말씀안에 사는 삶 설교노트 (with answers key)

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 50 views
Notes
Transcript
BUILDING MY LIFE ON THE BIBLE
40 Days In The Word Kickoff
1. Inspiration - Why can I trust the Bible?
2. Foundation - What is the Purpose of the Bible?
3. Illumination - How can I see what God wants me to see?
4. Interpretation - How do I know what it means?
5. Integration - How do I integrate God’s Word into my life?
(work, family, finances, relationships)
6. Application - How can I USE God’s Word effectively?
make decisions, defeat temptation, help others, comfort
HOW DO I BUILD MY LIFE ON THE BIBLE?
야고보서 1:19–25 NKRV
내 사랑하는 형제들아 너희가 알지니 사람마다 듣기는 속히 하고 말하기는 더디 하며 성내기도 더디 하라 사람이 성내는 것이 하나님의 의를 이루지 못함이라 그러므로 모든 더러운 것과 넘치는 악을 내버리고 너희 영혼을 능히 구원할 바 마음에 심어진 말씀을 온유함으로 받으라 너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라 누구든지 말씀을 듣고 행하지 아니하면 그는 거울로 자기의 생긴 얼굴을 보는 사람과 같아서 제 자신을 보고 가서 그 모습이 어떠했는지를 곧 잊어버리거니와 자유롭게 하는 온전한 율법을 들여다보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실천하는 자니 이 사람은 그 행하는 일에 복을 받으리라
1. I RECEIVE IT WITH MY EARS
“Faith comes from hearing the message, and the message is heard through the Word of Christ.” (NIV)
로마서 10:17 NKRV
그러므로 믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라
“Everyone should be QUICK TO LISTEN, slow to speak and slow to become angry, for man's anger does not bring about the righteous life that God desires. Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly ACCEPT THE WORD planted in you, which can save you.” (NIV)
야고보서 1:19–21 NKRV
내 사랑하는 형제들아 너희가 알지니 사람마다 듣기는 속히 하고 말하기는 더디 하며 성내기도 더디 하라 사람이 성내는 것이 하나님의 의를 이루지 못함이라 그러므로 모든 더러운 것과 넘치는 악을 내버리고 너희 영혼을 능히 구원할 바 마음에 심어진 말씀을 온유함으로 받으라
For “Good Reception” I need to be …
h QUIET
“Be quick to listen and slow to speak …”
h CALM
“and slow to become angry …”
h CLEAN
“get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent”
h HUMBLE
“humbly accept the Word planted in you which can save you.”
2. I READ IT WITH MY EYES
Do not merely listen to the Word, and so deceive yourselves. Do what it says. Anyone who listens to the Word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like! But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it—he will be blessed in what he does.” (NIV)
야고보서 1:22–25 NKRV
너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라 누구든지 말씀을 듣고 행하지 아니하면 그는 거울로 자기의 생긴 얼굴을 보는 사람과 같아서 제 자신을 보고 가서 그 모습이 어떠했는지를 곧 잊어버리거니와 자유롭게 하는 온전한 율법을 들여다보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실천하는 자니 이 사람은 그 행하는 일에 복을 받으리라
Get a Bible Reading Plan
3. I RESEARCH IT WITH MY HANDS & MOUTH
Bible “STUDY” requires
- writing down what I learn
- talking about what I learn
“You search the Scriptures because you believe they give you eternal life. And the Scriptures point to me!” (NLT)
요한복음 5:39 NKRV
너희가 성경에서 영생을 얻는 줄 생각하고 성경을 연구하거니와 이 성경이 곧 내게 대하여 증언하는 것이니라
“The people of Berea were more open-minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul's message. They searched the Scriptures day after day to check up on Paul and Silas, to see if they were really teaching the truth.” (NLT)
사도행전 17:11 NKRV
베뢰아에 있는 사람들은 데살로니가에 있는 사람들보다 더 너그러워서 간절한 마음으로 말씀을 받고 이것이 그러한가 하여 날마다 성경을 상고하므로
4. I REVIEW & REMEMBER IT WITH MY MIND
“The man who looks intently into the perfect law … and continues to do this, not forgetting what he has heard but doing it, he will be blessed in what he does.”
(NIV)
야고보서 1:25 NKRV
자유롭게 하는 온전한 율법을 들여다보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실천하는 자니 이 사람은 그 행하는 일에 복을 받으리라
The Bible term for remembering & reviewing God’s Word is MEDITATION
“Do not let this Book of the Law depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful.” (NIV)
여호수아 1:8 NKRV
이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라
5. I RESPOND TO IT WITH MY ACTIONS
“Do not merely listen to the Word, and so deceive yourselves. DO what it says!”
(NIV)
야고보서 1:22 NKRV
너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라
“Everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock. The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock. BUT everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand. The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.” (NIV)
마태복음 7:24–27 NKRV
그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪치되 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석 위에 놓은 까닭이요 나의 이 말을 듣고 행하지 아니하는 자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪치매 무너져 그 무너짐이 심하니라
WHY CAN I TRUST THE BIBLE?
40 Days In The Word – Part 1
All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.”
(NIV)
디모데후서 3:16–17 NKRV
모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라
“All of your commands can be trusted.” (NCV)
시편 119:86 NKRV
주의 모든 계명들은 신실하니이다 그들이 이유 없이 나를 핍박하오니 나를 도우소서
I CAN TRUST THE BIBLE BECAUSE…
1. IT IS HISTORICALLY ACCURATE!
“The Word of the Lord is right and true.” (NIV)
시편 33:4 NKRV
여호와의 말씀은 정직하며 그가 행하시는 일은 다 진실하시도다
2. IT IS SCIENTIFICALLY ACCURATE!
“Every word of God is flawless.” (NIV)
잠언 30:5 NKRV
하나님의 말씀은 다 순전하며 하나님은 그를 의지하는 자의 방패시니라
“The words of the Lord are flawless, like silver refined in a furnace of clay and purified seven times!” (NIV)
시편 12:6 NKRV
여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다
3. IT IS PROPHETICALLY ACCURATE!
“No prophecy ever originated from humans. Instead, it was given by the Holy Spirit as humans spoke under God's direction.” (GW)
베드로후서 1:21 NKRV
예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이라
“But this is all happening to fulfill the words of the prophets as recorded in the Scriptures." (NLT)
마태복음 26:56 NKRV
그러나 이렇게 된 것은 다 선지자들의 글을 이루려 함이니라 하시더라 이에 제자들이 다 예수를 버리고 도망하니라
The angel said to me, ‘These words are trustworthy and true. The Lord … sent his angel to show his servants the things that must soon take place.’” (NIV)
요한계시록 22:6 NKRV
또 그가 내게 말하기를 이 말은 신실하고 참된지라 주 곧 선지자들의 영의 하나님이 그의 종들에게 반드시 속히 되어질 일을 보이시려고 그의 천사를 보내셨도다
4. IT IS THEMATICALLY UNIFIED
“Beginning with Moses and all the Prophets, Jesus explained to them what was said in ALL the Scriptures concerning himself.” (NIV)
누가복음 24:27 NKRV
이에 모세와 모든 선지자의 글로 시작하여 모든 성경에 쓴 바 자기에 관한 것을 자세히 설명하시니라
“You search the Scriptures because you believe they give you eternal life. But the Scriptures point to me!” (NLT)
요한복음 5:39 NKRV
너희가 성경에서 영생을 얻는 줄 생각하고 성경을 연구하거니와 이 성경이 곧 내게 대하여 증언하는 것이니라
5. IT IS CONFIRMED BY JESUS
Jesus said, “I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen will disappear from the Law until everything is accomplished!”
(NIV)
마태복음 5:18 NKRV
진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일획도 결코 없어지지 아니하고 다 이루리라
6. IT HAS SURVIVED ALL ATTACKS
“Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.” (NIV)
마태복음 24:35 NKRV
천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라
“The grass withers and the flowers fall, but the word of the Lord stands forever.” (NIV)
베드로전서 1:24–25 NKRV
그러므로 모든 육체는 풀과 같고 그 모든 영광은 풀의 꽃과 같으니 풀은 마르고 꽃은 떨어지되 오직 주의 말씀은 세세토록 있도다 하였으니 너희에게 전한 복음이 곧 이 말씀이니라
7. IT HAS TRANSFORMING POWER
Jesus said, “If you continue in my Word, then you are my disciples indeed; And you shall know the truth, and the truth shall make you free!” (KJV)
요한복음 8:31–32 NKRV
그러므로 예수께서 자기를 믿은 유대인들에게 이르시되 너희가 내 말에 거하면 참으로 내 제자가 되고 진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라
THE BIG QUESTION:
WHAT WILL BE THE AUTHORITY FOR MY LIFE?
“Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is—his good,
pleasing and perfect will.” (NIV)
로마서 12:2 NKRV
너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라
Let the word of Christ dwell in you richly! (NIV)
골로새서 3:16 NKRV
그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고
HOW THE BIBLE CHANGES US
40 Days In The Word – Part 2
Jesus: “The words I have spoken to you are spirit and they are life!” (NIV)
요한복음 6:63 NKRV
살리는 것은 영이니 육은 무익하니라 내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라
“The Word of God is LIVING and ACTIVE. Sharper than any double-edged sword, it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.” (NIV)
히브리서 4:12 NKRV
하나님의 말씀은 살아 있고 활력이 있어 좌우에 날선 어떤 검보다도 예리하여 혼과 영과 및 관절과 골수를 찔러 쪼개기까지 하며 또 마음의 생각과 뜻을 판단하나니
HOW DOES GOD’S WORD CHANGE ME?
1. IT RECREATES MY LIFE
“He chose to give us birth through the word of truth…” (NIV)
야고보서 1:18 NKRV
그가 그 피조물 중에 우리로 한 첫 열매가 되게 하시려고 자기의 뜻을 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨느니라
“You have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring Word of God.” (NIV)
베드로전서 1:23 NKRV
너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라
2. IT ERADICATES MY GUILT
Christ loved the church and gave himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the Word.” (NIV)
에베소서 5:25–26 NKRV
남편들아 아내 사랑하기를 그리스도께서 교회를 사랑하시고 그 교회를 위하여 자신을 주심 같이 하라 이는 곧 물로 씻어 말씀으로 깨끗하게 하사 거룩하게 하시고
“You are already clean because of the word I have spoken to you.” (NIV)
요한복음 15:3 NKRV
너희는 내가 일러준 말로 이미 깨끗하여졌으니
3. IT ACTIVATES MY FAITH
Faith comes from hearing the message, and the message is heard through the Word of Christ.” (NIV)
로마서 10:17 NKRV
그러므로 믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라
4. IT STIMULATES MY GROWTH
“I commit you to God and to the Word of his grace, which can build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.” (NIV)
사도행전 20:32 NKRV
지금 내가 여러분을 주와 및 그 은혜의 말씀에 부탁하노니 그 말씀이 여러분을 능히 든든히 세우사 거룩하게 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라
“All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting, and training in righteousness, so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.”
(NIV)
디모데후서 3:16–17 NKRV
모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라
5. IT ILLUMINATES MY MIND
“Understanding your Word brings light to the minds of ordinary people.”
(CEV)
시편 119:130 NKRV
주의 말씀을 열면 빛이 비치어 우둔한 사람들을 깨닫게 하나이다
“Your Word is a lamp to my feet and a light for my path.” (NIV)
시편 119:105 NKRV
주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
6. IT ELEVATES MY MOOD
Everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope.” (NIV)
로마서 15:4 NKRV
무엇이든지 전에 기록된 바는 우리의 교훈을 위하여 기록된 것이니 우리로 하여금 인내로 또는 성경의 위로로 소망을 가지게 함이니라
“You're my place of quiet retreat; I wait for your Word to renew me.” (MSG)
시편 119:114 NKRV
주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다
7. IT LIBERATES MY POTENTIAL
“If you continue in My Word, then you are truly disciples of Mine; and you will know the truth, and the truth will set you free!” (NAS)
요한복음 8:31–32 NKRV
그러므로 예수께서 자기를 믿은 유대인들에게 이르시되 너희가 내 말에 거하면 참으로 내 제자가 되고 진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라
HOW DO I GAIN THESE BENEFITS?
1. LEARN IT!
Jesus: “Your trouble is that you don't know the Scriptures...” (LB)
마가복음 12:24 NKRV
예수께서 이르시되 너희가 성경도 하나님의 능력도 알지 못하므로 오해함이 아니냐
2. ACCEPT IT AS MY AUTHORITY
“When you received the Word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as it actually is, the Word of God, which is at work in you who believe.”
(NIV)
데살로니가전서 2:13 NKRV
이러므로 우리가 하나님께 끊임없이 감사함은 너희가 우리에게 들은 바 하나님의 말씀을 받을 때에 사람의 말로 받지 아니하고 하나님의 말씀으로 받음이니 진실로 그러하도다 이 말씀이 또한 너희 믿는 자 가운데에서 역사하느니라
3. ACT ON IT
“Now that you know these things, you will be blessed if you do them.” (NIV)
요한복음 13:17 NKRV
너희가 이것을 알고 행하면 복이 있으리라
SEEING WHAT GOD WANTS ME TO SEE
40 Days In The Word – Part 3
February 4-5, 2012
ILLUMINATION: Letting the Holy Spirit show me the meaning of God’s Word and how it applies to my life
“The Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.”
요한복음 14:26 NKRV
보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라
“He is the Holy Spirit, who leads into all truth.” (NLT)
요한복음 14:17 NKRV
그는 진리의 영이라 세상은 능히 그를 받지 못하나니 이는 그를 보지도 못하고 알지도 못함이라 그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라
“…the Spirit will take from what is mine and make it known to you.”
요한복음 16:15 NKRV
무릇 아버지께 있는 것은 다 내 것이라 그러므로 내가 말하기를 그가 내 것을 가지고 너희에게 알리시리라 하였노라
“I ask the glorious Father and God of our Lord Jesus Christ to give you his Spirit. The Spirit will make you wise and let you understand what it means to know God.” (CEV)
에베소서 1:17 NKRV
우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고
“I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints, and his incomparably great power for us who believe.”
에베소서 1:18–19 NKRV
너희 마음의 눈을 밝히사 그의 부르심의 소망이 무엇이며 성도 안에서 그 기업의 영광의 풍성함이 무엇이며 그의 힘의 위력으로 역사하심을 따라 믿는 우리에게 베푸신 능력의 지극히 크심이 어떠한 것을 너희로 알게 하시기를 구하노라
WHAT HAPPENS WHEN GOD OPENS MY EYES?
1. I SEE THE SOLUTION TO MY PROBLEM
“Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.”
창세기 21:19 NKRV
하나님이 하갈의 눈을 밝히셨으므로 샘물을 보고 가서 가죽부대에 물을 채워다가 그 아이에게 마시게 하였더라
2. I SEE THE BARRIER TO MY PROGRESS
“Then the Lord opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.”
민수기 22:31 NKRV
그 때에 여호와께서 발람의 눈을 밝히시매 여호와의 사자가 손에 칼을 빼들고 길에 선 것을 그가 보고 머리를 숙이고 엎드리니
3. I SEE THE DEFENSE FOR WHAT’S ATTACKING ME
“Elisha prayed, ‘O Lord, open his eyes so he may see.’ Then the Lord opened the servant's eyes, and he looked and saw the hills full of horses and chariots of fire all around Elisha!”
열왕기하 6:17 NKRV
기도하여 이르되 여호와여 원하건대 그의 눈을 열어서 보게 하옵소서 하니 여호와께서 그 청년의 눈을 여시매 그가 보니 불말과 불병거가 산에 가득하여 엘리사를 둘렀더라
4. I SEE HOW GOD IS WALKING WITH ME!
“Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.”
누가복음 24:31 NKRV
그들의 눈이 밝아져 그인 줄 알아 보더니 예수는 그들에게 보이지 아니하시는지라
PREPARING TO SEE WHAT GOD WANTS ME TO SEE
1. BEGIN A RELATIONSHIP WITH JESUS
“The man without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.”
고린도전서 2:14 NKRV
육에 속한 사람은 하나님의 성령의 일들을 받지 아니하나니 이는 그것들이 그에게는 어리석게 보임이요, 또 그는 그것들을 알 수도 없나니 그러한 일은 영적으로 분별되기 때문이라
Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again."
요한복음 3:3 NKRV
예수께서 대답하여 이르시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님의 나라를 볼 수 없느니라
2. ASK GOD IN FAITH TO OPEN MY EYES
“Open my eyes that I may see wonderful things in your Law!”
시편 119:18 NKRV
내 눈을 열어서 주의 율법에서 놀라운 것을 보게 하소서
“If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. But when he asks, he must believe and not doubt.”
야고보서 1:5–6 NKRV
너희 중에 누구든지 지혜가 부족하거든 모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는 하나님께 구하라 그리하면 주시리라 오직 믿음으로 구하고 조금도 의심하지 말라 의심하는 자는 마치 바람에 밀려 요동하는 바다 물결 같으니
"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.”
마태복음 7:7 NKRV
구하라 그리하면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그리하면 찾아낼 것이요 문을 두드리라 그리하면 너희에게 열릴 것이니
“I WILL instruct you and teach you in the way you should go; I WILL counsel you and watch over you.”
시편 32:8 NKRV
내가 네 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다
3. COME WITH A HUMBLE ATTITUDE
“He guides the humble in what is right and teaches them his way.”
시편 25:9 NKRV
온유한 자를 정의로 지도하심이여 온유한 자에게 그의 도를 가르치시리로다
“Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.”
잠언 3:5–6 NKRV
너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 네 명철을 의지하지 말라 너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라
4. CLEANSE MY HEART OF SIN & CONFLICT
“Blessed are the pure in heart, for they will see God.”
마태복음 5:8 NKRV
마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요
“Whoever hates his brother is in the darkness and walks around in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded him.”
요한1서 2:11 NKRV
그의 형제를 미워하는 자는 어둠에 있고 또 어둠에 행하며 갈 곳을 알지 못하나니 이는 그 어둠이 그의 눈을 멀게 하였음이라
5. COMMIT IN ADVANCE TO DO WHAT GOD SAYS
“Teach me, O Lord, to follow your decrees; then I will keep them to the end. Give me understanding, and I will keep your law and obey it with all my heart.”
시편 119:33–34 NKRV
여호와여 주의 율례들의 도를 내게 가르치소서 내가 끝까지 지키리이다 나로 하여금 깨닫게 하여 주소서 내가 주의 법을 준행하며 전심으로 지키리이다
“Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. DO what it says!”
야고보서 1:22 NKRV
너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라
HOW TO STUDY A BIBLE PASSAGE
40 Days In The Word - Part 4
February 11-12, 2012
The key to Bible Study is asking good questions.
빌립보서 2:19–30 NKRV
내가 디모데를 속히 너희에게 보내기를 주 안에서 바람은 너희의 사정을 앎으로 안위를 받으려 함이니 이는 뜻을 같이하여 너희 사정을 진실히 생각할 자가 이밖에 내게 없음이라 그들이 다 자기 일을 구하고 그리스도 예수의 일을 구하지 아니하되 디모데의 연단을 너희가 아나니 자식이 아버지에게 함같이 나와 함께 복음을 위하여 수고하였느니라 그러므로 내가 내 일이 어떻게 될지를 보아서 곧 이 사람을 보내기를 바라고 나도 속히 가게 될 것을 주 안에서 확신하노라 그러나 에바브로디도를 너희에게 보내는 것이 필요한 줄로 생각하노니 그는 나의 형제요 함께 수고하고 함께 군사 된 자요 너희 사자로 내가 쓸 것을 돕는 자라 그가 너희 무리를 간절히 사모하고 자기가 병든 것을 너희가 들은 줄을 알고 심히 근심한지라 그가 병들어 죽게 되었으나 하나님이 그를 긍휼히 여기셨고 그뿐 아니라 또 나를 긍휼히 여기사 내 근심 위에 근심을 면하게 하셨느니라 그러므로 내가 더욱 급히 그를 보낸 것은 너희로 그를 다시 보고 기뻐하게 하며 내 근심도 덜려 함이니라 이러므로 너희가 주 안에서 모든 기쁨으로 그를 영접하고 또 이와 같은 자들을 존귀히 여기라 그가 그리스도의 일을 위하여 죽기에 이르러도 자기 목숨을 돌보지 아니한 것은 나를 섬기는 너희의 일에 부족함을 채우려 함이니라
“I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you. I have no one else like him, who takes a genuine interest in your welfare. For everyone else looks out for his own interests, not those of Jesus Christ. But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel. I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me. And I am confident in the Lord that I myself will come soon. But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill. Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him, because he almost died for the work of Christ, risking his life to make up for the help you could not give me.”
I. OBSERVATION: What does it SAY?
· Paul intended to send 2 men to the church at Philippi
“I hope to send you Timothy” vs. 19
“I think it is necessary to send Epaphroditus back to you.” vs. 25
· Paul endorse them as role models who deserve honor
(Timothy) “I have no one else like him!” vs. 20
(Epaphroditus) “Welcome him... HONOR men like him.” vs. 29
· What does it mean to be like these men? What are they like?
vs. 20-21 “takes a genuine interest”
vs. 22 “has proved himself”
vs. 25 “my brother, fellow worker, fellow soldier”
vs. 26 “longs for all of you and is distressed”
vs. 27-30 “almost died for the work of Christ, risking his life”
II. INTERPRETATION: What does it MEAN?
vs. 21 “I have no one else like him, who takes a genuine interest in your welfare. For everyone else looks out for his own interests…”
(TEV) “genuinely cares for you … others only care about themselves
(Ph) “...they are all wrapped up in their own affairs...”
1. A GODLY MAN IS CARING
vs. 22 “Timothy has proved himself, because as a son with his father, he has served with me in the work of the gospel.”
(GW) “...you know what kind of person Timothy proved to be.”
2. A GODLY MAN IS CONSISTENT
vs. 25 “I send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.” (GN) “...he has worked and fought by my side”
3. A GODLY MAN IS COOPERATIVE
vs. 26 “For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill.”
4. A GODLY MAN IS CONSIDERATE
vs.27+30 “Indeed he was ill, and almost died...he almost died for the work of Christ, risking his life to make up for the help you couldn’t give me.”
5. A GODLY MAN IS COURAGEOUS FEARLESS!
III. CORRELATION: What other verses explain it?
Timothy: 1 & 2 Timothy Epaphroditus Ph. 4:14-18
IV. APPLICATION: What will I DO about it?
S.P.A.C.E.P.E.T.S. Personal Practical Possible Provable
UNDERSTANDING THE MEANING OF A TEXT
40 Days In The Word – Part 5
Observation: What does it say? Interpretation: What does it mean?
Correlation: What other verses explain it? Application: What will I DO about it?
요한복음 15:1–17 NKRV
나는 참포도나무요 내 아버지는 농부라 무릇 내게 붙어 있어 열매를 맺지 아니하는 가지는 아버지께서 그것을 제거해 버리시고 무릇 열매를 맺는 가지는 더 열매를 맺게 하려 하여 그것을 깨끗하게 하시느니라 너희는 내가 일러준 말로 이미 깨끗하여졌으니 내 안에 거하라 나도 너희 안에 거하리라 가지가 포도나무에 붙어 있지 아니하면 스스로 열매를 맺을 수 없음 같이 너희도 내 안에 있지 아니하면 그러하리라 나는 포도나무요 너희는 가지라 그가 내 안에, 내가 그 안에 거하면 사람이 열매를 많이 맺나니 나를 떠나서는 너희가 아무 것도 할 수 없음이라 사람이 내 안에 거하지 아니하면 가지처럼 밖에 버려져 마르나니 사람들이 그것을 모아다가 불에 던져 사르느니라 너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는 대로 구하라 그리하면 이루리라 너희가 열매를 많이 맺으면 내 아버지께서 영광을 받으실 것이요 너희는 내 제자가 되리라 아버지께서 나를 사랑하신 것 같이 나도 너희를 사랑하였으니 나의 사랑 안에 거하라 내가 아버지의 계명을 지켜 그의 사랑 안에 거하는 것 같이 너희도 내 계명을 지키면 내 사랑 안에 거하리라 내가 이것을 너희에게 이름은 내 기쁨이 너희 안에 있어 너희 기쁨을 충만하게 하려 함이라 내 계명은 곧 내가 너희를 사랑한 것 같이 너희도 서로 사랑하라 하는 이것이니라 사람이 친구를 위하여 자기 목숨을 버리면 이보다 더 큰 사랑이 없나니 너희는 내가 명하는 대로 행하면 곧 나의 친구라 이제부터는 너희를 종이라 하지 아니하리니 종은 주인이 하는 것을 알지 못함이라 너희를 친구라 하였노니 내가 내 아버지께 들은 것을 다 너희에게 알게 하였음이라 너희가 나를 택한 것이 아니요 내가 너희를 택하여 세웠나니 이는 너희로 가서 열매를 맺게 하고 또 너희 열매가 항상 있게 하여 내 이름으로 아버지께 무엇을 구하든지 다 받게 하려 함이라 내가 이것을 너희에게 명함은 너희로 서로 사랑하게 하려 함이라
“I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no FRUIT, while every branch that does bear FRUIT he prunes so that it will be even more FRUITFUL. You are already clean because of the word I have spoken to you. Remain in me, and I will remain in you. No branch can bear FRUIT by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear FRUIT unless you remain in me. I am the vine; you are the branches. If a man remains in me and I in him, he will bear much FRUIT; apart from me you can do nothing. If anyone does not remain in me, he is like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned. If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be given you. This is to my Father's glory, that you bear much FRUIT, showing yourselves to be my disciples. As the Father has LOVED me, so have I LOVED you. Now remain in my LOVE. If you obey my commands, you will remain in my LOVE, just as I have obeyed my Father's commands and remain in his LOVE. I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete. My command is this: LOVE each other as I have LOVED you. Greater LOVE has no one than this, that he lay down his life for his friends. You are my friends if you do what I command. I no longer call you servants, because a servant does not know his master's business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you. You did not choose me, but I chose you and appointed you to go and bear FRUIT- FRUIT that will last. Then the Father will give you whatever you ask in my name. This is my command: LOVE each other.”
Problem Verse:
Vs. 6 “If anyone doesn’t remain in me, he’s like a branch that’s thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.”
`
SOME BASIC RULES OF INTERPRETATION
1. Consider the historical context: WHO is being spoken to? WHY?
Ch. 13 to 17 = Jesus’ final words of comfort to his disciples before his arrest.
Vs. 11 “I’ve told you these things so that my joy may be in you and that
your joy may be complete!”
2. Define the key words
“Love” = mentioned 9 times “Fruit” = mentioned 9 times
“Fruit” & “Fruitful” = 45 times in New Testament
What is meaning of “fruit” in this context?
3. Interpret unclear verses with clear ones!
Vs. 4 Remain in me, and I will remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.” (NIV)
요한복음 15:4 NKRV
내 안에 거하라 나도 너희 안에 거하리라 가지가 포도나무에 붙어 있지 아니하면 스스로 열매를 맺을 수 없음 같이 너희도 내 안에 있지 아니하면 그러하리라
· BEARING FRUIT is produced by remaining in Christ.
Vs. 8 “This is to my Father's glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.”
· BEARING FRUIT brings glory to God
Vs. 11 “I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.
· BEARING FRUIT will give me complete joy.
4. Look for the most obvious meaning.
Vs. 7 “If you remain in me and my words remain in you, you may ask whatever you wish, and it will be given you!”
· REMAINING IN CHRIST PRODUCES answered prayers!
14:13 I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father. You may ask me for anything in my name, and I will do it.”
· Answered prayers brings glory to God!
16:24 “Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete!”
· Answered prayers GIVES ME COMPLETE JOY!
Vs. 16 “You did not choose me, but I chose you and appointed you to go and bear fruit--fruit that will last. Then the Father will give you whatever you ask in my name!”
I BEAR FRUIT BY ASKING IN PRAYER!
MY PERSONAL APPLICATION
“Everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house upon the rock.”
마태복음 7:24 NKRV
그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
마태복음 7:24 NKRV
그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
INTEGRATING GOD’S WORD INTO MY LIFE
40 Days In The Word – Part 6
Rick Warren
February 25-26, 2012
“What I want most of all and at all times is to honor your laws.” (CEV)
시편 119:20 NKRV
주의 규례들을 항상 사모함으로 내 마음이 상하나이다
how to integrate god’s word into my life
(Using My Memorized Verses)
1. BUILD ON IT!
“Everyone who hears these words of mine, and puts them into practice, is like a wise man who built his house on the rock.”
마태복음 7:24 NKRV
그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
Unreliable Foundations
· POPULAR CULTURE
· TRADITION
· REASON
· EMOTION
2. FEED ON IT!
“Let the word of Christ dwell in you richly.”
골로새서 3:16 NKRV
그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고
1. I can RECEIVE IT with my ears (listen)
2. I can READ IT with my eyes
3. I can RESEARCH IT with my hands & mouth (study)
4. I can REFLECT ON IT with my mind
5. I can REMEMBER IT with my heart
3. LIVE BY IT!
“I have hidden your word in my heart that I might not sin against you.”
시편 119:11 NKRV
내가 주께 범죄하지 아니하려 하여 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다
4. GROW THROUGH IT
Open my eyes that I may see wonderful things in your law.”
시편 119:18 NKRV
내 눈을 열어서 주의 율법에서 놀라운 것을 보게 하소서
PARABLE OF THE 4 SOILS ()
누가복음 8:4–15 NKRV
각 동네 사람들이 예수께로 나아와 큰 무리를 이루니 예수께서 비유로 말씀하시되 씨를 뿌리는 자가 그 씨를 뿌리러 나가서 뿌릴새 더러는 길 가에 떨어지매 밟히며 공중의 새들이 먹어버렸고 더러는 바위 위에 떨어지매 싹이 났다가 습기가 없으므로 말랐고 더러는 가시떨기 속에 떨어지매 가시가 함께 자라서 기운을 막았고 더러는 좋은 땅에 떨어지매 나서 백 배의 결실을 하였느니라 이 말씀을 하시고 외치시되 들을 귀 있는 자는 들을지어다 제자들이 이 비유의 뜻을 물으니 이르시되 하나님 나라의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나 다른 사람에게는 비유로 하나니 이는 그들로 보아도 보지 못하고 들어도 깨닫지 못하게 하려 함이라 이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요 길 가에 있다는 것은 말씀을 들은 자니 이에 마귀가 가서 그들이 믿어 구원을 얻지 못하게 하려고 말씀을 그 마음에서 빼앗는 것이요 바위 위에 있다는 것은 말씀을 들을 때에 기쁨으로 받으나 뿌리가 없어 잠깐 믿다가 시련을 당할 때에 배반하는 자요 가시떨기에 떨어졌다는 것은 말씀을 들은 자이나 지내는 중 이생의 염려와 재물과 향락에 기운이 막혀 온전히 결실하지 못하는 자요 좋은 땅에 있다는 것은 착하고 좋은 마음으로 말씀을 듣고 지키어 인내로 결실하는 자니라
1. The hardened soil = a closed mind
Action: I must cultivate an open mind
2. The shallow soil = a superficial mind
Action: I must make time for God’s Word!
3. The soil with weeds = a preoccupied mind
Action: I must eliminate the distractions
4. The good soil = a willing mind
Action: Cooperate with what it says!
5. ACT ON IT!
“Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.”
야고보서 1:22 NKRV
너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라
Picture it! Visualize the scene in your mind
Pronounce it! Emphasize each word aloud
Paraphrase it! Write it down in your own words
Personalize it! Put your name in the verse
Probe it! Ask the S.P.A.C.E.P.E.T.S. questions
Pray it! Pray the verse back to God
6. TRUST IN IT!
“Your word is a lamp to my feet and a light for my path.”
시편 119:105 NKRV
주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
NEXT STEPS
1. Commit to stay in your Small Group Study
2. Commit to stay in the Word daily.
3. Sign your 40 Days in the Word Covenant
4. Have a party!
5. Choose your next study
Related Media
See more
Related Sermons
See more