Luk 5-1 Får dere fisk

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 12 views
Notes
Transcript

Får dere fisk?

Luk 5,1-11

Disiplenes 2. kall; tidligere Mark 1,21. Hadde blitt kjent med Jesus, fortsatt i sine jobber. Nå kall til nytt oppdrag, som er bygd på en ny nærhet og ny lydighet.

1) En ny lydighet

Jesus ber dem om noe latterlig

Han en snekker, instruerer hardbarka fiskere.

De hadde fisket hele natten, hvor man får mest fisk, uten å få noe. Nå ber Jesus dem om å kaste nette ut på dagen!

Dessuten: Jesus ber dem sette ut på dypet. Det var der man fisket om natten. På dagtid fisket man mer på grunnene.

Og. Nå hadde de renset garnene, nå ber Jesus dem kaste dem ut på nytt.

Peter er sliten, han er skeptisk. Han er også redd for at Jesus skal dumme seg ut her. ”Vi har prøv altså!”

Det Jesus inviterer Peter til, er noe umulig, menneskelig sett urealistisk!

Lar vi oss styre våre venner, eller vår erfaring?

Det dreier seg om å stole på Jesu Ord. Joh. 15 +++

2) Ett nytt nærvær v. 8

Gå fra meg!  - Ikke uvilje, men følelse av å være uverdig.

I blant veldig ubehagelig bevisst oss selv. På fagkonferanser: føler man seg som amatør. På sportsarrangement: plutselig bevisst blåtonen i huden og bilringene rundt livet. Opplever kontrast til dem om oss, vil bort.

Hva er følelsen nå vi kommer nær Gud? Trygghet og lykke?

De som kom nærmest, opplevde noe radikalt annerledes:

”Jeg er en synder.” – først nå nærværet. Jes 6 og Åp 1.

Gud er et moralsk vesen som hater all synd og ondskap. Dette kalles Guds hellighet.

I dag avstreifet.

3) Et nytt oppdrag: Fiske mennesker.

For kjent for oss. Da radikalt.

Hvorfor? Gøyere med mennesker? NEI. Mer slitsomt, krevende:

Hele livet, ikke 8-4. Motstand, forakt, til slutt martyrium.

Ikke for å friste, men det er det Gud er opptatt av.

Fiskingen i dag: fange og kaste uti. Fisking gøy. Ikke spise.

Fordi mennesker betyr så mye for Gud. Du betyr mye! Kortset.

Vi er med i dette: Ikke for å se på akvarium. Alle fiskere!

Noen kall til misjonær lønnet kristent arbeid. Andre bli hjemme, jobb, familie, idrettsklubben. Der Du er.

Bildet halter:

Fisk er dyr, hentes med makt, søyes og spises.

Når vi skal fange mennesker er det ikke ved list og makt, men ved kjærlighet

Fike er noe mindre enn deg. Mennesker er dine jevnbyrdige

Fisking er noe man Gjør. Menneskefisker er noe man ER.

Fisk er noe du spiser. Kan ikke dresseres. Mennesker skal bli disipler.

Fisk er noe man samletr og selger. Mennesker skal inkluderes i fellesskapet.

MISJONSHUSET:

Har sett komme til tro. Ikke fulle garn.

Ikke forvente metode, ”vekkelse”

* Vi blir hva vi er: Preget av Guds ord og lydige

* Vi være kristne der vi er. Kropp og sinn innviet Rom. 12,1

* Vi tilhøre fellesskapet. Trenger hverandre.

Ikke alle evangelister; fellesskapet egen dragning.

Når blitt kristne, trenger oppfølging: Bygge opp

Inkludere – møte, og smågrupper??

Spesielt internasjonale

  • Kast garnet ut igjen: i lydighet. Ikke resultat, men i tro.
  • På andre siden; kanskje noe vi har oversett, noe gjøres annerledes.

5:1–11
Fishers of People

Like Moses’ experience as a shepherd, David’s as a commander and Joseph’s as an administrator, the background of these disciples as fishermen can provide them a perspective that will help them for their new task.

5:1–2.  Nets would collect things other than edible fish, thus requiring cleaning. Edible fish in the inland “Sea” of Galilee (the Lake of Gennesaret) today include varieties of carp; Josephus says that the lake of Galilee held several kinds of fish.

5:3.  The shore of the lake functioned acoustically like an amphitheater; withdrawing a little from the crowd and addressing them from the boat thus would have made Jesus much easier to hear.

5:4–5.  Peter’s obedience is exemplary; a fisherman might trust a rabbi’s teaching on religious matters but need not do so in his own field of expertise, fishing. The fishermen had labored with a dragnet at night, which should have caught them many more fish than Jesus’ instructions in 5:5. Sources suggest that fish were more easily caught at night than in the day in the lake of Galilee; they would be sold in the morning.

5:6.  Jesus’ multiplication of food and of creatures has Old Testament precedent (e.g., food—Ex 16:13; 2 Kings 4:1–7, 42–44; creatures—Ex 8:6, 17, 24; 10:13).

5:7.  Because the overhead cost of equipment was high, fishermen often worked together in cooperatives; families would sometimes work together to increase their profits. Other fishing cooperatives are known from ancient Palestine, so it is not unusual for Simon and Andrew to be in business with the family of Zebedee (5:10). Men working from more than one boat could let down larger nets than those working from only one; fish could then be emptied onto the boat or the nets hauled ashore.

5:8–9.  Moses, Gideon and Jeremiah were all overwhelmed by their initial calls; but Peter’s excuse is especially like Isaiah’s (Is 6:5) and fits Luke’s emphasis (Lk 5:20, 30–32).

5:10.  “Fishers of people” could allude to two Old Testament texts (Jer 16:16; Hab 1:15), transforming an image of impending judgment into one of rescue from that judgment; but Jesus is probably just transforming their vocation as fishermen, as God made Moses and David “shepherds” of his people.

5:11.  Fishermen made a better-than-average income (even if they had had a bad night—5:5), so leaving their job is an act of radical commitment that they would expect to adversely affect them economically.

Related Media
See more
Related Sermons
See more