It’s All About Sonship (v3)
I. God’s Great Love (3:1)
Love is the greatest motivation in the world—but John tells us the world has no understanding of God, who is the source of all love! And The unbelieving person CANNOT know or understand the intricate details of God’s love because they are separated from Him.
John reminds us the Father has LAVISHED His great love upon us...
The love of God is foreign to the human race. It is not found naturally in humanity. When it exists there, it is in a saved individual, and by reason of the ministry of the Holy Spirit. Smith suggests, “from what far realm? What unearthly love, … how other-worldly.”
“Hath bestowed” is from dedōken (δεδωκεν), the perfect tense form of didōmi (διδωμι), “to give something to some one.” The perfect tense is used here to indicate that the gift becomes a permanent possession of the recipient. God has placed His love upon the saints in the sense that they have become the permanent objects of His love.
sincere appreciation and high regard—‘to love, to regard with affection, loving concern,
II. Christ’s Promised Return (3:2–3)
III. Christ’s Death on the Cross (3:4–8)
“Take away” is airō (αἰρω), to lift up and carry away.” Smith comments: “atone for sins of the past and prevent sins of the future.Airō (Ἀιρω), properly ‘to lift up and carry away’
The tense of the verbs is present, the kind of action, continuous, habitual. Thus, “every one who habitually is abiding in Him,” is a saved person, and, “every one who habitually is sinning,” an unsaved person. A Christian as a habit of life is abiding in fellowship with the Lord Jesus. Sin may at times enter his life. But sin is the exception, not the rule. The unsaved person as a habit of life sins continually.
John does not teach that believers do not sin, but is speaking of a character, a habit. Throughout the Epistle, he deals with the ideal reality of life in God, in which the love of God and sin exclude each other as light and darkness.
Smith comments: “An affectionate warning against Nicolaitan Antinomianism. The apostle cuts away vain pretences by a sharp principle: a righteous character expresses itself in righteous conduct. Christ (ekeinos (ἐκεινος) “that One”) is the type. He was ‘the Son of God,’ and if we are ‘children of God,’ we must be like Him.” “Deceive” is planaō (πλαναω), “to lead astray.” “Little children” is teknia (τεκνια). The verbal form tiktō (τικτω) means “to give birth to,” thus the noun is “little born ones,” “bairns” (Scotch).