Bread Crumbs

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 3 views
Notes
Transcript

MARK 7:24-30

Mark 7:24–30 ESV
24 And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon. And he entered a house and did not want anyone to know, yet he could not be hidden. 25 But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet. 26 Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter. 27 And he said to her, “Let the children be fed first, for it is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.” 28 But she answered him, “Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 And he said to her, “For this statement you may go your way; the demon has left your daughter.” 30 And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.
The idiom: Tomaten auf den Augen haben. Literal translation: “You have tomatoes on your eyes.” What it means: “You are not seeing what everyone else can see. It refers to real objects, though — not abstract meanings.”
The idiom: Ich verstehe nur Bahnhof. Literal translation: “I only understand the train station.” What it means: “I don’t understand a thing about what that person is saying.’”
The idiom: Die Katze im Sack kaufen. Literal translation: “To buy a cat in a sack.” What it means: That a buyer purchased something without inspecting it first.
The idiom: Det är ingen ko på isen Literal translation: “There’s no cow on the ice.” What it means: “There’s no need to worry. We also use ‘Det är ingen fara på taket,’ or ‘There’s no danger on the roof,’ to mean the same thing.”
The idiom: Att glida in på en räkmacka Literal translation: “To slide in on a shrimp sandwich.” What it means: “It refers to somebody who didn’t have to work to get where they are.”

1- THE WOMAN

Mark 7:24–26 ESV
24 And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon. And he entered a house and did not want anyone to know, yet he could not be hidden. 25 But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet. 26 Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.

2- THE PURPOSE

Mark 7:27 ESV
27 And he said to her, “Let the children be fed first, for it is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

3- THE FAITH

Mark 7:28–30 ESV
28 But she answered him, “Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 And he said to her, “For this statement you may go your way; the demon has left your daughter.” 30 And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.
Related Media
See more
Related Sermons
See more
Earn an accredited degree from Redemption Seminary with Logos.