행위로 심판받는다는 것
Notes
Transcript
제목: 행위로 심판받는다는 것
본문: 롬 2.6
(롬2.6) 그분께서 각 사람에게 그의 행위대로 갚으시되
Who will render to every man according to his deeds:
여러분의 행위대로 갚는다는 말은 어떤 말인지 살펴 볼 것입니다.
(롬2.1) 그러므로, 오 판단하는 사람아, 네가 누구이든 변명할 수 없나니 이는 판단하는 네가 같은 일들을 행하므로 다른 사람을 판단하는 것에서 네 자신을 정죄하기 때문이라.
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
(롬2.2) 그러나 그런 일들을 행하는 자들에게 하나님의 심판이 진리대로 되는 것을 우리는 확신하노라.
But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.
여기서 ‘그런 일들’은 앞선 1장에서 언급된 죄악들을 가리킵니다.”
(롬2.3) 오 그런 일들 행하는 자들을 판단하고도 같은 일들을 행하는 사람아, 네가 하나님의 심판을 피할 줄로 생각하느냐?
And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?
(롬2.4) 혹은 하나님의 선하심이 너를 인도하여 회개하게 함을 알지 못한 채 네가 그분의 선하심과 관대하심과 오래 참으심의 풍성함을 멸시하느냐?
Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?
(롬2.5) 다만 네가 네 강퍅함과 뉘우치지 아니하는 마음에 따라 진노의 날 곧 하나님의 의로운 심판이 나타나는 그 날에 닥칠 진노를 네게 쌓아 올리는도다.
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
(롬2.6) 그분께서 각 사람에게 그의 행위대로 갚으시되
Who will render to every man according to his deeds:
내가 행위를 잘 하면 구원받을 수 있겠다는 생각을 합니다.
그러나 분명히 말씀드리지만 사람들은 자신의 행위로 멸망하게 됩니다.
(롬2.7) 참고 꾸준히 잘 행함으로 영광과 존귀와 죽지 아니함을 구하는 자들에게는 영원한 생명으로 갚으시고
To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
언뜻 보면 영생을 얻을 수 있는 것처럼 보일 수 있습니다.
여기서 영원한 생명은 우리가 원하는 영원한 생명이 아닙니다.
(롬2.8) 논쟁하기 좋아하며 진리에 순종하지 아니하고 불의에 순종하는 자들에게는 격노와 진노로 갚으시리라.
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
(롬2.9) 악을 행하는 사람의 모든 혼 위에 환난과 곤고가 닥치리니 먼저는 유대인의 혼 위에요 또한 이방인의 혼 위에며
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
(롬2.10) 선을 행하는 각 사람에게 영광과 존귀와 화평이 있으리니 먼저는 유대인에게요 또한 이방인에게로다.
But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:
(롬2.11) 이는 하나님께서 사람들의 외모를 중시하지 아니하시기 때문이라.
For there is no respect of persons with God.
로마서에는 우리가 그 전체적인 맥락을 이해해야 합니다.
어려운 구절 하나에 매몰되어 스스로를 혼란에 빠뜨리지 말고
로마서 전체를 읽고 그 어려움을 벗어날 수 있어야 합니다.
로마서 2장은 로마서 1장에서 언급된 죄악들을 행한 사람들이
왜 로마서 3장에서 제시되는 구원자 예수 그리스도께
나아가지 못하는지를 설명하고 있습니다.
각 사람에게 그의 행위대로 갚으시되
(롬2.6) 그분께서 각 사람에게 그의 행위대로 갚으시되
Who will render to every man according to his deeds:
이 말씀에서 우리가 주의 깊에 집어보아야 할 부분이 있습니다.
1. 하나님께서 각 사람이 자기 행위에 대해서 책임지게 하실 것이라는 겁니다.
하나님께서는 그들이 한 일에 대해서 책임지도록 하실 것이라는 겁니다.
누구도 이 책임을 회피 할 수 없습니다.
여러분의 부모님이 대신 책임질 수 없습니다.
여러분 교회의 목사님이 대신 책임져주지 않습니다.
하나님께서 각 사람에게 갚으시도록 하실 것입니다.
2. 아무도 누락되는 일이 없이 모든 일에 책임을 지게 될 것입니다.
이 세상에서는 나쁜 행위를 해도 돈 많고 권력이 있으면,
좋은 변호사를 사거나 뇌물을 주어서 한 두 가지 책임을 피할 수 있습니다.
그러나 모든 사람이 하나님 앞에 서게 되는 날이 오면
그런 일은 일어날 수 없습니다.
돈이나 여러분의 지식이나 지혜로 그분의 판단을 휘게 할 수 없습니다.
그 날은 주님만이 높임을 받으실 것이고, 그분은 공정하게 심판하실 것입니다.
3. 그 심판은 그들의 행위를 명백한 기준으로 심판하게 될 것입니다.
그 행위는 성경과 비교 되며 검토될 것입니다.
행위가 계명과 일치하지 않는다면, 대가가 요구될 것입니다.
다시 말해, 이 심판의 자리에서는
오직 당신이 행한 행위만을 보게 될 것입니다.
당신이 살았던 환경, 출신지역, 출신학고, 가지고 있는 질병 등
이런 요소는 전혀 고려되지 않을 것입니다.
그날에는 판사와 배심원이 같은 사람이며, 그 분은 절대적으로 의롭습니다.
그 분은 여러분의 모든 것을 알고 계시고,
그분은 여러분이 이 땅에서 행한 행위에대한 엄격한 판결을 내리실 것입니다.
법정에 들어서기 전에 해결 보아야 합니다.
그 사실을 안다면 여러분은 하나님 앞에서 나를 변호해줄 누군가를
찾고싶게 만들 것입니다.
하나님은 여러분이 법정 밖에서 사면 받을 방법을 제시하고 있습니다.
여러분이 유죄를 인정하고 내 아들이 너희 죄의 문제를 해결하기위해
대신 십자가에서 댓가를 치렀다는 것을 믿기만하면
나는 모든 것을 용서할 것이라고 말씀하십니다.
우리가 법정에 간다면, 나는 아무것도 용서받지 못할 것입니다.
그분은 여러분의 범죄에 대해 가능한 최대 형량을 선고할 것입니다.
4. 하나님께서는 각 사람이 홀로 책임지게 하실 거라는 겁니다.
각 사람은 자신이 행한 일에 대해 홀로 서서 책임을 져야 한다는 것입니다.
여러분이 누군가를 지적하고 싶어도 그 사람은 그자리에 없습니다.
여러분은 하나님과 단 둘이 있는 자리에서 심판을 받게 될 것입니다.
어떤 배석자 없이 하나님과 마주 하고 받는 심판입니다.
한 사람의 죄를 다른 사람의 죄와 비교하는 일도 없을 것이고,
시대의 문화적 규범과 기준에 대한 상대주의나 논쟁도 없을 것입니다.
하나님은 당신이 하나님의 영광에 이르지 못한 모든 방식에 대해
유죄 판결을 내리실 것입니다.
5. 그 자리에 그들을 변호할 변호자가 없다는 것입니다.
요한일서 2장으로 갔다 오겠습니다.
하나님은 자신의 은혜와 구원길을 거부당했습니다.
그분이 주고자 하는 영원한 생명과 죄의 용서도 거부당했습니다.
그러니 이제 당신은 혼자서 하나님께 자신의 행위에 대해
합당한 설득을 해야 합니다.
지금이야 하나님이 안계신다고 말하는 것이 똑똑해 보이겠지만,
하나님 앞에서도 그럴 수 있을지 생각해 보시기 바랍니다.
(요일2.1) 나의 어린 자녀들아, 내가 이것들을 너희에게 쓰는 것은 너희가 죄를 짓지 아니하게 하려 함이라. 만일 누가 죄를 지어도 우리에게 아버지와 함께 계신 변호자가 계시니 곧 의로우신 분 예수 그리스도시라.
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
우리는 하나님의 심판석에 서지 않습니다.
우리가 하늘에 들어갈 수 있게 된 것은
예수님께서 나의 변호자가 되셔서 나의 행위에 대해 변호해주심으로 인해
내가 하늘에 들어가게 되는 것입니다.
로마서 2장에서 논쟁하기 좋아하고 진리를 원하지 않는 사람들은
예수님이 없이 하늘에 들어가려는 시도하는 사람들 입니다.
그러나 구원자가 없이, 우리의 변호자 없이는 허락되지 않을 것입니다.
진리를 알지만 진리를 원하지 않았던 사람들
(겔11.20) 그들이 내 법규 안에서 걷게 하고 내 규례를 지켜 행하게 하리니 그들은 내 백성이 되고 나는 그들의 하나님이 되리라.
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
(겔11.21) 그러나 마음속에서 자기들의 역겨운 것들과 자기들의 가증한 것들을 좇으려는 마음을 따라 걷는 자들로 말하건대 내가 그들의 길을 그들의 머리에 보응하리라. 주 하나님이 말하노라.
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.
하나님은 우리가 자신이 제시한 법규 안에 들어와 보호받기를 원하십니다.
그러나 사람들은 이 모든 제안을 싫다고 답을 합니다.
하나님은 어느 누구도 강제로 자신의 명령에 순종하게 만들지 않으십니다.
그러나 정한 때가 되면 그들은 심판석에 서게되고
그들이 무엇을 했는지에 대해서 심판받게 될 것입니다.
20절에서 그들은 진리를 가지고 있었습니다.
그러나 21절에서 그들은 역겨운 것들을 원했고 가증한 것들을 원했습니다.
그래서 하나님은 너희들에게 합당한 결과를 주겠다는 것입니다.
복음을 전하면 불쾌하게 여기는 이유
사람들이 복음을 전하면 불쾌하게 여기는 이유는
복음을 전하는 사람은 선하기 때문에 하늘에 들어가고
자신은 선하지 않기 때문에 지옥에 간다고 받아들이기 때문입니다.
우리가 하늘나라에 들어가게 되는 것은
내가 하늘나라에 들어갈 만큼 선하기 때문이 아닙니다.
내가 하늘나라에 들어가게 되는 것은
내가 예수 그리스도를 나의 구원자로 알고 있기 때문이고,
그분께서 나를 하늘나라로 데리고 들어갈 것이기 때문입니다.
우리가 행한 행위로 평가를 받게 된다면, 그 결과는 끔찍합니다.
우리가 행한 행위에 합당한 결과를 받지 않게 되는 것이
우리의 축복이고 그것이 바로 하나님의 긍휼이고 은혜인 것입니다.
불쌍히 여기지 않으시는 하나님
(겔7.8) 이제 내가 곧 내 격노를 네 위에 붓고 내 분노를 네 위에서 이루어 네 길들에 따라 너를 심판하며 네 모든 가증한 일로 인하여 네게 보응하리라.
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
(겔7.9) 내 눈이 아끼지 아니하며 내가 불쌍히 여기지도 아니하고 네 길들과 네 한가운데 있는 네 가증한 일들에 따라 네게 보응하리니 내가 너희를 치는 주인 줄을 너희가 알리라.
And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth.
대화가 논쟁으로 바뀝니다.
우리는 누군가에게 다가가 복음을 전하다 보면
상대방의 거부가 반복되고 대화는 논쟁으로 이어지는 경우가 많습니다.
성경은 이 세상에 있는 모든 사람은 죄를 지어서
하나님의 영광에 이르지 못한다고 말씀하고 있다고 다시 말해주면
어떻게 감히 당신이 나를 죄인이라고 하냐고 불쾌해 합니다.
하나님을 믿지 않겠다는 말의 의미
우리는 지금 살인자나 유괴나 변태 성욕자에 대해서 얘기하는 것이 아닙니다.
하나님은 단지 나는 하나님을 믿지 않는다고 말하는 것 하나만으로
내가 너를 불쌍히 여기지 않고 치겠다고 말씀하시는 것입니다.
그들이 하나님을 믿지 않는다고 말은
성경에 기록된 참 하나님을 믿지 않는다는 말입니다.
여러분이 하나님께서 성경을 통해 자신에 대해 정의한 대로
하나님을 믿지 않는다면, 여러분은 하나님을 믿는 것이 아닙니다.
그것은 여러분이 마당에 동상을 세우고 그 앞에 성경을 놓고
하나님이라고 부르는 것과 다를 것이 없는 것입니다.
여러분이 하나님께 “저는 가증한 행위를 하지 않았습니다..”
라고 말한다고 하더라도,
하나님께서는 네가 나를 믿지 않는다고 했기 때문에
나는 너를 불쌍히 여기지 않고 치겠다고 말씀하시는 것입니다.
하나님이 없는 영원한 삶을 주십니다.
만약에 당신이 하나님의 존재를 거부하고 살았다면,
하나님께서 모든 사람에게 자신의 행위에 따라 갚으실 거라는 말씀의 결과로
당신에게 하나님이 없는 영원을 주실 것입니다.
여러분이 진리와 긍휼과 은혜와 용서를 원하지 않는다면,
하나님은 여러분이 원하는대로 그런 것이 없는 영원을 주실 것입니다.
하늘나라에 가면 금으로도 된 길과 각종 보석으로 이루어진 도시와 집에서
행복한 영원을 보내게 될 것입니다.
여러분이 이런 이야기를 조롱하고 있다면,
하나은 여러분은 그런것들이 없는 곳으로 여러분을 보내주실 것입니다.
그곳은 불호수 입니다.
진화론을 믿게하고 가정을 파괴하는 마귀
마귀가 인간들에게 가장 효과적으로 일했던 것은
첫 번째가 진화론을 믿게 한 것이고
두 번째가 부부 관계를 망가뜨려서 가정생활을 마가뜨리는 것입니다.
많은 아이들이 엄마나 아버지가 없는 환경에서 자라게 하거나,
엄마 아버지 모두가 맞벌이라 어린이 집에 맡겨져서 성장합니다.
그들은 자신의 행위에 대해서
합당한 징벌을 받을 기회가 없이 자라고 있습니다.
그래서 요즘 아이들이 그들의 행위대로 갚으시는 하나님을
믿기가 정말 어려운 환경에서 자라게 만들고 있는 것입니다.
(렘50.28) 바빌론 땅에서 나와 도망하고 도피하는 자들의 소리를 들을지니 곧 주 우리 하나님의 원수 갚으시는 것, 자신의 성전을 위해 원수 갚으시는 것을 시온에서 밝히 알리는 소리로다.
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
(렘50.29) 활 쏘는 자들을 함께 불러 바빌론을 치게 하라. 활을 당기는 모든 자들아, 너희는 사방에서 그것을 치려고 진을 치고 거기에서 아무도 피하지 못하게 하라. 그녀가 교만하여 주를 대적하고 이스라엘의 거룩한 이를 대적하였으니 그녀가 일한 대로 그녀에게 갚아 주고 그녀가 행한 모든 것대로 그녀에게 행할지니라.
Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.
>
(렘50.31) 주 만군의 하나님이 말하노라. 오 너 지극히 교만한 자여, 보라, 내가 너를 대적하노니 너의 날 곧 내가 너를 징벌하는 때가 이르렀느니라.
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.
이들은 유일하시고 살아계신 참 하나님을 몰랐던 것이 아닙니다.
이들은 참 하나님을 대적하고 자신의 자부심을 높였던 것입니다.
하나님께서 이들을 다루시는 날이 오게 되면
이들이 하나님을 대했던 것과 같은 방식으로 갚아주시겠다고 하십니다.
우리는 예수님이라는 분이 있다는 것을 알았고,
성탄절을 보내면서 그분이 이 땅에 구유에 태어나신 것도 알았고,
그분이 나의 구원자라고 알려주는 사람들도 있었고,
서점에 가면 성경이라는 책이 있다는 것도 알고 있습니다.
그런데 나는 하나님을 대적해서 내 자신을 높이는 생활만을 해왔습니다.
여러분이 만일 진리와 예수님을 거부한다면,
그분도 여러분의 행위 그대로 여러분을 거부하는 심판을 받게 하실 것입니다.
심판하시는 분은 하나님 이십니다.
여러분이 집에서 티비를 보면서 얻는 정보들은 사람들의 생각들 뿐입니다.
소위 전문가라고 하는 사람들의 이야기도 다 그들의 생각뿐입니다.
여러분은 하나님의 말씀에 귀를 기울여야 합니다.
(전12.13) ¶ 우리가 전체 일의 결론을 들을지니 하나님을 두려워하고 그분의 명령들을 지킬지어다. 이것이 사람의 온전한 의무이니라.
¶ Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
(전12.14) 하나님께서 모든 은밀한 일과 더불어 선한 일이든 악한 일이든 모든 일을 심판하시리라.
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
전도서의 이 말씀은 정확히 로마서 2장의 말씀입니다.
(롬2.16) 이런 심판은 하나님께서 나의 복음대로 예수 그리스도로 말미암아 사람들의 은밀한 것들을 심판하실 그 날에 이루어지리라.
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
그러므로 우리는 자신의 공로를 가지고 변호하기 전에
예수 그리스도의 피로 제 기록을 깨끗하게 할 것입니다.
(잠24.12) 말하기를, 보라, 우리는 그것을 알지 못하였노라, 할지라도 마음을 살피시는 이가 그것을 깊이 생각하지 아니하시겠느냐? 또 네 혼을 지키시는 이가 그것을 알지 아니하시겠느냐? 그분께서 각 사람의 행위대로 각 사람에게 보응하지 아니하시겠느냐?
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
여러분은 변명할 수 없다고 합니다.
왜냐하면 여러분은 다른 사람들의 잘못에 대해
불의하다고 판단했기 때문입니다.
로마서 1장에서는 여러분은 하나님이 있다는 것을 알고 있다고 말합니다.
여러분은 그분이 당신을 창조했다는 것도 알고 있습니다.
여러분이 입으로는 몰랐다고 말할 수 있을지 모르지만
하나님은 당신이 무엇을 알고 있는지를 아십니다.
당신은 무엇이 잘못된 것인지를 알고 있었고,
잘못된 일에 대해서는 댓가를 치러야 한다는 것도 알고 있었습니다.
당신은 당신을 만드신 하나님이 계신다는 것도 알고 있었습니다.
지금 하나님은 내가 너를 심판하는 것은
네가 나를 믿지 않았기 때문이라고 말씀하는 것이 아니라.
네가 그것을 몰랐다고 말하기 때문에
내가 너를 심판하겠다고 말씀하는 것입니다.
너는 분명히 나를 알고 있었다는 것입니다
내 앞에 서서 몰랐다고 나에게 말하지 말라는 것입니다.
나는 내가 보낸 진리와 네가 논쟁하지 않았다면 알수 있었던
모든 것에 대해서 너를 심판하겠다고, 말씀하십니다.
사람들은 하나님은 악하다고 말합니다.
(욥34.10) 그러므로 명철한 자들이여, 당신들은 내 말에 귀를 기울이라. 하나님은 결코 악을 행하지 아니하시며 전능자는 결코 불법을 행하지 아니하시나니
Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.
(욥34.11) 그분께서는 사람의 행위대로 그에게 갚으시고 각 사람이 자기의 길들에 따라 얻게 하시느니라.
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
(욥34.12) 또한 참으로 하나님은 악하게 행하지 아니하시며 전능자는 심판을 굽게 하지 아니하시리로다.
Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
계속 반복해서 말씀하십니다.
하나님은 사람의 행위대로 갚으시겠다고 하십니다.
하나님은 지금 10절과 12절 양 쪽에서
"하나님은 결코 악을 행하지 않으시며"라고 말씀하고 계십니다.
여러분이 직장이나 모임에서 예수님에 대해서 이야기 하면,
사람들은 이렇게 반응합니다.
“하나님이 그렇게 선하신 분이라면 왜 갓 태어난 아이들을 죽게 하시는 거죠?”
사람들은 하나님을 악하다고 말을 하는 것입니다.
그들의 자세는 언젠가 자신이 할 수 만 있다면
하나님을 심판하겠다는 것입니다.
그 날이 오면 하나님께 여러분에게 기회를 주실것입니다.
네가 나보다 의롭다는 이유를 한 번 말해보거라.
네가 나를 심판을 해야겠다고 하니 나를 심판해 보거라.
나도 너를 심판하겠다.
네가 나와 같은 하나님과 상대하고 싶지 않다고 했으니
나의 판결은 네가 영원히 나와 상관없는 곳에서 영원을 보내게 될 것이다.
하나님은 나쁜 분이 아니십니다.
하나님은 당신이 원하는 것을 당신에게 주실 것입니다.
세상이 좋아지려면 하나님을 알게 해야 합니다.
사람들은 어떻게 해야 이 세상에 범죄가 일어나지 않을 수 있냐고 묻습니다.
어떻게 해야 사람들이 더 폭력적이지 않게 하겠냐고 말합니다.
그 방법은 그들에게 하나님을 알게하는 것입니다.
그들이 하나님 앞에 서서 자신이 행한 일들에 대해서
댓가를 치르게 될 것을 알게 된다면, 바른 길을 찾으려 노력할 것입니다.
제주도에 가보면 그들은 나무 막대를 가로로 놓는 것 만으로
집의 대문을 삼았습니다.
적어도 과거에는 지금보다 하나님과 신에 대한 두려움을 가지고 실았습니다.
잘못하면 천벌을 받고 저승보다 이승에서 구르는 것이 더 낫다고 여겼습니다.
죽음뒤에 심판이 있다는 생각으로 살았습니다.
그러나 지금은 진화론과 과학이라는 거짓에 속아서
심판하는 하나님을 잊고 살아갑니다.
(사3.10) 너희는 의로운 자에게 일이 잘되리라고 말하라. 그들이 자기 행위들의 열매를 먹으리라.
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
(사3.11) 사악한 자에게 화가 있을지어다! 그가 잘되지 못하리니 그분께서 그의 손이 행한 대로 그에게 보응하시리라.
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
성경은 계속해서 여러분의 행위에 댓가가 따를 것을 말씀하십니다.
(렘17.9) 마음은 모든 것보다 거짓되고 극도로 사악하니 누가 그것을 알 수 있으리요?
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
(렘17.10) 나 주는 마음을 살피며 속 중심을 시험하여 각 사람의 길들과 그 사람의 행위들의 열매대로 그 사람에게 주느니라.
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
(마16.26) 사람이 만일 온 세상을 얻고도 자기 혼을 잃으면 그에게 무슨 유익이 있느냐? 혹은 사람이 무엇을 주어 자기 혼을 대신하게 하겠느냐?
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
(마16.27) 사람의 아들이 자기 아버지의 영광 중에 자기 천사들과 함께 올 것이요, 그때에 그가 각 사람에게 그의 행위대로 갚아 주리라.
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
(계20.11) 또 내가 크고 흰 왕좌와 그 위에 앉으신 분을 보니 땅과 하늘이 그분의 얼굴을 피하여 물러가고 그것들의 자리가 보이지 아니하더라.
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
(계20.12) 또 내가 보매 죽은 자들이 작은 자나 큰 자나 할 것 없이 하나님 앞에 서 있는데 책들이 펴져 있고 또 다른 책이 펴져 있었으니 곧 생명책이라. 죽은 자들이 자기 행위들에 따라 책들에 기록된 그것들에 근거하여 심판을 받았더라.
And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
성경의 처음부터 마지막까지 이렇게 말씀하십니다.
만약 네가 구원자 없이 내 앞에 서게 된다면,
나는 너를 너의 행위에 따른 심판을 하게 될 것이다.
그리고 행위에 따른 심판은 네가 기대할 수 있는 것이 없다.
로마서로 다시 돌아가겠습니다. 그리고 끝내겠습니다.
(롬3.20) 그러므로 율법의 행위로는 어떤 육체도 그분의 눈앞에서 의롭게 될 수 없나니 율법으로는 죄를 알게 되느니라.
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
여러분이 성경을 읽으면 여러분은 죄인이라는 사실을 명백히 알게 됩니다
(롬3.21) 그러나 이제는 율법 밖에 있는 하나님의 의 곧 율법과 대언자들이 증언한 의가 드러났느니라.
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
(롬3.22) 그것은 곧 예수 그리스도의 믿음으로 말미암아 모든 자에게 미치고 믿는 모든 자 위에 임하는 하나님의 의니 거기에는 차별이 없느니라.
Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
(롬3.23) 모든 사람이 죄를 지어 하나님의 영광에 이르지 못하더니
For all have sinned, and come short of the glory of God;
그래서 우리가 성경을 봤더니 우리는 의롭지 못하다는 것을 알게 됩니다.
그리고 하늘에 들어가기 위해서는 완전한 의가 필요하다는 것을 알게 됩니다.
(롬3.24) 그리스도 예수님 안에 있는 구속(救贖)을 통해 하나님의 은혜로 값없이 의롭게 되었느니라.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
나는 의롭지 않지만 예수 그리스도를 믿으면
그분의 의를 나에게 주시겠다는 것입니다.
그래서 우리가 예수 그리스도의 의로 인해서 하늘에 들어가게 되는 것입니다.
우리는 예수님으로 인해서 모든 죄에 대해서 기각처리 된 것이고,
사면처리 된 것입니다.
맺음말
예수 그리스도가 없이 하나님의 심판석에 서게 된다면
우리가 어떤 결과를 마주하게 될지 오늘 살펴봤습니다.
그래서 우리는 세상으로 나가서 착하게 살아라 술을 마시지 말아라
음행하지 말아라 이런 말을 전하는 것이 아닙니다.
우리가 전하는 것은 예수 그리스도가 구원해 주신다는 것을 전하는 것입니다.
율법의 행위로는 의롭게 될 사람이 아무도 없다고 하십니다.
예수님의 권능만이 여러분의 죄를 씻어낼 수 있습니다.
그분이 없다면 여러분은 하나님과 마주 하고
여러분이 행한 모든 일에 따라 그 대가를 치르게 될 것입니다.
결국 그 판결은 영원한 불호수입니다.
아직 예수님을 만나지 못했다면 반드시 예수님께로 와야만 합니다. -끝-
