Inheritance of heaven
Sermon • Submitted
0 ratings
· 4 viewsHeaven is the secure inheritance, of priceless value, awaiting the redeemed. There, faithful service will be rewarded and the redeemed will be given resurrection bodies for service in the heavenly realm.
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
Believers inherit the kingdom of heaven
Believers inherit the kingdom of heaven
Their inheritance is secure
Their inheritance is secure
»Entonces dirá el Rey a los que estén a su derecha: “Vengan ustedes, a quienes mi Padre ha bendecido; reciban su herencia, el reino preparado para ustedes desde la creación del mundo.
See also ; ;
The value of their inheritance is beyond human calculation
The value of their inheritance is beyond human calculation
Sin embargo, como está escrito:
«Ningún ojo ha visto,
ningún oído ha escuchado,
ninguna mente humana ha concebido
lo que Dios ha preparado para quienes lo aman.»
Ahora bien, Dios nos ha revelado esto por medio de su Espíritu, pues el Espíritu lo examina todo, hasta las profundidades de Dios.
See also ; ;
As those adopted into God’s family they are heirs of God and Christ
As those adopted into God’s family they are heirs of God and Christ
Y si somos hijos, somos herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, pues si ahora sufrimos con él, también tendremos parte con él en su gloria.
See also ; ;
The nature of the heavenly inheritance
The nature of the heavenly inheritance
It is inviolable
It is inviolable
¡Alabado sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo! Por su gran misericordia, nos ha hecho nacer de nuevo mediante la resurrección de Jesucristo, para que tengamos una esperanza viva y recibamos una herencia indestructible, incontaminada e inmarchitable. Tal herencia está reservada en el cielo para ustedes, a quienes el poder de Dios protege mediante la fe hasta que llegue la salvación que se ha de revelar en los últimos tiempos.
See also ;
It is a response to faith and love
It is a response to faith and love
Escuchen, mis queridos hermanos: ¿No ha escogido Dios a los que son pobres según el mundo para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?
See also ; ;
It is for overcomers
It is for overcomers
El que salga vencedor heredará todo esto, y yo seré su Dios y él será mi hijo.
See also ; ; ; ; ; ; ; ;
The heavenly treasure is to be sought
The heavenly treasure is to be sought
»No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen, y donde los ladrones se meten a robar. Más bien, acumulen para sí tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido carcomen, ni los ladrones se meten a robar. Porque donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón.
See also ; ; ; ; ; ;
Heavenly rewards
Heavenly rewards
Service will be rewarded in heaven
Service will be rewarded in heaven
porque nadie puede poner un fundamento diferente del que ya está puesto, que es Jesucristo. Si alguien construye sobre este fundamento, ya sea con oro, plata y piedras preciosas, o con madera, heno y paja, su obra se mostrará tal cual es, pues el día del juicio la dejará al descubierto. El fuego la dará a conocer, y pondrá a prueba la calidad del trabajo de cada uno. Si lo que alguien ha construido permanece, recibirá su recompensa,
See also ;
The prospect of heavenly rewards should be a spur to present service
The prospect of heavenly rewards should be a spur to present service
sigo avanzando hacia la meta para ganar el premio que Dios ofrece mediante su llamamiento celestial en Cristo Jesús.
See also
Rewards will vary
Rewards will vary
Porque el Hijo del hombre ha de venir en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces recompensará a cada persona según lo que haya hecho.
See also ; ; ; ;
Endurance for Jesus Christ’s sake will be specially rewarded
Endurance for Jesus Christ’s sake will be specially rewarded
Dichosos los perseguidos por causa de la justicia,
porque el reino de los cielos les pertenece.
»Dichosos serán ustedes cuando por mi causa la gente los insulte, los persiga y levante contra ustedes toda clase de calumnias. Alégrense y llénense de júbilo, porque les espera una gran recompensa en el cielo. Así también persiguieron a los profetas que los precedieron a ustedes.
Rewards for service include crowns signifying position and authority
Rewards for service include crowns signifying position and authority
Así, cuando aparezca el Pastor supremo, ustedes recibirán la inmarcesible corona de gloria.
See also ;
The redeemed will share Jesus Christ’s position in glory
The redeemed will share Jesus Christ’s position in glory
Y en unión con Cristo Jesús, Dios nos resucitó y nos hizo sentar con él en las regiones celestiales,
See also ; ; ;
The resurrection body as a heavenly inheritance
The resurrection body as a heavenly inheritance
En cambio, nosotros somos ciudadanos del cielo, de donde anhelamos recibir al Salvador, el Señor Jesucristo. Él transformará nuestro cuerpo miserable para que sea como su cuerpo glorioso, mediante el poder con que somete a sí mismo todas las cosas.
See also ;