la adoración verdadera
Notes
Transcript
la adoración verdadera
la adoración verdadera
introducción: el verso 1.de , denota el grito de jubilo de una gran multitud.leamos el texto. cuando ocurra la entronización del reino de Dios , nuestros gritos ya no serán de llanto ni dolor, ni sufrimiento.( ilustración de la madre que viajo 17 horas para recibir el cuerpo sin vida de su hijo que se había suicidado en la ciudad de Manizales). nuestros gritos en el establecimiento del reino de Dios, serán gritos de Jubilo. gran multitud es la frase clave en este texto. ὄχλος se lee ochlos. y tiene tres traducciones. multitud, gentes y pueblo. es decir multitudes de gentes, pueblo y seres de todo el universo hasta angeles.
a. la biblia dice que la palabra pronunciada sera: ALELUYA.
Aleluya (heb. halelûyâh, “alabad a Jah [Yahweh]”; gr. hallēlouïá). Interjección piadosa que significa “alabad a Yahweh [al Señor] ocure 4 veces en este pasaje.
Horn, S. H. (1995). En A. D. Orrego (Ed.), R. A. Itin & G. Clouzet (Trads.), Diccionario Bíblico Adventista (Primera Edición, p. 34). Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana.
Comentario Al Nuevo Testamento EL TEDÉUM DE LOS ÁNGELES (Apocalipsis 19:1s)
Este grito de gozo empieza con aleluya, que es una palabra muy corriente en el vocabulario religioso, pero que la única vez que aparece en el Nuevo Testamento es en las cuatro ocasiones de este capítulo. Como Hosanna, es una de las pocas palabras hebreas que se han establecido en el lenguaje religioso ordinario
a.1. la alabanza a Dios se da por el reconocimiento de parte de la humanidad a lo que el hizo por nosotros. salvación, honra, gloria y poder son del Señor Dios nuestro. pregunta la palabra por que se da? porque reconocemos que todo lo hizo el. la misma salvación la otorga, pues tiene poder.
a.1. la alabanza a Dios se da por el reconocimiento de parte de la humanidad a lo que el hizo por nosotros. salvación, honra, gloria y poder son del Señor Dios nuestro. pregunta la palabra por que se da? porque reconocemos que todo lo hizo el. la misma salvación la otorga, pues tiene poder.
2. verso 3: se lee. de Nuevo la palabra Aleluya pero estas vez son los 24 ancianos y los 4 seres vivientes . postrarse ante, viene del griego προσκυνέω y se lee proskyneo y traduce actitud y posición de adoración. la verdadera adoración requiere: gratitud por la salvación, reverencia y confianza por su poder. la biblia hermanos nos esta mostrando algo maravilloso:
Ya vimos que los veinticuatro ancianos representan a los doce patriarcas y los doce apóstoles, y por tanto representan a la totalidad de la Iglesia. Los cuatro seres vivientes, respectivamente como el león, el buey, el hombre y el águila, representan dos cosas: lo más valeroso, fuerte, sabio y rápido de la naturaleza, y a los querubines. De ahí que el himno de alabanza que entonan los veinticuatro ancianos y de los cuatro seres vivientes sea un Tedéum de toda el pueblo de Dios de todos los tiempos y de toda la naturaleza en toda su fuerza y belleza.
Barclay, W. (2006). Comentario Al Nuevo Testamento (p. 1179). Viladecavalls (Barcelona), España: Editorial CLIE.
la raza humana, los seres angelicales, todo el universo le da adoración y aleluya a Jesus por su acto heroico de salvar a la humanidad. todos aqui reconociendo la majestuosidad de Cristo. hoy tu y yo debemos estar agradecidos con Jesus por lo que el hizo por nosotros. el verso 4 enseña que lo seres de los otros mundos están tan impactados con el sacrificio del cordero, que ellos se postran. yo quiero invitarlos para que nos acerquemos a Dios y nos postremos a el. y le entreguemos el aleluya y la alabanza que el mismo requiere.
a. pero hay un elemento que me encanta del verso 5. sale del trono una voz que invita a alabar.
La voz que procede del Trono se ha de entender probablemente que es la de uno de los querubines. «¡Alabad a nuestro Dios —dice la voz— vosotros todos Sus siervos, vosotros los que Le teméis!» Una vez más Juan encuentra su modelo en palabras del Antiguo Testamento, porque esa es una cita de , .
Barclay, W. (2006). Comentario Al Nuevo Testamento (p. 1179). Viladecavalls (Barcelona), España: Editorial CLIE.
b. Se convoca a dos grupos de personas a alabar a Dios. Primero, están Sus siervos. En el Apocalipsis se llaman siervos de Dios especialmente a dos clases de personas: los profetas (10:7; 11:18; 22:6), y los mártires (7:3; 19:2). Primero, entonces, esta es la alabanza de los profetas y de los mártires que han dado testimonio de Dios con sus voces y con sus vidas. Segundo, están los pequeños y los grandes. H. B. Swete dice que esta frase inclusiva abarca «a los cristianos de todas las capacidades intelectuales y categorías sociales, y de todas las etapas de progreso en la vida de Cristo». Es una cita universal a alabar a Dios por Sus poderosas obras.
Se convoca a dos grupos de personas a alabar a Dios. Primero, están Sus siervos. En el Apocalipsis se llaman siervos de Dios especialmente a dos clases de personas: los profetas (10:7; 11:18; 22:6), y los mártires (7:3; 19:2). Primero, entonces, esta es la alabanza de los profetas y de los mártires que han dado testimonio de Dios con sus voces y con sus vidas. Segundo, están los pequeños y los grandes. H. B. Swete dice que esta frase inclusiva abarca «a los cristianos de todas las capacidades intelectuales y categorías sociales, y de todas las etapas de progreso en la vida de Cristo». Es una cita universal a alabar a Dios por Sus poderosas obras.
Barclay, W. (2006). Comentario Al Nuevo Testamento (p. 1179). Viladecavalls (Barcelona), España: Editorial CLIE.
3. llamado.