Mind of God
Sermon • Submitted
0 ratings
· 5 viewsGod’s pattern of thought and attitude of heart is holy, righteous and good. It is expressed in his law and his word, and also in the outworking of his mercy, but it is, ultimately, beyond human understanding.
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
God’s mind is expressed in his law and his word
God’s mind is expressed in his law and his word
Ek is die Here jou God wat jou uit Egipteland, uit die slawehuis, uitgelei het.
Jy mag geen ander gode voor my aangesig hê nie.
Jy mag vir jou geen gesnede beeld of enige gelykenis maak van wat bo in die hemel is, of van wat onder op die aarde is, of van wat in die waters onder die aarde is nie.
Jy mag jou voor hulle nie neerbuig en hulle nie dien nie; want Ek, die Here jou God, is ’n jaloerse God wat die misdaad van die vaders besoek aan die kinders, aan die derde en aan die vierde geslag van die wat My haat;
en Ek bewys barmhartigheid aan duisende van die wat My liefhet en my gebooie onderhou.
Jy mag die Naam van die Here jou God nie ydellik gebruik nie, want die Here sal die een wat sy Naam ydellik gebruik, nie ongestraf laat bly nie.
Gedenk die sabbatdag, dat jy dit heilig.
Ses dae moet jy arbei en al jou werk doen;
maar die sewende dag is die sabbat van die Here jou God; dan mag jy géén werk doen nie—jy of jou seun of jou dogter, of jou dienskneg of jou diensmaagd, of jou vee of jou vreemdeling wat in jou poorte is nie.
Want in ses dae het die Here die hemel en die aarde gemaak, die see en alles wat daarin is, en op die sewende dag het Hy gerus. Daarom het die Here die sabbatdag geseën en dit geheilig.
Eer jou vader en jou moeder, dat jou dae verleng mag word in die land wat die Here jou God aan jou gee.
Jy mag nie doodslaan nie.
Jy mag nie egbreek nie.
Jy mag nie steel nie.
Jy mag geen valse getuienis teen jou naaste spreek nie.
Jy mag nie jou naaste se huis begeer nie; jy mag nie jou naaste se vrou begeer nie, of sy dienskneg of sy diensmaagd, of sy os of sy esel of iets wat van jou naaste is nie.
See also ; ; ; ; ; ; ; ;
The mind of God is holy, righteous and good
The mind of God is holy, righteous and good
Wat sal ons dan sê? Is die wet sonde? Nee, stellig nie! Inteendeel, ek sou die sonde nie anders as deur die wet geken het nie; want ek sou ook die begeerlikheid nie geken het nie as die wet nie gesê het: Jy mag nie begeer nie.
See also ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
The mind of God is also expressed in his merciful acts
The mind of God is also expressed in his merciful acts
Maar God, wat ryk is in barmhartigheid, het ons deur sy grote liefde waarmee Hy ons liefgehad het,
ook toe ons dood was deur die misdade, lewend gemaak saam met Christus—uit genade is julle gered —
See also ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
The constancy of the mind of God
The constancy of the mind of God
God is geen man dat Hy sou lieg nie; of ’n mensekind dat dit Hom sou berou nie. Sou Hý iets sê en dit nie doen nie, of spreek en dit nie waar maak nie?
See also ; ;
God changes his mind
God changes his mind
Drawing back from threatened actions
Drawing back from threatened actions
The idea of God “relenting” does not mean a capricious change of mind, but the considered decision on God’s part not to proceed with a threatened course of action in response to repentance on the part of individuals or the people.
See also ; ; ; ; ; ; ; ;
Grieving over past actions
Grieving over past actions
Ek het berou gekry dat Ek Saul koning gemaak het, want hy het van My afvallig geword en my woorde nie uitgevoer nie. Toe het Samuel kwaad geword en die hele nag deur die Here aangeroep.
See also ;
The mind of God is, ultimately, beyond human understanding
The mind of God is, ultimately, beyond human understanding
Because of God’s greatness
Because of God’s greatness
Want my gedagtes is nie julle gedagtes nie, en julle weë is nie my weë nie, spreek die Here.
Want soos die hemel hoër is as die aarde, so is my weë hoër as julle weë en my gedagtes as julle gedagtes.
See also ; ; ; ;
Because of human lowliness
Because of human lowliness
Gee ag op jou voet as jy na die huis van God gaan, want om nader te kom en te hoor, is beter as dat dwase ’n slagoffer bring; want hulle het geen verstand nie, sodat hulle kwaad doen.
See also