Ethics, incentives towards
Sermon • Submitted
0 ratings
· 7 viewsGod’s ethical demands are reinforced by a variety of sanctions and incentives.
Notes
Transcript
Sanctions promoting ethical behaviour
Sanctions promoting ethical behaviour
The authorities
The authorities
Denn die Gewalt haben, muss man nicht fürchten wegen guter, sondern wegen böser Werke. Willst du dich aber nicht fürchten vor der Obrigkeit, so tue Gutes, dann wirst du Lob von ihr erhalten. Denn sie ist Gottes Dienerin, dir zugut. Tust du aber Böses, so fürchte dich; denn sie trägt das Schwert nicht umsonst. Sie ist Gottes Dienerin und vollzieht die Strafe an dem, der Böses tut.
Siehe auch ; ; ; ; ;
God treats people as they treat others
God treats people as they treat others
Denn wenn ihr den Menschen ihre Verfehlungen vergebt, so wird euch euer himmlischer Vater auch vergeben. Wenn ihr aber den Menschen nicht vergebt, so wird euch euer Vater eure Verfehlungen auch nicht vergeben.
Siehe auch ; ; ; ;
Unethical behaviour renders worship unacceptable
Unethical behaviour renders worship unacceptable
Siehe, wenn ihr fastet, hadert und zankt ihr und schlagt mit gottloser Faust drein. Ihr sollt nicht so fasten, wie ihr jetzt tut, wenn eure Stimme in der Höhe gehört werden soll.
Siehe auch ; ; ; ; ;
The withdrawal of God’s fellowship
The withdrawal of God’s fellowship
sondern eure Verschuldungen scheiden euch von eurem Gott, und eure Sünden verbergen sein Angesicht vor euch, dass ihr nicht gehört werdet.
Siehe auch ; ; ; ;
God’s judgment
God’s judgment
Wer auf sein Fleisch sät, der wird von dem Fleisch das Verderben ernten; wer aber auf den Geist sät, der wird von dem Geist das ewige Leben ernten.
Siehe auch ; ; ; ; ;
Incentives to correct ethical behaviour
Incentives to correct ethical behaviour
A new life in Christ
A new life in Christ
Denn ihr wart früher Finsternis; nun aber seid ihr Licht in dem Herrn. Wandelt als Kinder des Lichts;
Siehe auch ; ; ;
God’s goodness and love
God’s goodness and love
So ahmt nun Gott nach als geliebte Kinder und wandelt in der Liebe, wie auch Christus uns geliebt hat und hat sich selbst für uns gegeben als Gabe und Opfer, Gott zu einem lieblichen Geruch.
Siehe auch ; ; ; ;
Pleasing God
Pleasing God
Gutes zu tun und mit andern zu teilen vergesst nicht; denn solche Opfer gefallen Gott.
Siehe auch ; ; ; ;
True worship is made possible
True worship is made possible
Wer darf auf des Herrn Berg gehen,
und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte?
Wer unschuldige Hände hat
und reinen Herzens ist,
wer nicht bedacht ist auf Lüge
und nicht schwört zum Trug:
Siehe auch ; ; ; ;
God’s fellowship
God’s fellowship
Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wer mich liebt, der wird mein Wort halten; und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm nehmen.
Siehe auch ; ;
God’s blessing
God’s blessing
Was recht ist, dem sollst du nachjagen, damit du leben und das Land einnehmen kannst, das dir der Herr, dein Gott, geben wird.
Siehe auch ; ; ; ; ;
Future reward
Future reward
Sondern wenn du ein Mahl machst, so lade Arme, Verkrüppelte, Lahme und Blinde ein, dann wirst du selig sein, denn sie haben nichts, um es dir zu vergelten; es wird dir aber vergolten werden bei der Auferstehung der Gerechten.
Siehe auch ; ; ; ; ;