Are you for the Challenge ?
Covenant and Kingdom • Sermon • Submitted
0 ratings
· 4 viewsNotes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
The Character of a Disciple
The Character of a Disciple
Luke 4:
παιδαγωγός, οῦ, ὁ (1) literally boy leader, a trusted attendant who supervised the conduct and morals of a boy before he came of age guardian, trainer, instructor; (2) figuratively in the NT; (a) as a spiritual instructor (1C 4.15); (b) metaphorically, as the historical function of the Mosaic law under the old covenant supervisor, guide, one in control (,
I am not writing this to shame you, but to warn you, as my dear children. Even though you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
MWCDTE
So the law was put in charge to lead us to Christ that we might be justified by faith.
παιδαγωγός, οῦ, ὁ (1) literally boy leader, a trusted attendant who supervised the conduct and morals of a boy before he came of age guardian, trainer, instructor; (2) figuratively in the NT; (a) as a spiritual instructor (1C 4.15); (b) metaphorically, as the historical function of the Mosaic law under the old covenant supervisor, guide, one in control (, )
Now that faith has come, we are no longer under the supervision of the law.
1 Corinthians 4:14
4080 παιδαγωγός (paidagōgos), οῦ (ou), ὁ (ho): n.masc.; ≡ Str 3807; TDNT 5.596—LN 36.5 guardian, custodian, supervisor (; , +)
DBL Greek
36.5 ἐπίτροποςb, ου m (derivative of ἐπιτρέπω ‘to instruct,’ not occurring in the NT); παιδαγωγός, οῦ m: a person who guides, directs, and shows concern for—‘guardian, leader, guide.’ ἐπίτροποςb: ὑπὸ ἐπιτρόπους ἐστὶν καὶ οἰκονόμους ‘he is under the supervision of those who take care of him and manage his affairs’ . παιδαγωγός: ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ‘the Law was our guide to Christ’ or ‘… unto the time of Christ’ . In classical times, a παιδαγωγός was a man, usually a slave, whose task it was to conduct a boy to and from school and to supervise and direct his general conduct. He was not a teacher. It may be difficult to render appropriately ἐπίτροποςb and παιδαγωγός with a combined meaning of guiding and caring for. It may, in fact, be necessary in some instances to use two verbal expressions, for example, ‘to guide and to help’ or ‘to help by leading’ or ‘to care for by leading.’
Louw-Nida
guardians NIV84, NRSV, NIV, LEB
instructors NKJV, KJV 1900, HCSB, AV 1873
guides ESV, RSV
others to teach NLT
pædagogorum VGCLEM
tutors NASB95
Text Comparison
παιδαγωγοὺς paidagōgous
παιδαγωγός paidagōgosguide; leader; guardian
αγω agō lead; bring
παις pais servant; slave; child
NAPM noun, accusative, plural, masculine
G3807 Greek Strong’s
LN 36.5 Louw-Nida
moral caretaker noun
Letter, Community 1 Corinthians
Body 1:10–15:58
Expositional Argument 1:18–4:21
Defense of Apostleship/Personal Life 1–15
Figurative Language
Category: Metaphor, Structural
Source: Guide
Target: Teacher
Type: Guide as Teacher
Protasis Grammatical Constructions
3rd Class Condition Grammatical Constructions
Figure of Speech
Name: Ellipsis
Figure of Speech
Description: Exaggeration
Name: Hyperbole
Figure of Speech
Name: Correspondence
Semantic Feature
Category: Reason
Semantic Feature
Category: Condition
Elders as fathers Cultural Concept
Longacre Genre
Primary: Expository: What things are or were like
Secondary: Behavioral: Hortatory
“guardians” refers to:
A Teacher — Any person who teaches others.
Commitment, Conversion, Discipline, Education, Family: Children, Family: Fathers, God: Providence, Gospel, Holidays: Father’s Day, Kingdom of God, Love, Power, Pride