Genesis 35:1-5
Sermon • Submitted
0 ratings
· 13 viewsNotes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
본문
본문
1 Then God said to Jacob, “Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.”
2 So Jacob said to his household and to all who were with him, “Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.
3 Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone.”
4 So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.
5 Then they set out, and the terror of God fell on the towns all around them so that no one pursued them.
Ge
Review
우리 연대기적 성경 인물 시리즈를 하고 있다. 시간 순서대로 한번 주제들을 이야기 해볼까요? 주인공이나 주제배운거. 무엇부터 시작하죠? 창조 타락 노아 바벨 아브라함 이삭까지 입니다. 오늘 야곱.
창조 타락 노아 바벨 아브라함 이삭까지 입니다. 오늘 야곱.
타락
노아
바벨
아브라함
이삭
야곱
Life of Jacob
이삭의 둘째 아들입니다. 어렸을 때부터 드라마틱한 인생을 살았습니다. 장자에게 주어지는 축복을 형을 속이고 받았습니다. 형으로 부터 도망쳐서 외삼촌으로 갑니다. 가면서 혼자 밖에서 자면서 하나님을 만납니다. 거기서 사랑하는 여인을 얻기 위해 7년을 일하고 속임당하고 7년을 더 일해서 레아와 라헬을 얻고 집으로 돌아옵니다. 오랜 시간이 흘렀지만 여전히 형이 자신을 죽일까 두려워 하며 돌아오는 길에 하나님을 만납니다. 다행히 하나님 형의 마음을 풀어주셨고 화해하고 형은 에돔으로 가고 야곱은 돌아와서 형과 화해하였고 그 땅에서 살게 될 때 한 사건이 일어났다.
라반의 집으로 가서 결국 아내 둘을 얻었다.
돌아와서 형과 화해하였고 그 땅에서 살게 되었다.
Bloody Night.
디나가 그 땅의 딸들을 보러 나갔다가 세겜에게 강간을 당한다.
디나가 그 땅의 딸들을 보러 나갔다가 세겜에게 강간을 당한다.
세겜의 마음은 진짜였는지 아버지에게 이 여자와 결혼하고 싶다고 말한다. 디나는 여전히 그 집에 있고 야곱은 이 이야기를 듣지만 아들들이 돌아올떄까지 아무일도 하지 않는다. 하몰과 세겜이 야곱에게 와서 프로포즈를 한다.
디나의 아버지 야곱에게 와서 프로포즈를 한다.
이 사실을 듣고 오빠들은 심히 노하여 계획을 짠다. 우리 전통을 따르라. 우리와 같이 할례를 받으면 디나를 아내로 주겠다. 이 말을 듣고 좋게 여겨 그 집 사람들과 온 성읍 사람들이 할례를 받는다. 제 삼일에 두 사람이 들어가 기습하여 모든 남자를 죽이고 디나를 데리고 온다.
우리 전통을 따르라. 우리와 같이 할례를 받으면 디나를 아내로 주겠다.
이 말을 듣고 좋게 여겨 그 집 사람들과 온 성읍 사람들이 할례를 받는다.
제 삼일에 두 사람이 들어가 기습하여 모든 남자를 죽이고 디나를 데리고 온다.
제 삼일에 두 사람이 들어가 기습하여 모든 남자를
여러 아들들이 가서 그 성을 노략하고 가져왔다.
27 The sons of Jacob came upon the dead bodies and looted the city where their sister had been defiled.
28 They seized their flocks and herds and donkeys and everything else of theirs in the city and out in the fields.
29 They carried off all their wealth and all their women and children, taking as plunder everything in the houses.
Genesis 34:
At a time when the males in Shechem were in too much pain to defend themselves, Simeon and Levi, two of Dinah’s full brothers, rallied some men from Jacob’s camp and attacked the Shechemites, killing Hamor and his son and all the males in the city. Then they looted the city and took captive the women and children. It was an evil thing to do, and when Jacob heard about it, he was both angry and frightened.
Warren W. Wiersbe, Be Authentic, “Be” Commentary Series (Colorado Springs, CO: Chariot Victor Pub., 1997), 64.
아니에요 야곱이 두려워 떱니다.
30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me obnoxious to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.”
Genesis 34:
이 소식을 들은 야곱이 뭐라고 했을까? 너네 잘했다. 아주 혼쭐을 내주었구나.라고 했을까요?
이 땅에 한 부족이지 다른 무수한 족속들이 있다.
이 땅에 한 부족이지 다른 무수한 족속들이 있다.
Trouble!! Obnoxious - 하비쉐 to make a stench v. — to cause to have an offensive or bad odor; often abstractly of making someone offensive to someone else.
모든 가나안 족속들이 거짓말로 한 족속을 죽이고 노략질한 이유로 모든 족속들의 표적이 되었다. 우리는 적은 숫자인데 이제 그들이 연합하여 우리를 공격하면 나와 우리집은 멸망할 것이라.
to make a stench v. — to cause to have an offensive or bad odor; often abstractly of making someone offensive to someone else.
그럼 어떻게 하냐? 그냥 두냐? 아들들이 말했다.
그 다음 날부터 성경에 나와있지 않지만 야곱은 낮이나 밤이나 경계병을 둘 수 있었다면 더 많이 두고. 도망갈 수 있도록 준비하고 있었을 것이다. 불안한 마음으로 언제 쳐들어 올까? 두려워하고 지냈을 것이다. 형 때문에 불안하고 두려웠다. 지금 다시 그 두려움과 불안함에 떨고 있다.
여러분은 언제 두려움과 불안함에 떠십니까? 시험공부 안했는데 내일이 시험일때? 찬양팀 묵상 올리는거 안올려서 퍼니쉬먼트 해야할때? 내일 군대가야 하는데.. 지금 상황은 목숨이 위협받는 상황이다.
1. God appared to Jacob again.
그런데 그 때 하나님이 야곱에게 나타나신다.
그런데 그 때 하나님이 야곱에게 나타나신다.
1 Then God said to Jacob, “Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.”
하나님의 말씀을 듣는 순간, 아마 아곱은 지금까지 ‘잊고 있었던’ 하나님을 생각했을 것입니다. ‘아 그렇구나, 나에겐 하나님이 계시지 않냐?, 나와 함께 계시겠다고, 나를 지켜주시겠다고 약속하신 하나님이 계시는구나! 내가 두려워할 필요가 없구나’
야곱은
여러분, 하나님의 말씀을 듣는다는 것이 바로 그런 것입니다. 하나님의 말씀은 꼬였던 인생의 문제들, 답답했던 문제들을 새롭게 볼 수 있는 눈을 열어주시고, 또한 그것을 이길 수 있는 능력을 부어줍니다. 그렇기 때문에 우리가 하나님의 말씀을 듣게 되면, 우리의 미래가 보이기 시작하고, 캄캄한 절망이 소망으로 바뀌게 됩니다. 야곱에게 하나님의 말씀이 들려지자 비로소 야곱은 영적인 잠에서 깨어나게 되었습니다. 그의 믿음이 살아나기 시작했습니다. 그래서 그는 3절에서 이렇게 고백한 것입니다. “내 환난 날에 내게 응답하시며 내가 가는 길에서 나와 함께 하신 하나님”
벧엘로 올라가라. 거기는 어떤 곳인가? 에서가 두려워 형을 피해 도망할때 하나님을 만났던 그 장소로 돌아가라. 거기로 돌아와라!! 이 두려운 순간에 하나님이 나타나 말씀하셨다는 사실만으로도 위로가 될 것같다. 길을 잃어버렸을 때 두려워서 이리저리 해매다가 멀리서 아빠가 자기를 발견하고 오는 모습만 봐도 벌써 눈물이 나잖아요. 그랬을 것 같다. 하나님이 벧엘로 올라가 단을 쌓아라. 이 말은 단순히 주소지만 옮기라는 게 아니다. 니가 그 때 가졌던 그 마음 그 신앙으로 돌아오라.
벧엘로 올라가라. 거기는 어떤 곳인가? 에서가 두려워 형을 피해 도망할때 하나님을 만났던 그 장소로 돌아가라. 거기로 돌아와라!! 이 두려운 순간에 하나님이 나타나 말씀하셨다는 사실만으로도 위로가 될 것같다. 길을 잃어버렸을 때 두려워서 이리저리 해매다가 멀리서 아빠가 자기를 발견하고 오는 모습만 봐도 벌써 눈물이 나잖아요. 그랬을 것 같다. 하나님이 벧엘로 올라가 단을 쌓아라. 이 말은 단순히 주소지만 옮기라는 게 아니다. 니가 그 때 가졌던 그 마음 그 신앙으로 돌아오라.
벧엘로 올라가라. 거기는 어떤 곳인가? 에서가 두려워 형을 피해 도망할때 하나님을 만났던 그 장소로 돌아가라. 거기로 돌아와라!! 이 두려운 순간에 하나님이 나타나 말씀하셨다는 사실만으로도 위로가 될 것같다. 길을 잃어버렸을 때 두려워서 이리저리 해매다가 멀리서 아빠가 자기를 발견하고 오는 모습만 봐도 벌써 눈물이 나잖아요. 그랬을 것 같다. 하나님이 벧엘로 올라가 단을 쌓아라. 이 말은 단순히 주소지만 옮기라는 게 아니다. 니가 그 때 가졌던 그 마음 그 신앙으로 돌아오라.
2. God led Jacbo to Bethel again.
야곱은 무슨말인지 정확히알아들었다.
2 So Jacob said to his household and to all who were with him, “Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.
3 Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone.”
4 So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.
2 야곱이 이에 자기 집안 사람과 자기와 함께 한 모든 자에게 이르되 너희 중에 있는 이방 신상들을 버리고 자신을 정결하게 하고 너희들의 의복을 바꾸어 입으라
Genesis 35:
여러분, 하나님의 말씀을 듣는 순간, 갑자기 야곱의 마음속에 깨달아졌던 것이 바로 이것이었습니다. ‘내 환난 날, 내가 힘들었던 때, 혼자서 저 광야를 지나 하란으로 도망갈 때도 하나님은 나를 버리지 않았었다!, 외삼촌 라반이 그렇게 나를 속였을 때에도 하나님은 모든 악을 선으로 바꾸어 주셨다! 지나온 나의 모든 삶에 하나님이 함께 하셨구나!, 아! 그 하나님이 바로 내 환난 날에 내게 응답하시는 분이시구나!’ 아마 제 생각에는, 야곱이 이 고백을 할 때에는, 그의 두 눈이 빛이 났을 것입니다. 그의 얼굴에는 하나님에 대한 확신과 기쁨이 있었고, 그의 목소리에는 힘이 있었을 것입니다.
너희들 우상 다 버려.
옷 다 바꾸어 입으라. 세겜의 냄새나는 옷. 정결하게 자신을 가꾸라. 우리 벧엘로 올라간다. 내가 두려울 때 내게 응답하셨던 하나님. 내가 거기로 가서 제단을 쌓으리라. 아들들이 신상과 귀걸이를 빼서 땅에 묻는다.
여러분, 하나님의 말씀을 듣는 순간, 갑자기 야곱의 마음속에 깨달아졌던 것이 바로 이것이었습니다. ‘내 환난 날, 내가 힘들었던 때, 혼자서 저 광야를 지나 하란으로 도망갈 때도 하나님은 나를 버리지 않았었다!, 외삼촌 라반이 그렇게 나를 속였을 때에도 하나님은 모든 악을 선으로 바꾸어 주셨다! 지나온 나의 모든 삶에 하나님이 함께 하셨구나!, 아! 그 하나님이 바로 내 환난 날에 내게 응답하시는 분이시구나!’ 아마 제 생각에는, 야곱이 이 고백을 할 때에는, 그의 두 눈이 빛이 났을 것입니다. 그의 얼굴에는 하나님에 대한 확신과 기쁨이 있었고, 그의 목소리에는 힘이 있었을 것입니다.
The ESV Study Bible Chapter 35
some ancient Near Eastern evidence indicates that idols could have earrings. Jacob probably buried these cultic objects so that their location would not be easily discovered.
예배를 드리리라. 야곱이 지금 뭐하는 것입니까? 과거에 함께 하신 은혜를 기억하라. 추억하라. 그 길은 결국 어디서 끊어졌는지 생각하고 다시 돌아가라. 그냥 있는 그대로 돌아가지 마라. 우상을 버림으로 길을 찾으라. 지금 벧엘로 돌아가고 있다. 지금 하나님께로 돌아가고 있다. 중간에 길을 잃어버렸다. 지금 다시 돌아간다. 성경 요한계시록에 이런 구절이 있다.
“Remember therefore from where you have fallen; repent and do the first works” (, nkjv).
너희들 우상 다 버려. 옷 다 바꾸어 입으라. 정결하게 자신을 가꾸라.
너희들 우상 다 버려. 옷 다 바꾸어 입으라. 세겜의 냄새나는 옷. 정결하게 자신을 가꾸라. 우리 벧엘로 올라간다.
Warren W. Wiersbe, Be Authentic, “Be” Commentary Series (Colorado Springs, CO: Chariot Victor Pub., 1997), 67.
너희들 우상 다 버려. 옷 다 바꾸어 입으라. 정결하게 자신을 가꾸라.
내가 두려울 때 내게 응답하셨던 하나님. 내가 거기로 가서 제단을 쌓으리라. 예배를 드리리라.
야곱이 지금 뭐하는 것입니까? 과거에 함께 하신 은혜를 기억하라. 추억하라. 그 길은 결국 어디서 끊어졌는지 생각하고 다시 돌아가라. 그냥 있는 그대로 돌아가지 마라. 우상을 버림으로 길을 찾으라.
과거에 함께 하신 은혜를 기억하라. 추억하라. 그 길은 결국 어디서 끊어졌는지 생각하고 다시 돌아가라.
그냥 있는 그대로 돌아가지 마라. 우상을 버림으로 길을 찾으라.
그냥 있는 그대로 돌아가지 마라. 우상을 버림으로 길을 찾으라.
3. God restored Jacob again.
야곱이 하나님의 말씀에 순종하고 길을 떠났다.
5 Then they set out, and the terror of God fell on the towns all around them so that no one pursued them.
the terror of God 이 모든 고을들에 임하여 모두가 야곱의 가족들을 두려워 하여 쫓아오는 자가 없더라. 야곱은 주변 가나안 민족들을 두려워하고 있었다. 그런데 실상은 그들이 야곱을 두려워 하고 있었다. 상황이 완전히 뒤바뀐 것입니다. 여러분, 이것이 바로 하나님의 역사이고, 영적 권위의 회복입니다. 하나님이 상황을 완전히 역전시키셨다.
어스틴에서 꿈이 간호사로 병원에 취직하려고 백방을 알아보고 Seton에 거의 다 되었는데 마지막에 신분이 영주권이 아니라서 안되었다는 연락받고 좌절하고. 결국 어스틴에서 찾을 수 없어서 달라스에 있는 홈 케어를 갔습니다. 울면서 너무 안쓰럽게 갔다. 사역자가 가는 걸 보면서 너무 안쓰러웠는데. 잘 적응하고 있나? 그에 반해 같은 시기에 한 친구는 너무 좋은 조건 신분해결 해주고 좋은 대우에 노래를 부르며 갔습니다. 구렁텅이라고 생각했던 그곳에서 신분이 해결되고 인터뷰를 마쳤고 조금있으면 나오고, 좋은 곳이라고 좋다고 갔던 곳은 약속되었던 신분해결이 계속 안되고 있고… 사람들은 이것을 새옹지마, 운이라 부른다지만 이것은 하나님의 역사입니다. 역전의 명수이시다.
하나님이 지금 여러분의 벧엘로 돌아오기를 초청하신다.
야곱은 주변 가나안 민족들을 두려워하고 있었다. 그런데 실상은 그들이 야곱을 두려워 하고 있었다. 상황이 완전히 뒤바뀐 것입니다. 여러분, 이것이 바로 하나님의 역사이고, 영적 권위의 회복입니다.
내가 하나님과 멀어지기 시작한 그 때가 언제인가? 무슨 계기였나?
그곳으로 돌아가 그 일을 회개하고 다시 벧엘로 돌아오라. 내가 하나님을 만났던 장소, 기억, 마음을 회복하라.
그리하면 우리를 깨우셔서 두려워 하는 것은 우리가 아닐 것이다.
우리가 두려워 하던 것이 우리를 두려워 할 것이다.