Lesson 3 - 1 Peter
Lesson 3:
22 Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart, 23 since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God; 24 for
“All flesh is like grass
and all its glory like the flower of grass.
The grass withers,
and the flower falls,
25 but the word of the Lord remains forever.”
And this word is the good news that was preached to you.
A Living Stone and a Holy People
2 So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander. 2 Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation— 3 if indeed you have tasted that the Lord is good.
4 As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious, 5 you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. 6 For it stands in Scripture:
“Behold, I am laying in Zion a stone,
a cornerstone chosen and precious,
and whoever believes in him will not be put to shame.”
7 So the honor is for you who believe, but for those who do not believe,
“The stone that the builders rejected
has become the cornerstone,”
8 and
“A stone of stumbling,
and a rock of offense.”
They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. 10 Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
22 Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart, 23 since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God; 24 for
“All flesh is like grass
and all its glory like the flower of grass.
The grass withers,
and the flower falls,
25 but the word of the Lord remains forever.”
And this word is the good news that was preached to you.
A Living Stone and a Holy People
2 So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander. 2 Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation— 3 if indeed you have tasted that the Lord is good.
4 As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious, 5 you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. 6 For it stands in Scripture:
“Behold, I am laying in Zion a stone,
a cornerstone chosen and precious,
and whoever believes in him will not be put to shame.”
7 So the honor is for you who believe, but for those who do not believe,
“The stone that the builders rejected
has become the cornerstone,”
8 and
“A stone of stumbling,
and a rock of offense.”
They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. 10 Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
22 Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart, 23 since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God; 24 for
“All flesh is like grass
and all its glory like the flower of grass.
The grass withers,
and the flower falls,
25 but the word of the Lord remains forever.”
And this word is the good news that was preached to you.
A Living Stone and a Holy People
2 So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander. 2 Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation— 3 if indeed you have tasted that the Lord is good.
4 As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious, 5 you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. 6 For it stands in Scripture:
“Behold, I am laying in Zion a stone,
a cornerstone chosen and precious,
and whoever believes in him will not be put to shame.”
7 So the honor is for you who believe, but for those who do not believe,
“The stone that the builders rejected
has become the cornerstone,”
8 and
“A stone of stumbling,
and a rock of offense.”
They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. 10 Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
A sincere love of the brethren means love that is genuine, not simply an outward appearance or profession of love. This ‘love of the brethren’ (philadelphia) is probably seen by Peter as somewhat less intense than agapē (note the progression in this verse, and the discussion of agapaō in the next phrase; cf. also 2 Pet. 1:17, which suggests some distinction).
By translating this phrase for a sincere love of the brethren, the RSV understands it to indicate purpose. But love for fellow Christians is seen in the New Testament more as a component or a result of sanctification than its goal. So it is preferable to understand this construction (eis with accusative) to indicate result (so NIV, NEB, Phillips; cf. 1:3; 2:9, 21 for the same construction used this way): ‘Until you feel sincere affection towards your brother Christians’ (NEB).
Love one another earnestly from the heart commands something which goes beyond the sincere brotherly affection of the previous phrase. Peter switches from a phileō—root (‘affection, love’) in the previous phrase to agapaō (‘love, especially strong, deep love’) here. He adds ektenōs, ‘earnestly’, a term used elsewhere of strong, deeply felt, even fervent, emotions or desires (LXX, Joel 1:14 and Jon. 3:8; also Acts 12:5; 26:7).