De la tristesse à l'allégresse
You can never tell what God may do with a Gospel witness. Many years ago in St. Louis a Christian man was completing some business with a lawyer. Before leaving the office, the Christian turned to the lawyer and said:
“I have often wanted to ask you a question, but I have been a coward.” The lawyer was surprised. “I didn’t think you were afraid of anything!” he said. “What is the question?”
The client replied: “Why aren’t you a Christian?”
The lawyer hung his head. “You know my weakness,” he said. “Isn’t there something in the Bible about drunkards having no part in the kingdom of God?”
Not to be detoured, the Christian said, “That’s not what I’m asking you. I want to know why you aren’t a Christian.”
“Well,” said the lawyer, “I can’t recall that anybody asked me, and I’m sure nobody ever told me how to become a Christian!”
Before long, the two were praying together, and God moved into that lawyer’s life. He saved him and immediately broke the power of drink that had bound him.
That lawyer was Cyrus. L. Scofield, who later edited the famous Scofield Reference Bible, the most widely-used study Bible in the World.
I. Une nouvelle position v. 1-2
S’il amasse l’argent comme la poussière,
S’il entasse les vêtements comme la boue,
17 C’est lui qui entasse, mais c’est le juste qui se revêt,
C’est l’homme intègre qui a l’argent en partage.
Le principe: Dieu élève celui qui se confie en lui.
Ayez les mêmes sentiments les uns envers les autres. N’aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne soyez point sages à vos propres yeux.
Que dirons-nous donc à l’égard de ces choses? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
L’image: la transformation du croyant au moment du salut
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé, a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
II. Un nouveau commandement v. 3-8
Car comment pourrais-je voir le malheur qui atteindrait mon peuple, et comment pourrais-je voir la destruction de ma race?
Ainsi donc, frères, nous ne sommes point redevables à la chair, pour vivre selon la chair. 13Si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l’Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez. 14
Ainsi donc, frères, nous ne sommes point redevables à la chair, pour vivre selon la chair. 13Si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l’Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez.
III. Une nouvelle disposition v. 15-17
Alors les jeunes filles se réjouiront à la danse,
Les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront aussi;
Je changerai leur deuil en allégresse, et je les consolerai;
Je leur donnerai de la joie après leurs chagrins.