Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.11UNLIKELY
Disgust
0.09UNLIKELY
Fear
0.11UNLIKELY
Joy
0.58LIKELY
Sadness
0.54LIKELY
Language Tone
Analytical
0.71LIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.69LIKELY
Social Tone
Openness
0.87LIKELY
Conscientiousness
0.75LIKELY
Extraversion
0.32UNLIKELY
Agreeableness
0.76LIKELY
Emotional Range
0.38UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Jeff coming @ 7:20pm - discuss capital campaign
Pat to pray for time tonight
Accountability
Joe to pray (open)
This two weeks have been difficult with time challenges.
Not enought hours
Loosing time with the Lord
I need to focus my time on Him and will give me enough time to get everything else done.
What verse stood out to you during the reading this week?
What are you doing to put reading into action last week?
What are you doing to do this week to help you with your struggles?
Read:
Questions:
Questions:
1. Choose one verse or phrase from the reading that stands out to you this week.
Why does this verse stand out to you?
13 Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
2. What is holiness and how do hope and holiness go together?
1 Peter
2. What is holiness and how do hope and holiness go together?
Holiness.
Chief attribute of God and a quality to be developed in his people.
“Holiness” and the adjective “holy” occur more than 900 times in the Bible.
The primary OT word for holiness means “to cut” or “to separate.”
Fundamentally, holiness is a cutting off or separation from what is unclean, and consecration to what is pure.
Greek: Anazonnymi (gird up) - to provide
The English-Greek Reverse Interlinear New Testament English Standard Version
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες τελείως, ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.
| ESV NT RI
Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ | ESV
ἀναζωσάμενοι anazōsamenoi Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
ἀναζώννυμι anazōnnymi gird up
verb, aorist, middle, participle, plural, nominative, masculine
Sense: to gird (dress) – to provide with clothes or put clothes on; as around the loins, though not always.
LSJ gird up again, recall to service; gird; to be held in check
DBL Greek
EDNT gird up
LXGRCANLEX gird up; to gird up
CDWGTHB
ὀσφύας osphyas Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
ὀσφῦς osphys loins; waist
noun, accusative, plural, feminine
Sense: loins – the region of the hips and groin and lower abdomen; especially the top of the hips where a belt was worn.
LSJ loin; loins, lower part of the back
DBL Greek waist; genitals; be ready to learn
EDNT waist, loin
διανοίας dianoias Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
διάνοια dianoia mind; disposition
noun, genitive, singular, feminine
Sense: mind – that which is responsible for one’s thoughts and feelings; especially the seat of the faculty of reason.
LSJ thought; intention, purpose; spirit; heart
LTW mind, understanding, intelligence.
DBL Greek mind; way of thinking; thought; be ready to learn
νήφοντες nēphontes Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
νήφω nēphō be sober; be self-controlled
verb, present, active, participle, plural, nominative, masculine
Sense: to get self-control ⇔ sober up – to curb the controlling influence of inordinate emotions or desires (and therefore become reasonable); conceived of as sobering up from the influence of alcohol.
LSJ to be sober, drink no wine
DBL Greek be sober-minded; be restrained
EDNT be sober
τελείως teleiōs Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
τελείως teleiōs completely
adverb
Sense: wholly – to a complete degree or to the full or entire extent.
LSJ finally, absolutely, with full authority
DBL Greek completely
EDNT fully, perfectly, completely
ἐλπίσατε elpisate Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
ἐλπίζω elpizō hope; put one’s hope
verb, aorist, active, imperative, second person, plural
Sense: to hope (expectant) – to be confidently and reasonably expectant of a future event.
LSJ hope for; look for, expect; hope to; hope; expect that
LTW to hope, to expect.
DBL Greek hope for; expect
φερομένην pheromenēn Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
φέρω pherō bring; bear; carry
verb, present, passive, participle, singular, accusative, feminine
Sense: to be brought (state) – to be or become conveyed somewhere.
LSJ
DBL Greek move; progress; carry; bring; drive along; guide; lead into; bring about; put; experience; sustain; demonstrate reality of; accept; endure
EDNT carry, bring, bear; lead; endure; uphold
χάριν charin Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
χάρις charis grace
noun, accusative, singular, feminine
Sense: grace (outworking) – the resulting activity that is a necessary consequence of genuine, beneficent goodwill; especially used of the outworking of God’s goodwill.
LSJ grace
LTW grace, good will, favor.
DBL Greek kindness; gift; thanks; good will
ἀποκαλύψει apokalypsei Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
ἀποκάλυψις apokalypsis revelation
noun, dative, singular, feminine
Sense: revelation – communication of knowledge (previously hidden) to man by a divine or supernatural agency; especially communications that proceed from God or Christ.
LSJ uncovering; disclosing; revelation; manifestation; the Apocalypse
LTW revelation.
DBL Greek revelation
Ἰησοῦ Iēsou Therefore, preparing your minds for action, and being sober-minded, set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
Ἰησοῦς Iēsous Jesus
noun, genitive, singular, masculine
LSJ Joshua
DBL Greek Jesus
EDNT Jesus
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9