EL BUEN CAMINO (Salmo 32.8)

El buen camino  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 598 views

Proposito: Fortalecer el caracter cristiano, afirmar la fe y motivar el animo

Notes
Transcript
Un camino es la forma de comunicación entre lugares y ciudades.
En la Biblia hay muchos versos que aluden al “camino” de manera metafórica.
Los romanos construyeron carreteras y caminos por todo el imperio, algunas de las cuales todavía están en uso. Una de las más famosas es la Vía Apia (). Tan extensa era la red de caminos, que se llegó a decir que «todos los caminos conducen a Roma». (NDBI)
Un camino es la forma de comunicación entre lugares y ciudades.
•Los romanos construyeron carreteras y caminos por todo el imperio, algunas de las cuales todavía están en uso. Una de las más famosas es la Vía Apia (). Tan extensa era la red de caminos, que se llegó a decir que «todos los caminos conducen a Roma». (NDBI)
En la Biblia hay muchos versos que aluden al “camino” de manera metafórica. Tiene el significado de forma o estilo de vida. Se compara la vida humana con un camino en el que el hombre es guiado por Dios y que cada uno puede andar o rechazar.
Camino: Tiene el significado de forma o estilo de vida. La Biblia compara la vida humana con un camino en el que el hombre es guiado por Dios y que cada uno puede andar o rechazar.
0.El camino de Balaam (El camino del materialismo, la infidelidad y la necedad) ; ;
0.El camino de Jerusalén a Jericó (El camino del descenso y el peligro. Pero también el camino de la restauración) ;
0.El camino a Emaús (El camino de la decepción y la incredulidad)
0.El camino al cielo (El camino de la decisión y la conversión) ; ; ;

EL CAMINO A CANAAN

(Camino de fe, liberación y transformación)
-Canaán fue hijo de Cam, nieto de Noé. Esta tierra es tal vez dada en honor a este hombre.
Canaán fue hijo de Cam, nieto de Noé. Esta tierra es tal vez dada en honor a este hombre.
-Fue el lugar hacia donde se dirigió Abraham cuando fue llamado por Dios. Pero ¿Porque Dios le dice a Abraham que fuera a Canaán?
-R/ Porque era un cumplimiento de las palabras de Noé (). Fue a Canaán que Noé dijo: «Maldito sea Canaán; siervo de siervos será a sus hermanos», y después se añade que será siervo de Sem y de Jafet.
-Fue Cam el que irrespetó a su padre Noé, sin embargo, vemos que Noé maldijo al hijo de Cam, a Canaán. ¿Porqué?
-R/ Porque la maldición y deshonra sobre el hijo recaía también sobre el padre. Además, Dios había bendecido a Cam justamente con Noé cuando hizo pacto con él.
-Dios, en Su sabio gobierno, condujo a Noé a pronunciar la maldición sobre Canaán («Maldito sea Canaán …»: ), en intenso contraste con la bendición de Jehová sobre Sem, que fue cumplida en Israel (). (NBBI)
-Esta palabra se cumplió cuando Abraham, quien es la décima generación después de Noé (Nació 400 años más tarde); y descendiente de Sem (a quien serviría Canaán), es guiado por Dios a esta tierra, para que Canaán le perteneciera a Israel el nieto de Abraham.
-Este camino tiene tres elementos característicos:

La fe

-Abraham llegó a esta tierra porque creyó a la palabra de Dios, (). El camino a Canaán es un camino de FE.
-La Fe es la característica de las personas que recibieron las bendiciones y promesas de Dios.
-Por la fe, Abraham recibió tres cosas:
1) Tierra
2) Descendencia
3) Justificación
Romanos 4.13 RVR60
13 Porque no por la ley fue dada a Abraham o a su descendencia la promesa de que sería heredero del mundo, sino por la justicia de la fe.
Romanos 4.13 NKJV
13 For the promise that he would be the heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith.
Romanos 4.22–24 RVR60
22 por lo cual también su fe le fue contada por justicia. 23 Y no solamente con respecto a él se escribió que le fue contada, 24 sino también con respecto a nosotros a quienes ha de ser contada, esto es, a los que creemos en el que levantó de los muertos a Jesús, Señor nuestro,
Romanos 4.22–24 RVR60
22 por lo cual también su fe le fue contada por justicia. 23 Y no solamente con respecto a él se escribió que le fue contada, 24 sino también con respecto a nosotros a quienes ha de ser contada, esto es, a los que creemos en el que levantó de los muertos a Jesús, Señor nuestro,
Romanos 4.22–24 NKJV
22 And therefore “it was accounted to him for righteousness.” 23 Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him, 24 but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,
-La fe hace que recibamos aquellas cosas que Dios nos ha prometido, aunque aún no existan o nos las vemos.
Romanos 4.17 RVR60
17 (como está escrito: Te he puesto por padre de muchas gentes) delante de Dios, a quien creyó, el cual da vida a los muertos, y llama las cosas que no son, como si fuesen.
Romanos 4.17 NTV
17 A eso se refieren las Escrituras cuando citan lo que Dios le dijo: «Te hice padre de muchas naciones». Eso sucedió porque Abraham creyó en el Dios que da vida a los muertos y crea cosas nuevas de la nada.
romanos
Romanos 4.17 NLT
17 That is what the Scriptures mean when God told him, “I have made you the father of many nations.” This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who creates new things out of nothing.
romanos 4.17
Seguramente hay alguien que necesita emprender el camino a Canaán, el camino de la fe, alguien que quiera creer las promesas de Dios y tener una nueva experiencia en su vida.

La liberación

-Unos 190 años más tarde, la familia de Jacob entra en Egipto, y vivieron allí 430 años, convirtiéndose en un pueblo de gran número, pero la mayoría de esos años los vivieron como esclavos.
-Lo que un principio era un plan de preservación, se convirtió en servidumbre. Pero Dios había prometido la liberación de Su pueblo.
-Dios se acuerda de la promesa hecha a Abraham, y envía a un hombre llamado Moisés para que fuera el líder en la liberación de Israel, en su camino de Egipto hacia Canaán, tierra que Dios le había dado en herencia a Abraham.
Tal vez hay alguien que necesita salir de Egipto (el mundo), salir de la esclavitud del pecado, para ir por el camino de la liberación hacia “Canaán”.
Romanos 6.22–23 RVR60
22 Mas ahora que habéis sido libertados del pecado y hechos siervos de Dios, tenéis por vuestro fruto la santificación, y como fin, la vida eterna. 23 Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.
romanos 6.22-23
Romanos 6.22–23 NKJV
22 But now having been set free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit to holiness, and the end, everlasting life. 23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

La transformación

-La travesía de Egipto a Canaán requería pasar por el desierto. El desierto es el lugar de la sequedad, la soledad, la prueba, de la tentación; la disciplina; pero también es el lugar de los milagros, el aprendizaje, la perseverancia, y el crecimiento de nuestro carácter.
Deuteronomio 8.2 RVR60
2 Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, para probarte, para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.
Deuteronomio 8.2 NKJV
2 And you shall remember that the Lord your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and test you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.
-Es en los “desiertos” de nuestra vida en los cuales podemos ver la gloria de Dios. Un “desierto” es la experiencia que nos debe enseñar a depender de Dios y experimentar una transformación de nuestra vida.
-Para llegar a la tierra prometida, a la tierra que fluye leche y miel, es necesario pasar por la “escuela del desierto”.
-Para que Israel pudiera conquistar la tierra de Canaán, Dios tuvo que hacer que la generación que salió de Egipto muriera en el desierto. ¿Porqué?
-R/ Porque ellos tenían una mentalidad de servidumbre y derrota.
1 Corintios 10.5 NTV
5 Sin embargo, Dios no se agradó con la mayoría de ellos, y sus cuerpos fueron dispersados por el desierto.
1 Corintios 10.5 RVR60
5 Pero de los más de ellos no se agradó Dios; por lo cual quedaron postrados en el desierto.
1 Corintios 10.5 NLT
5 Yet God was not pleased with most of them, and their bodies were scattered in the wilderness.
-Fue la segunda generación; es decir, los hijos de los que salieron de Egipto, los que nacieron en el desierto, los que conquistaron a Canaán. ¿Porqué?
Fue la Segunda generación; es decir, los hijos de los que salieron de Egipto, los que nacieron en el desierto los que conquistaron a Canaán. ¿Porqué?
-R/ Porque los primeros, los que salieron de Egipto, tenían su mirada en el pasado. Pero los que nacieron en el desierto, tenían su mirada en el futuro, en la tierra de la libertad. Tenían una mentalidad de libertad y victoria. En otras palabras, el desierto, en vez de desanimarlos, produjo en ellos un gran deseo de obtener su propia tierra.
-Mientras sus padres anhelaban devolverse a la esclavitud en Egipto, ellos soñaban con ir hacia adelante para llegar a Canaán.
-Entonces el pueblo tuvo que ser transformado, tuvo que ser renovado a una actitud de perseverancia para poder alcanzar la promesa divina.
Hebreos 10.35–39 NVI
35 Así que no pierdan la confianza, porque ésta será grandemente recompensada. 36 Ustedes necesitan perseverar para que, después de haber cumplido la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido. 37 Pues dentro de muy poco tiempo, «el que ha de venir vendrá, y no tardará. 38 Pero mi justo vivirá por la fe. Y si se vuelve atrás, no será de mi agrado.» 39 Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y acaban por perderse, sino de los que tienen fe y preservan su vida.
Hebreos 10.35–39 RVR60
35 No perdáis, pues, vuestra confianza, que tiene grande galardón; 36 porque os es necesaria la paciencia, para que habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa. 37 Porque aún un poquito, Y el que ha de venir vendrá, y no tardará. 38 Mas el justo vivirá por fe; Y si retrocediere, no agradará a mi alma. 39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Hebreos 10.35–39 NIV
35 So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded. 36 You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. 37 For, “In just a little while, he who is coming will come and will not delay.” 38 And, “But my righteous one will live by faith. And I take no pleasure in the one who shrinks back.” 39 But we do not belong to those who shrink back and are destroyed, but to those who have faith and are saved.
Hebreos 10.35–39 RVR60
35 No perdáis, pues, vuestra confianza, que tiene grande galardón; 36 porque os es necesaria la paciencia, para que habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa. 37 Porque aún un poquito, Y el que ha de venir vendrá, y no tardará. 38 Mas el justo vivirá por fe; Y si retrocediere, no agradará a mi alma. 39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Posiblemente hay alguien que necesita tomar el camino a Canaán y experimentar la renovación de su mente y de su espíritu, para llegar a la tierra de la promesa, para poder entrar en la tierra de la libertad. ().
Hebreos 10.35–39 NTV
35 Por lo tanto, no desechen la firme confianza que tienen en el Señor. ¡Tengan presente la gran recompensa que les traerá! 36 Perseverar con paciencia es lo que necesitan ahora para seguir haciendo la voluntad de Dios. Entonces recibirán todo lo que él ha prometido. 37 «Pues, dentro de muy poco tiempo, aquél que viene vendrá sin demorarse. 38 Mis justos vivirán por la fe. Pero no me agradará aquél que se aparte de mí». 39 Pero nosotros no somos de los que se apartan de Dios hacia su propia destrucción. Somos los fieles, y nuestras almas serán salvas.
Romanos 12.2 NTV
2 No imiten las conductas ni las costumbres de este mundo, más bien dejen que Dios los transforme en personas nuevas al cambiarles la manera de pensar. Entonces aprenderán a conocer la voluntad de Dios para ustedes, la cual es buena, agradable y perfecta.
Romanos 12.2 NVI
2 No se amolden al mundo actual, sino sean transformados mediante la renovación de su mente. Así podrán comprobar cuál es la voluntad de Dios, buena, agradable y perfecta.
Romanos 12.2 NIV
2 Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.
Seguramente hay alguien que necesita tomar el camino a Canaán y experimentar la renovación de su mente y de su espíritu, para llegar a la tierra de la promesa, para poder entrar en la tierra de la libertad. ().
Hoy, para el creyente Canaán representa el cielo. Cada experiencia que vivamos nos debe ayudar a avanzar hacia nuestro lugar de destino.
NTV
5 Confía en el SEÑOR con todo tu corazón; no dependas de tu propio entendimiento.
6 Busca su voluntad en todo lo que hagas, y él te mostrará cuál camino tomar.”
Related Media
See more
Related Sermons
See more