Dawn
Sermon • Submitted
0 ratings
· 13 viewsThe time marked by the rising of the sun. It signals the end of night and relief from its attendant concerns, and the approach of daylight with the opportunity for renewed daily activity. The light of dawn following darkness is a symbol of hope and vindication, fulfilled especially in the coming of the Messiah through whom God’s new age dawns.
Notes
Transcript
Dawn as the end of the night
Dawn as the end of the night
It ends the darkness of the night
It ends the darkness of the night
procurai o que faz o Sete-estrelo e o Órion, e torna a densa treva em manhã, e muda o dia em noite; o que chama as águas do mar e as derrama sobre a terra; Senhor é o seu nome.
Veja também ;
It signals the end of nightly activity
It signals the end of nightly activity
; ; ; ; ; ;
Waiting for the dawn to bring relief
Waiting for the dawn to bring relief
A minha alma anseia pelo Senhor
mais do que os guardas pelo romper da manhã.
Mais do que os guardas pelo romper da manhã,
Veja também ; ; ; ;
Dawn as the beginning of a new day
Dawn as the beginning of a new day
It provides the earliest opportunity of the day
It provides the earliest opportunity of the day
First light provides the earliest opportunity for action and implies urgency.
Veja também ; Dawn was a common time for military campaigns to begin; ; ; ; Women visit Jesus Christ’s tomb at dawn; Jesus Christ prays at dawn; ; ;
Important activity begins at dawn
Important activity begins at dawn
Assim trabalhávamos na obra; e metade empunhava as lanças desde o raiar do dia até ao sair das estrelas.
Veja também
Dawn as a symbol of blessings to come
Dawn as a symbol of blessings to come
The Messiah brings a new dawn
The Messiah brings a new dawn
;
Veja também ; ; ; ;
A symbol of hope and vindication
A symbol of hope and vindication
;
Veja também ; ; ; ; ;
A symbol of God’s coming in glory
A symbol of God’s coming in glory
Deus vem de Temã,
e do monte Parã vem o Santo.
A sua glória cobre os céus,
e a terra se enche do seu louvor.
O seu resplendor é como a luz,
raios brilham da sua mão;
e ali está velado o seu poder.
Veja também
A symbol of renewal
A symbol of renewal
Apresentar-se-á voluntariamente o teu povo,
no dia do teu poder;
com santos ornamentos,
como o orvalho emergindo da aurora,
serão os teus jovens.
Dawn as a symbol of God’s revelation
Dawn as a symbol of God’s revelation
Todavia, vos escrevo novo mandamento, aquilo que é verdadeiro nele e em vós, porque as trevas se vão dissipando, e a verdadeira luz já brilha.
Veja também ;
Dawn as a time of reckoning
Dawn as a time of reckoning
Darkness at dawn as a picture of judgment
Darkness at dawn as a picture of judgment
Porque as estrelas e constelações dos céus não darão a sua luz; o sol, logo ao nascer, se escurecerá, e a lua não fará resplandecer a sua luz.Castigarei o mundo por causa da sua maldade e os perversos, por causa da sua iniqüidade; farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei a soberba dos violentos.
Veja também ;
The light of dawn exposes the wicked
The light of dawn exposes the wicked
; ;