Bibliology - Week 9 - The History of the English Bible
In this lesson, we will discuss the history of the various editions of the Bible in English.
Introduction
In our class we have covered:
Review: The Problem of Translation
The First Translations into English
Some Problems with the earliest English translations:
Wycliffe’s Bible
A Breakthrough - The Invention of the Printing Press
The Tyndale Bible
Some Significant Progress in the World of Bible Translation:
The Life of William Tyndale:
Fifteen thousand copies, in six editions, were smuggled into England between the years 1525 and 1530. Church authorities did their best to confiscate copies of Tyndale’s translation and burn them, but they couldn’t stop the flow of Bibles from Germany into England. Tyndale himself could not return to England because he was considered an outlaw at the same time his translation had been banned.
Fifteen thousand copies, in six editions, were smuggled into England between the years 1525 and 1530.
After being in prison for over a year, Tyndale was tried and condemned to death. He was strangled and burnt at the stake on October 6, 1536. His final words were so very poignant: “Lord, open the King of England’s eyes.”
“If God spare my life, ere many years, I will cause a boy that driveth the plough to know more of the Scripture than thou dost.”
Reasons Why Tyndale’s Translation Was Significant:
The Coverdale Bible
This Bible, initially smuggled into England, achieved great popularity. Eventually it was published by English printers under the protection of Thomas Cromwell, a friend of Coverdale and vice-regent to the king. Cromwell convinced Henry VIII of the need for an official English Bible, so that in 1538 Coverdale was commissioned to revise his translation. The resulting “Great Bible” of 1539 was Coverdale’s major achievement and a significant influence on the translators of the 1611 King James Version of the Bible.