Avivamento Que Gera Filhos
TEXTO-BASE:
συμπληρόω (symplēroō), VB. cumprir; aproximar-se. aor.ati. συνεπλήρωσε; aor.pass. συνεπληρώθησαν; perf.méd. συμπεπλήρωται.
Uso do Verbo
[...]
3. estar terminado ⇔ estar cumprido† — ser ou tornar-se terminado, concebido como sendo ou tornando-se pleno de tempo.
symplēróō
1. Essa palavra significa “encher com”, “encher completamente”, “equipar com homens”, “tornar completo” e, no passivo, “ser completado”, “tornar-se completo”, “ser cumprido”.
2. Somente o passivo ocorre no NT. Literalmente, o navio está se enchendo de água em
ὁράω (horaō), VB. ver; aparecer. fut.ati. ὄψει; aor.ati. εἶδον; perf.ati. ἑώρακα; aor.pass. ὤφθην; perf.méd. ἑώραμαι. Equivalente hebraico: ראה (551). Equivalente aramaico: חזה (7), הוה (1).
Uso do Verbo
[...]
3. aparecer (à vista) — vir à vista ou visão. Sentido Antônimo: desaparecer (sumir). Ver também φαίνω, φανερόω.
PENTECOSTES (חג שׁבעת, chg shb't, “semanas”;πεντηκοστή, pentēkostē, “quinquagésimo”). Na Bíblia Hebraica, Pentecostes é um festival anual da colheita que ocorre sete semanas após a Páscoa. Tornou-se um feriado cristão importante depois que Deus derramou o Espírito Santo sobre a igreja de Jerusalém no primeiro Pentecostes após a ressurreição de Cristo.
Relevância Bíblica
Pentecostes na Bíblia Hebraica
Pentecostes. Palavra derivada da palavra grega pentēkostē (quinquagésimo) que representava o festival celebrado no 50º dia após a Páscoa. No AT, este festival, chamado Shavuoth (Semanas) no Judaísmo, é referido como a Festa das Semanas (
PENTECOSTES. A festa das Semanas (חַג שְׁבֻעוֹת) era uma das três grandes festas da lei judaica. Era a festa da colheita reunida, e os judeus posteriores a consideravam uma comemoração solene da legislação mosaica no terceiro mês (
ἄφνω (aphnō), ADV. repentinamente.
Uso do Advérbio
1. abruptamente† — rapidamente e sem aviso prévio. Ver também ἐξαίφνης, ἐξάπινα. Tópico Relacionado: Instantâneo.
πίμπλημι (pimplēmi), VB. encher. fut.ati. πλήσω; aor.ati. ἔπλησα; perf.ati. πέπληκα; aor.pass. ἐπλήσθην; perf.méd. πέπλησμαι. Equivalente hebraico: מלא (28), שׂבע (6).
Uso do Verbo
[...]
2. ser preenchido (fornecido) — ser ou tornar-se generosamente suprido com; também em um sentido metafórico. Ver também πληρόω. Tópicos Relacionados: Multidão; Pleroma; Plenitude.
[...]
δίδωμι (didōmi), VB. dar; conceder. fut.ati. δώσω; aor.ati. ἔδωκα; perf.ati. δέδωκα; aor.pass. ἐδόθην; perf.méd. δέδομαι. Equivalente hebraico: נתן (873). Equivalente aramaico: יהב (7), נתן (2), תַּתְּנַי (1).
Uso do Verbo
[...]
12. dotar — dar qualidades, propriedades ou habilidades a. Tópicos Relacionados: Dotar; Dotado.
2:2 A vinda do Espírito foi acompanhada de um som a ser ouvido, uma visão a ser vista e um milagre a ser experimentado. O som que veio do céu e encheu toda a casa era como de um vento impetuoso. O vento é um dos vários símbolos fluídos do Espírito (azeite, fogo, água) e representa seus imprevisíveis movimentos soberanos.
Quarto, o derramamento do Espírito traz uma experiência pessoal de enchimento do Espírito Santo (2.4). Aqueles discípulos já eram salvos. Por três vezes Jesus havia deixado isso claro (
Não se tratava, porém, de um vento real, mas do mesmo Espírito que desceu sobre Jesus, no seu batismo, em forma de pomba. Lucas usa comparações baseadas na meteorologia e na ornitologia para descrever o som forte e a pomba que desceu.
ἦχος -ου, ὁ; (ēchos), SUBS. som; relatório. Equivalente hebraico: הָמוֹן (6).
Uso do Substantivo
1. ruído† — som de qualquer tipo; som especialmente ininteligível ou dissonante. Tópico Relacionado: Ruído.
[...]
ὥσπερ (hōsper), CONJ., PREP. assim como.
φέρω (pherō), VB. carregar. fut.ati. οἴσω; aor.ati. ἤνεγκα; perf.ati. ἐνήνοχα; aor.pass. ἠνέχθην. Equivalente hebraico: בוא (82).
Uso do Verbo
[...]
6. impelir (propulsar)† — fazer alguém ou algo mover-se por propulsão (como pelo vento, remos, ou outros meios de propulsão).
γλῶσσα -ης, ἡ; (glōssa), SUBS. língua. Equivalente hebraico: לָשׁוֹן (77), שָׂפָה (2), כָּבוֹד (1). Equivalente aramaico: לִשָּׁן (4).
Uso do Substantivo
[...]
3. linguagem (sobrenatural) ⇔ língua — qualquer linguagem, mas frequentemente se referindo a uma língua nunca estudada, e uma habilidade sobrenatural de falar (ou ser compreendido) nela. Tópicos Relacionados: Dom de línguas; Língua; Língua.
ὡσεί (hōsei), CONJ., PREP. quase; como.
ἕτερος -ου, ὁ; (heteros), ADJ. outro; diferente. Equivalente hebraico: אַחֵר 1 (11), הִיא (10), זֶה (5).
Uso do Adjetivo
[...]
4. diferente — diferente em natureza, qualidade, forma ou grau. Tópico Relacionado: Comparar.
γλῶσσα -ης, ἡ; (glōssa), SUBS. língua. Equivalente hebraico: לָשׁוֹן (77), שָׂפָה (2), כָּבוֹד (1). Equivalente aramaico: לִשָּׁן (4).
Uso do Substantivo
[...]
3. linguagem (sobrenatural) ⇔ língua — qualquer linguagem, mas frequentemente se referindo a uma língua nunca estudada, e uma habilidade sobrenatural de falar (ou ser compreendido) nela. Tópicos Relacionados: Dom de línguas; Língua; Língua.
O fenômeno das línguas (2.4–13)
O derramamento do Espírito Santo produziu o fenômeno das línguas. O Pentecostes foi o oposto de Babel. Em Babel as línguas eram ininteligíveis; no Pentecostes, não houve necessidade de interpretação. Em Babel houve dispersão; no Pentecostes, ajuntamento. Babel foi resultado de rebeldia contra Deus; Pentecostes, fruto da oração perseverante a Deus. Em Babel os homens enalteciam seu próprio nome; no Pentecostes, falavam sobre as grandezas de Deus. John Stott escreve: “Em Babel, a terra orgulhosamente tentou subir ao céu, enquanto, em Jerusalém, o céu humildemente desceu à terra”.76
4. eles… começaram a falar em… línguas, etc.—línguas reais e vivas, como fica claro pelo que segue. O que foi proferido, provavelmente o mesmo por todos, foram “as maravilhosas obras de Deus”, talvez nas palavras inspiradas dos hinos evangélicos do Antigo Testamento; embora seja quase certo que os próprios oradores não entendiam nada do que proferiam (ver 1 Co 14:1–25).
Ver. 4. Começaram a falar em diversas línguas. Talvez os apóstolos falassem apenas a sua própria língua, e o milagre consistisse em cada um entendê-la como se a falassem em sua própria língua.
Embora a palavra "línguas" evoque imagens selvagens de uma grande língua batendo para cima e para baixo, tudo o que significa é "idiomas" ou "dialetos". A direção das línguas é para Deus (1 Coríntios 14:2). O propósito das línguas é fortalecer o homem interior (1 Coríntios 14:4). O efeito das línguas é edificar a nossa fé (
Paulo escreveu em 1 Coríntios 14:40: “Mas faça-se tudo decentemente e com ordem”. As igrejas pentecostais dominam a primeira parte desse versículo: Que tudo seja feito! As igrejas batistas são especialistas na segunda parte: Decentemente e com ordem. Creio que o Senhor quer que experimentemos ambas as porções. Que tudo seja feito, sim, mas decentemente e com ordem.
pode muito bem estar em uma língua desconhecida na terra, mas conhecida no céu, o dialeto dos anjos. Assim, línguas podem ser conhecidas ou desconhecidas; a linguagem dos homens ou a linguagem dos anjos.
Certa feita alguém perguntou a Dwight Moody: “Como podemos experimentar um reavivamento na igreja?”. O grande avivalista respondeu: “Acenda uma fogueira no púlpito”. Quando gravetos secos pegam fogo, até lenha verde começa a arder. John Wesley disse: “Ponha fogo no seu sermão, ou ponha o seu sermão no fogo”.
Matthew Henry diz que o fogo foi dado como sinal de cumprimento da predição de João Batista relativa a Jesus: Ele vos batizará com o Espírito Santo e com fogo (
b. Fogo – “E a eles apareceram línguas como que de fogo que se separaram e pousaram em cada um deles.” Este é o cumprimento da descrição de João Batista acerca do poder de Jesus: “Ele vos batizará com o Espírito Santo e com fogo” (
Em terceiro lugar, o Pentecostes foi a inauguração da nova era do Espírito. Embora a sua vinda tenha sido um evento histórico único e irrepetível, todo o povo de Deus pode agora, sempre e em todo lugar, beneficiar-se do seu ministério. Embora ele tenha capacitado os apóstolos para serem as testemunhas primárias, ele também nos capacita para sermos testemunhas secundárias. Embora a inspiração do Espírito tenha sido dada apenas aos apóstolos, a plenitude do Espírito é para todos nós. Em quarto lugar, o Pentecostes tem sido chamado — e com razão — o primeiro ‘avivamento’, usando esta palavra para denotar uma daquelas visitas totalmente incomuns de Deus, nas quais toda uma comunidade se torna vividamente consciente da sua presença imediata e irresistível.
Ele vos batizará com o Espírito Santo e com fogo. O Espírito, como fogo, derrete o coração, queima a escória e acende afeições piedosas e devotas na alma; nas quais, como no fogo do altar, os sacrifícios espirituais são oferecidos.
