Juan 14.15-31
Juan • Sermon • Submitted • Presented
0 ratings
· 4 viewsNotes
Transcript
Objetivo:
Por Que
Titulo:
Enfoque en Condición Caída:
Palabra Clave:
Oración Objetiva:
Introducción
Introducción
· Apertura:
· Conexión a la audiencia (Yo-Nosotros-Usted):
· Enfoque Condición Caída (¿Por qué? y objeciones):
· Introducción al pasaje:
· Transición:
· Oración objetiva:
Oración Objetiva:
Bosquejo:
Transición (“El primer *palabra clave* que nos…”):
I. El amor de los discípulos hacia Jesús (vv. 15, 21, 23–24, 28)
I. El amor de los discípulos hacia Jesús (vv. 15, 21, 23–24, 28)
• Prueba del amor: obediencia
15 Si me amáis, guardad mis mandamientos.
No se trata de escoger mandamientos fáciles, sino de obedecer incluso en lo difícil.
Ejemplo: Jesús mostró su amor al Padre obedeciendo hasta la cruz (v. Jn 14.31).
31 Mas para que el mundo conozca que amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago. Levantaos, vamos de aquí.
Motivación de la obediencia: el amor
• Obediencia sin amor = justicia propia.
• El antídoto para la desobediencia no es más esfuerzo, sino más amor por Cristo.
• Aplicación: avivar la pasión por Jesús para vencer el pecado.
• Prueba de autenticidad: coherencia entre palabras y obras
• Amar a Jesús no es un eslogan (“Yo ❤ Jesús”), sino una vida transformada (v. 21).
• Ejemplo: fidelidad en el matrimonio ilustra que el amor verdadero se demuestra en hechos.
• Sacrificio de la propia voluntad
• “Si me amaran, se regocijarían de que voy al Padre” (v. 28).
• Amar a Jesús implica desear sus planes por encima de nuestra comodidad.
A. Exposición: vv.16-17
A. Exposición: vv.16-17
16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
en el verso anterior vemos el amor de los discipulos por Jesús, ahora vemos el amor de Jesus por sus discipulos
otro consolador Allos es otro del mismo tipo
Paraklētos (Consolador rv60) es un término cuyo significado no puede agotarse con una sola palabra, cualquiera que sea.
On the Revision of the English New Testament de J. B. Lightfoot. En ella, Lightfoot explica que el término “Consolador” en las traducciones inglesas (y por extensión en castellano) no proviene de la raíz latina consolari (“fortalecer”), sino de un error gramatical medieval:
• Latín (Vulgata de Jerónimo, s. IV):
Jerónimo tradujo Paráklētos como Advocatus, manteniendo el sentido jurídico de “intercesor” o “defensor”.
del verbo latino advocāre = ad (“hacia”) + vocāre (“llamar”). abogado.
1 Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo.
• Latín medieval:
Con el tiempo, ligthfood dice que se confundió parakalein (“exhortar, animar”) con consolari (“fortalecedor”), y se empezó a usar Consolador. Personalmente creo que lo hicieron para diferenciar al E.S. de Cristo Jn 14.16, 26, 15.26, 16.7
Significa, literalmente, “alguien llamado a estar a tu lado para ayudar” y tiene la connotación de un ayudador, consolador, exhortador, intercesor, alentador y abogado (defensor).
Para que este con vosotros siempre
El Espíritu Santo es el sustituto perfecto del Señor Jesucristo; el parakletos original (cp. 1 Jn. 2:1) Como Jesús, el Espíritu Santo enseñaría (Jn. 14:26), fortalecería (Ef. 3:16) e intercedería por los discípulos (Ro. 8:26).
26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho.
16 para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
26 Y de igual manera el Espíritu nos ayuda en nuestra debilidad; pues qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos, pero el Espíritu mismo intercede por nosotros con gemidos indecibles.
Aunque la partida del Señor era inminente, Él prometió que el Espíritu Santo iba a estar con ellos para siempre.
17el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir,
porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros."
B. Ilustración:
B. Ilustración:
a
C. Aplicación:
C. Aplicación:
a
Transición (“El segundo *palabra clave* que nos…”):
II.
II.
A. Exposición:
A. Exposición:
18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.
19 Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.
20 En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros.
B. Ilustración:
B. Ilustración:
a
C. Aplicación:
C. Aplicación:
a
Transición (“El tercer *palabra clave* que nos…”):
III.
III.
A. Exposición:
A. Exposición:
21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado por mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él.
22 Le dijo Judas (no el Iscariote): Señor, ¿cómo es que te manifestarás a nosotros, y no al mundo?
23 Respondió Jesús y le dijo: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada con él.
24 El que no me ama, no guarda mis palabras; y la palabra que habéis oído no es mía, sino del Padre que me envió.
B. Ilustración:
B. Ilustración:
a
C. Aplicación:
C. Aplicación:
a
Transición (“la cuarta *palabra clave* que nos…”):
IV.
IV.
A. Exposición:
A. Exposición:
25 Os he dicho estas cosas estando con vosotros.
26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho.
B. Ilustración:
B. Ilustración:
a
C. Aplicación:
C. Aplicación:
a
Conclusión
Conclusión
· Oración objetiva: (“Entonces, hemos visto que…”)
· Repaso:
· ¿Como?:
· Desafío:
· Invitación:
Bosquejo Expositivo: Jesús me ama – Juan 14:15–31
Idea principal
Aunque Jesús se va, la relación entre Él y sus discípulos seguirá estando definida por el amor, asegurada por su resurrección, su Espíritu y su paz.
II. El amor de Jesús por sus discípulos (vv. 18, 21)
• Declaración tierna: “No os dejaré huérfanos” (v. 18).
• Jesús entiende la ansiedad de sus discípulos y les asegura su cuidado.
• El amor del Padre también se manifiesta en ellos (v. 21).
• Dimensión trascendental: El Creador del universo ha decidido amarnos.
• Aplicación: dejar que esta verdad penetre hasta lo más profundo del alma.
III. Las seguridades del amor de Jesús
1. La seguridad de su resurrección (vv. 18–20)
• “Porque yo vivo, vosotros también viviréis” (v. 19).
• La resurrección garantiza nuestra vida eterna y confirma su amor.
• Aplicación: confianza frente al temor a la muerte.
2. La seguridad de su Espíritu (vv. 16–17, 26)
• Promesa del “otro Consolador” (paracleto).
• El Espíritu cumple el rol de Jesús: consuela, fortalece, enseña.
• Su ministerio: recordar las palabras de Cristo y enfocarnos en Él.
• Aplicación: valorar la presencia del Espíritu como la continuidad del amor de Jesús.
3. La seguridad de su paz (v. 27–30)
• “La paz os dejo, mi paz os doy” (v. 27).
• No es paz superficial, sino reconciliación con Dios.
• Contraste: la pax romana se logró con violencia; la paz de Cristo se logró con su sacrificio.
• Aplicación: vivir confiados en medio de crisis, porque Cristo ya venció.
IV. Conclusión: La certeza del amor de Jesús
• Como dice el himno: “Jesús me ama, esto lo sé, porque la Biblia me lo dice”.
• Nuestra confianza está en su amor demostrado en la cruz, confirmado en la resurrección, experimentado por el Espíritu y asegurado por su paz.
• Este amor nos define como individuos y como comunidad.
