증인, 징계->길

히브리서 강해   •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 34 views
Notes
Transcript

Τοιγαροῦν καὶ ἡμεῖς ⸀τοσοῦτον ἔχοντες περικείμενον ἡμῖν νέφος μαρτύρων,* ὄγκον ἀποθέμενοι πάντα καὶ τὴν ⸁εὐπερίστατον ἁμαρτίαν,* διʼ ὑπομονῆς τρέχωμεν τὸν προκείμενον ἡμῖν ἀγῶνα* 2 ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν* Ἰησοῦν,* ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν ⸆ σταυρὸν αἰσχύνης* καταφρονήσας ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ ⸀κεκάθικεν.* 3 ἀναλογίσασθε γὰρ °τὸν τοιαύτην ὑπομεμενηκότα ὑπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν εἰς ⸀ἑαυτὸν ἀντιλογίαν,* ἵνα μὴ κάμητε ταῖς ψυχαῖς °1ὑμῶν ⸁ἐκλυόμενοι.*

4 Οὔπω ⸆ μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ⸀ἀνταγωνιζόμενοι.* 5 καὶ ἐκλέλησθε τῆς παρακλήσεως, ἥτις ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγεται·

Υἱέ °μου,* μὴ ὀλιγώρει παιδείας κυρίου

⸀μηδὲ ἐκλύου ὑπʼ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος·

6 ὃν γὰρ ἀγαπᾷ κύριος παιδεύει,*

μαστιγοῖ δὲ πάντα υἱὸν ὃν παραδέχεται.*

7 ⸀εἰς παιδείαν ὑπομένετε,* ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός.* τίς γὰρ ⸆ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ; 8 εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε. 9 εἶτα τοὺς μὲν τῆς σαρκὸς ἡμῶν πατέρας εἴχομεν παιδευτὰς καὶ ἐνετρεπόμεθα· οὐ πολὺ °[δὲ] μᾶλλον ὑποταγησόμεθα τῷ πατρὶ τῶν ⸀πνευμάτων καὶ ζήσομεν;* 10 οἱ μὲν γὰρ πρὸς ὀλίγας ἡμέρας κατὰ τὸ δοκοῦν αὐτοῖς ἐπαίδευον, ὁ δὲ ἐπὶ τὸ συμφέρον εἰς τὸ μεταλαβεῖν τῆς ἁγιότητος αὐτοῦ.* 11 πᾶσα ⸀δὲ παιδεία πρὸς μὲν τὸ παρὸν οὐ δοκεῖ χαρᾶς εἶναι ἀλλὰ λύπης,* ὕστερον δὲ καρπὸν εἰρηνικὸν τοῖς διʼ* αὐτῆς γεγυμνασμένοις ἀποδίδωσιν δικαιοσύνης.

*12 Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,* 13 καὶ τροχιὰς ὀρθὰς ⸀ποιεῖτε τοῖς ποσὶν ὑμῶν,* ἵνα μὴ τὸ χωλὸν ἐκτραπῇ, ἰαθῇ δὲ μᾶλλον.

본문해석

1 Τοιγαροῦν καὶ ἡμεῖς ⸀τοσοῦτον ἔχοντες περικείμενον ἡμῖν νέφος μαρτύρων,* ὄγκον ἀποθέμενοι πάντα καὶ τὴν ⸁εὐπερίστατον ἁμαρτίαν,* διʼ ὑπομονῆς τρέχωμεν τὸν προκείμενον ἡμῖν ἀγῶνα*
그러므로 우리도 인내로 우리 앞에 놓인 경주하자 우리 주변에 이만큼이나 많은 증인들의 구름을 가지고 있다.걸리적거리는 모든 것과 주변에 잘 달라붙는 죄를 치우고
하나님께서 원하는 열매를 우리가 많이 맺을 수록 마귀는 우리에게 끈적끈적하고 잘 달라붙는 죄를 붙이려 한다.
경주를 할 때 대장님을 봐야 한다.
2 ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν* Ἰησοῦν,* ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν ⸆ σταυρὸν αἰσχύνης* καταφρονήσας ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ ⸀κεκάθικεν.*
믿음의 조물주요 온전케 하시는 예수님을 바라보자. 그분은 그분 앞에 있는 기쁨대신에 부끄러움의 십자가를 참으셨습니다. 그리고 하나님의 우편에 앉으셨다.
믿음을 조성하실뿐 아니라 우리의 믿음이 완전케 되게 하시는 분이 예수님이시다.
예수님께서는 가장 앞에서 싸우신다. 전쟁을 할때는 대장을 보고 따라가야 한다. 가장 앞서 있는 예수님을 따라가야 한다.
우리는 그분의 군사다 그분을 따라가야 제대로된 전장으로, 작전대로 가며 살수 있다.
이 기쁨 대신에는 모세의 수모와 연관된다.
예수님께서는 기쁨을 위해, 기쁨을 목적으로 십자가를 지신 것이 아니다. 누릴 수 있는 기쁨보다 하나님의 뜻 행하기를 기뻐하셨다. 그 결과 모세는 세상의 안락보다 하나님의 백성과 고생하는 것을 더 좋아했고, 예수님은 십자가의 대속을 선택했다.
분명 십자가에 달려고 하는 무리들을 천군천사로 처벌할수 있었다. 예수님 자신의 권능으로도 할 수 있었다. 그러나 십자가의 대속을 선택하셨다. 우주적 대속을 선택하셨다.
자신의 안위vs하나님의 뜻
3 ἀναλογίσασθε γὰρ °τὸν τοιαύτην ὑπομεμενηκότα ὑπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν εἰς ⸀ἑαυτὸν ἀντιλογίαν,* ἵνα μὴ κάμητε ταῖς ψυχαῖς °ὑμῶν ⸁ἐκλυόμενοι.*
자신을 적대하는 이러한 죄인들을 참으신 분을 잘 생각해 볼 것이다. 그 결과 지쳐서 낙심하지 말 것이다.
우리의 힘은 하나님의 함께하심밖에 없다.
우리는 때론 몰라서 쓰지 못할 때도 있지만, 분명 잘 써야할 사명도 있다.
하늘에서 매면 매이고 풀면 풀리는데, 세상 것 없다고 한탄하며 그 권세를 쓸 것인가?
지치다는 말은 풀다, 파멸시키다라는 뤼오에서 나왔다.
완전히 풀어져 모든 것을 놔버리고 헬렐레 하지 마라.
그러면, 세상에 끌려갈 뿐이다.
4 Οὔπω ⸆ μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ⸀ἀνταγωνιζόμενοι.*
죄를 향해서 대적하여 피를 흘리기까지 싸우지 않았다.
5 καὶ ἐκλέλησθε τῆς παρακλήσεως, ἥτις ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγεται·
Υἱέ °μου,* μὴ ὀλιγώρει παιδείας κυρίου
⸀μηδὲ ἐκλύου ὑπʼ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος·
그리고 너희는 아들들에게 하듯이 너희에게 하신 그 격려의 말을 잊었다. 이르시기를.
주님이 우리를 훈계하시는 것을 하찮게 여기지 말고 그분에 의해서 질책을 받을 때 주눅들지 마라.
6 ὃν γὰρ ἀγαπᾷ κύριος παιδεύει,*
μαστιγοῖ δὲ πάντα υἱὸν ὃν παραδέχεται.*
주님께서 사랑하는 자를 징계하시고 훈련하신다. 받아들인 모든 아들들을 채찍으로 때리신다.
아들이니까.
왜? 믿음안에서 강하게 크지 않으면 죄의 밥, 세상 자랑의 밥, 교만의 밥이 된다.
그 속에서 믿음으로 살아가려면, 몸도 튼튼해야 하지만, 다양한 면에서 강해져야 견딜수 있다.
그래서 징계하시고 채찍질하신다.
징계하다는 훈련하다라는 뜻이기도 하다. 스승이 제자를 가르치는 것을 말한다.
세상은 사랑없는 질책을 가한다.
그런 세상에게 견딜려면 사랑있는 질책으로 먼저 예방접종을 받을 필요가 있다.
7 ⸀εἰς παιδείαν ὑπομένετε,* ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός.* τίς γὰρ ⸆ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;
훈련을 받기 위해 인내하십시오(훈련을 견디십시오). 아들로 하나님께서는 여러분을 받으십니다. 아들을 훈련하지 않는 아버지가 어디 있습니까?
우리의 인내는 하나님의 훈련을 통과하기 위한 것이다.
훈련은 당연히 힘들고 고통스럽다. 그러나 고통이 있기에 강해짐이 있는 것이다.
8 εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε.
만약에 훈련이 없다고 하면, 그 훈련을 모든 형제들이 공유하고 있는데, 그러면 법적 상속자가 아니고 아들이 아니다.
미운 자식 떡하나 더주고 이쁜 자식 매하나 더준다.
법적 상속자란 정당한 권리를 갖춘 아들을 뜻한다.
9 εἶτα τοὺς μὲν τῆς σαρκὸς ἡμῶν πατέρας εἴχομεν παιδευτὰς καὶ ἐνετρεπόμεθα· οὐ πολὺ °[δὲ] μᾶλλον ὑποταγησόμεθα τῷ πατρὶ τῶν ⸀πνευμάτων καὶ ζήσομεν;*
그러므로 한편에서 우리는 우리를 훈련시키는 육신의 아버지를 존경해야 합니다. 다른 한편으로는 우리는 모든 영의 아버지께 더욱 복종하며 살아야 하지 않겠습니까?
10 οἱ μὲν γὰρ πρὸς ὀλίγας ἡμέρας κατὰ τὸ δοκοῦν αὐτοῖς ἐπαίδευον, ὁ δὲ ἐπὶ τὸ συμφέρον εἰς τὸ μεταλαβεῖν τῆς ἁγιότητος αὐτοῦ.*
한편에서 그들(육신의 아버지)는 잠시동안 그들이 보는 것에 따라서 우리를 훈련시키지만, 다른 한편, 그(영의 아버지)는 우리의 유익을 위해 그분의 거룩하심을 함께 취하도록(거룩하심을 나누도록) 하신다.
11 πᾶσα ⸀δὲ παιδεία πρὸς μὲν τὸ παρὸν οὐ δοκεῖ χαρᾶς εἶναι ἀλλὰ λύπης,* ὕστερον δὲ καρπὸν εἰρηνικὸν τοῖς διʼ* αὐτῆς γεγυμνασμένοις ἀποδίδωσιν δικαιοσύνης.
모든 훈련은 한편에서는 즐거워 보이지 않고 고통스러워 보이나 후에는 의로움의 평강의 열매를 그의 훈련을 통해서 열리게 하신다.
*12 Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,*
그러므로 축 늘어진 팔과 풀려있는 무릎을 다시 세우고
사기가 떨어짐
싸울수 없는 군사가 됨.
13 καὶ τροχιὰς ὀρθὰς ⸀ποιεῖτε τοῖς ποσὶν ὑμῶν,* ἵνα μὴ τὸ χωλὸν ἐκτραπῇ, ἰαθῇ δὲ μᾶλλον.
너희 발이 똑바로 되도록 길을 맞추어라. 그래서 잘 걷지 못하는 사람이 오히려 고침을 받도록
손, 무릎, 발에 길에 맞추라.
발에 신을 맞춘다. 신에 발을 맞추지는 않는다.
이길을 가야 하니 억지로 끌고 가는 것이 아니라, 형편에 맞게 가라.
잘 걷지 못하는 자들을 끌고가면 넘어지고 다칠수밖에 없다.
오히려 길을 제대로 깍고 만들어, 저는 자가 그 길을 걸으면 오히려 치료받는, 그런 길을 만들어라.
무조건 잘해라가 아니다. 잘할 수 있도록 해주면 잘하게 된다.
초코릿, 사탕을 많이 먹은 애들이 좋은 음식을 먹겠는가?
우리는 모두 상황도 처지도 조건도 다르다.
하나님께서는 그 모든 것을 고려하신다.
그리고 아버지께서 고려하시는 것처럼, 우리도 사려깊은 태도가 필요하다.
발을 위해 길을 손보라.
Related Media
See more
Related Sermons
See more