israel (see JB “to have a temple built for the House of Jacob”); or (2) David’s request may have been to build a temple for the God of Jacob (as the TEV and most other translations have done). The UBS committee on the Greek text prefers the alternative reading suggested by the TEV, both on the basis of the diverse manuscript evidence in support of this reading and for the reason that it is easy to see why a scribe would change the reading “house” to “God,” but not vice versa.
7:44–47. Stephen quickly qualifies that God did tell Moses to build the tabernacle in a particular way (see comment on
of David Stephen has described how Yahweh has accomplished His purposes and kept His promises—despite Israel’s failings—through Abraham, Joseph, and Moses. Stephen now introduces David’s role in the history of Israel.
7:46 a habitation Instead of allowing David to build Him a house (the temple), Yahweh told David that He will build David a house, or dynasty. See
7:46 Stephen further asserts that David asked God for permission to build a permanent residence for the “house of Jacob” to replace the tent of meeting that the ancestors carried into the promised land and that remained until his reign (7:45).
Stephen does not deny that God blessed and approved the building of the Old Testament temple; but he denies that God meant it to be the idol that he argues his hearers have made it. In verse 46 Stephen echoes
Although the text literally reads “he (that is, David) asked to find, “it seems most probable that Stephen intended the word “to find” in the sense of to provide (see NEB, Goodspeed) or “to build” (JB; see Moffatt “devise”). Whatever may be the precise meaning of this verse in its Old Testament context (
2. Rethinking Sacred Spaces
7:47 a house Solomon built the temple as a permanent tabernacle where Yahweh’s presence would dwell in a special way among His people (
The title “made with hands” may recall 7:41 where, as often elsewhere in Scripture and Jewish tradition, it applies to idols. In verse 50, God’s “hand” made everything, so he is not limited to houses made by human “hands”
John Stott summarizes this lengthy section well:
A single thread runs right through the first part of his defense. It is that the God of Israel is a pilgrim God, who is not restricted to any one place.… He has pledged himself by a solemn covenant to be their God. Therefore, according to his covenant promises, wherever they are, there he is also. (Ibid.)
Acts 7:47
3. Restoring God’s Design
Temples made with hands (χειροποιήτοις ναοῖς). The best texts omit ναοῖς temples. The meaning is more general: in things made with hands. The expression is, however, used of a sanctuary in
Conclusion
The conclusion of a Greco-Roman deliberative speech was meant to produce change or decisive action. Stephen’s speech also includes elements of forensic speech, however—more to convict his hearers than to defend himself. Forensic speeches often charged the accusers with the very sort of crime with which they charged the defendant—in this case, with subverting God’s *law
7:51. “Stiff-necked” and “uncircumcised heart” are standard prophetic insults in the Old Testament; they appear together in
51. Stiff-necked and uncircumcised (σκληροτράχηλοι καὶ ἀπερίτμητοι). Both only here in New Testament.
He calls the Jews “stiff-necked” (v. 51), God’s own characterization of the nation when it rebelled against Moses (
Resist (ἀντιπίπτετε). It is a very strong expression, implying active resistance. Lit., to fall against or upon. Used of falling upon an enemy. Only here in New Testament.
