EL BUEN CAMINO - Parte 4 (Salmo 18.31-32)
El buen camino • Sermon • Submitted
0 ratings
· 56 viewsPropósito: Fortalecer el carácter cristiano, afirmar la fe y motivar el ánimo, para cuidar la vida espiritual.
Notes
Transcript
Finalizando la serie “El buen camino”, hoy hablaremos de la importancia de permanecer en fe en las promesas, en los planes y los propósitos de Dios.
EL CAMINO A EMAUS ()
EL CAMINO A EMAUS ()
Este camino tiene doble aplicación: El camino de la decepción e incredulidad. Pero también es el camino de la revelación y la esperanza.
Emaús: (fuentes tibias). Aldea situada a unas 7 millas al noroeste de Jerusalén. Es el lugar donde Jesús se reveló a dos de sus discípulos la tarde de su resurrección.
LA RESURRECCIÓN, UNA PROMESA CUMPLIDA
LA RESURRECCIÓN, UNA PROMESA CUMPLIDA
-El pilar o piedra angular del cristianismo es la resurrección de Jesucristo. Con Su resurrección, EL afirma que todo los demás que prometió se cumplirá.
-Jesús había predicho ante sus discípulos lo que le acontecería en la cruz, pero también les había anunciado que al tercer día resucitaría.
22 También les dijo: «Es necesario que el Hijo del Hombre padezca muchas cosas, que sea desechado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los escribas, y que muera y resucite al tercer día.»
22 saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.”
-El pilar o piedra angular del cristianismo es la resurrección de Jesucristo. Con Su resurrección, EL afirma que todo lo demás que prometió se cumplirá.
-Pablo en nos menciona los testigos de la resurrección de Cristo: Pedro y los demás discípulos, más de 500 hermanos, Jacobo.
-La resurrección de Cristo es esencial en la obra de la salvación, es un acontecimiento que da inicio a un nuevo orden de vida.
18 alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos,
19 y cuál la supereminente grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, según la operación del poder de su fuerza,
20 la cual operó en Cristo, resucitándole de los muertos y sentándole a su diestra en los lugares celestiales,
efesios 1.18-
18 the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
19 and what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power
20 which He worked in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places,
-La resurrección de Jesucristo es única en su género, porque El resucito para no volver a morir.
9 sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de los muertos, ya no muere; la muerte no se enseñorea más de él.
9 knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over Him.
-La resurrección de Cristo establece la esperanza de todo cristiano: la vida eterna.
, y establece la esperanza de todo cristiano: la vida eterna.
12 Pero si se predica de Cristo que resucitó de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?
13 Porque si no hay resurrección de muertos, tampoco Cristo resucitó.
14 Y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación, vana es también vuestra fe.
20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho.
21 Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos.
22 Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos serán vivificados.
1 corintios 15.20
12 Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
13 But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen.
14 And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty.
1 corintios 15.
20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
21 For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
22 For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
CRISTO ESTA VIVO
CRISTO ESTA VIVO
-Jesucristo está vivo, y está moviéndose a través de Su Espíritu.
Cada vez que alguien es perdonado y transformado, es señal de la resurrección de Cristo.
Cada vez que una persona recibe el Espíritu Santo, es evidencia que Cristo está vivo.
Cada vez que sentimos la presencia de Dios, es certeza que Cristo resucitó y tiene poder.
-Los cristianos debemos estar seguros de tres cosas con respecto a Cristo:
De la deidad de Cristo
De la resurrección de Cristo
De la resurrección de Cristo
Del poder de Cristo
Del poder de Cristo
-En la cruz: Pago por el pecado de la humanidad.
-En la tumba:
-En la resurreccion:
NO DEBEMOS PERDER LA ESPERANZA
NO DEBEMOS PERDER LA ESPERANZA
-Los que iban camino a Emaús, se encontraron con Jesús, pero no lo reconocieron debido a la “decepción” que tenían (24.21). Estaban incrédulos porque, aunque les habían contado que Jesús había resucitado, no lo habían visto con sus propios ojos.
-Hay momentos en nuestra vida en los que parece que perdemos nuestra esperanza, debido a que “no vemos” la eficacia del poder de Dios. Momentos en que la tristeza nos invade pensando que la promesa ha muerto y se ha quedado en una tumba.
-Experimentamos aquellos momentos que, aunque el Señor Jesucristo está con nosotros, pero que, por causa de nuestra incredulidad y ceguera espiritual, no podemos verlo ni sentirlo y entonces se afectan negativamente nuestras emociones, nuestras palabras y nuestra fe. Como les sucedió a aquellos que iban camino a Emaús.
-Es precisamente en estas experiencias de nuestra vida en las que necesitamos tener “un nuevo encuentro” con Jesús. En las que necesitamos recibir la revelación de las Escrituras que son las que exponen las promesas divinas. Momentos en que necesitamos renovar nuestra relación y nuestra comunión con el Señor.
30 Al sentarse a comer, tomó el pan y lo bendijo. Luego lo partió y se lo dio a ellos.
31 De pronto, se les abrieron los ojos y lo reconocieron. Y, en ese instante, Jesús desapareció.
32 Entonces se dijeron el uno al otro: «¿No ardía nuestro corazón cuando nos hablaba en el camino y nos explicaba las Escrituras?».
30 As they sat down to eat, he took the bread and blessed it. Then he broke it and gave it to them.
31 Suddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!
32 They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?”
-Es en esa experiencia que estos discípulos renovaron su esperanza, porque después haber visto al Cristo encarnado y crucificado, ahora habían visto al Cristo resucitado.
-Sus ojos fueron abiertos en el momento en que Cristo partió el pan. Esto les recordó el poder milagroso del Señor, cuando multiplicó el pan y los peces.
-Cristo sigue vivo, y al igual que ha hecho milagros en el pasado de nuestra vida, El sigue siendo el mismo ayer, hoy y por siempre.
20 Al que puede hacer muchísimo más que todo lo que podamos imaginarnos o pedir, por el poder que obra eficazmente en nosotros,
21 ¡a él sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos! Amén.
20 Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
Si por alguna razón estas transitando “el camino a Emaús”, recuerda que no estás solo. El poder del Cristo resucitado puede tomar tu vida y traer una nueva revelación, devolver el gozo y renovar tu fe.
Dios todavía tiene bendición para ti.