The Spark Of Forgiveness-La Chispa De Perdon
It Only Takes A Spark-Solo Toma Una Chispa • Sermon • Submitted • Presented • 51:58
0 ratings
· 135 viewsFiles
Notes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
Welcome/Bienvenido:
Welcome/Bienvenido:
Tithes And Offering
Diezmo Y Ofrenda
Tithes And Offering
Diezmo Y Ofrenda
Hebrews 7:1-2 (NLT) 7 This Melchizedek was king of the city of Salem and also a priest of God Most High. When Abraham was returning home after winning a great battle against the kings, Melchizedek met him and blessed him. 2 Then Abraham took a tenth of all he had captured in battle and gave it to Melchizedek…
Hebreos 7:1-2 (NTV) 7 Este Melquisedec fue rey de la ciudad de Salem y también sacerdote del Dios Altísimo. Cuando Abraham regresaba triunfante de una gran batalla contra los reyes, Melquisedec salió a su encuentro y lo bendijo. 2 Después Abraham tomó la décima parte de todo lo que había capturado en la batalla y se la dio a Melquisedec…
Psalm 110:4 (NLT) 4 …“You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
Salmos 110:4 (NTV) 4 …«Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec».
Hebrews 7:8 (NLT) 8 The priests who collect tithes are men who die, so Melchizedek is greater than they are, because we are told that he lives on.
Hebreos 7:8 (NTV) 8 Los sacerdotes que reciben los diezmos son hombres que mueren, así que Melquisedec es superior a ellos porque se nos dice que sigue viviendo.
CONGREGATIONAL RESPONSE: AS AN ACT OF WORSHIP I JOYOUSLY OFFER THE TITHE TO MY HIGH PRIEST AFTER THE ORDER OF MELCHIZEDEK, TO JESUS WHO IS ALIVE FOREVERMORE.
CONGREGATIONAL RESPONSE: AS AN ACT OF WORSHIP I JOYOUSLY OFFER THE TITHE TO MY HIGH PRIEST AFTER THE ORDER OF MELCHIZEDEK, TO JESUS WHO IS ALIVE FOREVERMORE.
RESPUESTA CONGREGACIONAL: COMO ACTO DE ADORACIÓN OFREZCO ALEGREMENTE EL DIEZMO A MI ALTO SACERDOTE SEGÚN LA ORDEN DE MELQUISEDEC, A JESÚS QUE ESTÁ VIVO. PARA SIEMPRE JAMÁS.
RESPUESTA CONGREGACIONAL: COMO ACTO DE ADORACIÓN OFREZCO ALEGREMENTE EL DIEZMO A MI ALTO SACERDOTE SEGÚN LA ORDEN DE MELQUISEDEC, A JESÚS QUE ESTÁ VIVO. PARA SIEMPRE JAMÁS.
It Only Takes A Spark
It Only Takes A Spark
Solo Toma Una Chispa
Solo Toma Una Chispa
The Spark Of Forgiveness
The Spark Of Forgiveness
La Chispa De Perdon
La Chispa De Perdon
Pastores Julio y Cony Diaz
Pastores Julio y Cony Diaz
Matthew 6:14-15 (NLT) 14 “If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. 15 But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.
Mateo 6:14-15 (NTV) 14 »Si perdonas a los que pecan contra ti, tu Padre celestial te perdonará a ti; 15 pero si te niegas a perdonar a los demás, tu Padre no perdonará tus pecados.
(OUR REFUSAL TO FORGIVE THE LITTLE OFFENSES): is just as: DAMAGING: and: EMOTIONALLY DRAINING: as our: INABILITY TO FORGIVE THE BIG OFFENSES.
(OUR REFUSAL TO FORGIVE THE LITTLE OFFENSES): is just as: DAMAGING: and: EMOTIONALLY DRAINING: as our: INABILITY TO FORGIVE THE BIG OFFENSES.
(NUESTRO REHUSAR A PERDONAR LAS PEQUEÑAS OFENSAS): es tan: DAÑOSO: y: EMOCIONALMENTE AGOTADOR: igual que nuestro: INHABILIDAD PARA PERDONAR LAS GRANDES OFENSAS.
(NUESTRO REHUSAR A PERDONAR LAS PEQUEÑAS OFENSAS): es tan: DAÑOSO: y: EMOCIONALMENTE AGOTADOR: igual que nuestro: INHABILIDAD PARA PERDONAR LAS GRANDES OFENSAS.
(WHEN WE REFUSE TO FORGIVE): WE DESTROY EVERY RELATIONSHIP IN OUR LIVES.
(WHEN WE REFUSE TO FORGIVE): WE DESTROY EVERY RELATIONSHIP IN OUR LIVES.
(CUANDO REHUSAMOS A PERDONAR): DESTRUYEMOS CADA RELACIÓN EN NUESTRAS VIDAS.
(CUANDO REHUSAMOS A PERDONAR): DESTRUYEMOS CADA RELACIÓN EN NUESTRAS VIDAS.
IT ONLY TAKES A SPARK
IT ONLY TAKES A SPARK
SOLO TOMA UNA CHISPA
SOLO TOMA UNA CHISPA
Matthew 6:14-15 (NLT) 14 “If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. 15 But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.
Mateo 6:14-15 (NTV) 14 »Si perdonas a los que pecan contra ti, tu Padre celestial te perdonará a ti; 15 pero si te niegas a perdonar a los demás, tu Padre no perdonará tus pecados.
Matthew 6:12 (NLT) 12 and forgive us our sins, as we have forgiven those who sin against us.
Mateo 6:12 (NTV) 12 y perdónanos nuestros pecados, así como hemos perdonado a los que pecan contra nosotros.
THREE ATTITUDES OF FORGIVENESS:
THREE ATTITUDES OF FORGIVENESS:
TRES ACTITUDES DE PERDÓN:
TRES ACTITUDES DE PERDÓN:
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
Ephesians 4:32 (NLT) 32 Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.
Efesios 4:32 (NTV) 32 Por el contrario, sean amables unos con otros, sean de buen corazón, y perdónense unos a otros, tal como Dios los ha perdonado a ustedes por medio de Cristo.
Q: WHICH COMES FIRST?
Q: WHICH COMES FIRST?
Q: ¿QUÉ VIENE PRIMERO?
Q: ¿QUÉ VIENE PRIMERO?
(WE FORGIVE): because: WE HAVE BEEN FORGIVEN.
(WE FORGIVE): because: WE HAVE BEEN FORGIVEN.
(PERDONAMOS): porque: HEMOS SIDO PERDONADOS.
(PERDONAMOS): porque: HEMOS SIDO PERDONADOS.
(NOT A FEELING): A CHOICE.
(NOT A FEELING): A CHOICE.
(NO UN SENTIMIENTO): UNA DESICION.
(NO UN SENTIMIENTO): UNA DESICION.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
Mark 11:25 (NLT) 25 But when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive your sins, too.”
Marcos 11:25 (NTV) 25 Cuando estén orando, primero perdonen a todo aquel contra quien guarden rencor, para que su Padre que está en el cielo también les perdone a ustedes sus pecados.
Q: HAVE I COMPLETELY LET GO OF THE ROPE?
Q: HAVE I COMPLETELY LET GO OF THE ROPE?
Q: ¿HE DEJADO COMPLETAMENTE LA CUERDA?
Q: ¿HE DEJADO COMPLETAMENTE LA CUERDA?
Q: HAVE I FORGIVEN THOSE WHOM I NEED TO FORGIVE?
Q: HAVE I FORGIVEN THOSE WHOM I NEED TO FORGIVE?
Q: ¿YO HE PERDONADO A QUIENES YO TENGO QUE PERDONAR?
Q: ¿YO HE PERDONADO A QUIENES YO TENGO QUE PERDONAR?
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
III. WHEN YOU FORGIVE MAKE IT YOUR OBJECTIVE TO FORGET.
III. WHEN YOU FORGIVE MAKE IT YOUR OBJECTIVE TO FORGET.
III. CUANDO TU PERDONAS HAZ QUE TU OBJETIVO SEA OLVIDAR.
III. CUANDO TU PERDONAS HAZ QUE TU OBJETIVO SEA OLVIDAR.
Q: HOW DOES GOD FORGIVE US?
Q: HOW DOES GOD FORGIVE US?
Q: ¿CÓMO DIOS NOS PERDONA?
Q: ¿CÓMO DIOS NOS PERDONA?
Isaiah 43:25 (NLT) 25 “I yes, I alone will blot out your sins for my own sake and will never think of them again.
Isaías 43:25 (NTV) 25 »Yo, sí, yo solo, borraré tus pecados por amor a mí mismo y nunca volveré a pensar en ellos.
CONCLUSION
CONCLUSION
Hebrews 4:16 (NLT) 16 So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most.
Hebreos 4:16 (NTV) 16 Así que acerquémonos con toda confianza al trono de la gracia de nuestro Dios. Allí recibiremos su misericordia y encontraremos la gracia que nos ayudará cuando más la necesitemos.
(WHEN YOU EXTEND FORGIVENESS TO ANOTHER): A SEED IS PLANTED THAT WILL GROW.
(WHEN YOU EXTEND FORGIVENESS TO ANOTHER): A SEED IS PLANTED THAT WILL GROW.
(CUANDO TU EXTIENDES EL PERDÓN A OTRO): SE PLANTA UNA SEMILLA QUE CRECERÁ.
(CUANDO TU EXTIENDES EL PERDÓN A OTRO): SE PLANTA UNA SEMILLA QUE CRECERÁ.
(A SPARK IS IGNITED): that: WILL SPREAD.
(A SPARK IS IGNITED): that: WILL SPREAD.
(SE ENCIENDE UNA CHISPA): que: SE EXTIENDERA.
(SE ENCIENDE UNA CHISPA): que: SE EXTIENDERA.
(THEOLOGIAN FREDERICK BUECHNER): said... "When somebody you've wronged forgives you, you're spared the dull and self-diminishing throb of a guilty conscience. When you forgive somebody who has wronged you, you're spared the dismal corrosion of bitterness and wounded pride. For both parties, forgiveness means the freedom again to be at peace inside their own skin and to be glad in each other's presence."
(THEOLOGIAN FREDERICK BUECHNER): said... "When somebody you've wronged forgives you, you're spared the dull and self-diminishing throb of a guilty conscience. When you forgive somebody who has wronged you, you're spared the dismal corrosion of bitterness and wounded pride. For both parties, forgiveness means the freedom again to be at peace inside their own skin and to be glad in each other's presence."
(TEÓLOGO FREDERICK BUECHNER): dijo ... "Cuando alguien a quien has hecho daño te perdona, te ahorras el latido sordo y autodescendiente de una conciencia culpable. Cuando perdonas a alguien que te ha hecho daño, eres ahorró la triste corrosión de la amargura y el orgullo herido. Para ambas partes, el perdón significa la libertad nuevamente para estar en paz dentro de su propia piel y para alegrarse en la presencia del otro ".
(TEÓLOGO FREDERICK BUECHNER): dijo ... "Cuando alguien a quien has hecho daño te perdona, te ahorras el latido sordo y autodescendiente de una conciencia culpable. Cuando perdonas a alguien que te ha hecho daño, eres ahorró la triste corrosión de la amargura y el orgullo herido. Para ambas partes, el perdón significa la libertad nuevamente para estar en paz dentro de su propia piel y para alegrarse en la presencia del otro ".
Q: DOES THIS OTHER PERSON DESERVE TO BE FORGIVEN?
Q: DOES THIS OTHER PERSON DESERVE TO BE FORGIVEN?
Q: ¿ESTA OTRA PERSONA MERECE SER PERDONADA?
Q: ¿ESTA OTRA PERSONA MERECE SER PERDONADA?
Note: (IT'S TEMPTING TO THINK THEY DON’T DESERVE TO BE FORGIVEN): just as: IT’S TEMPTING TO FORGET THAT WE DON’T DESERVE GOD'S MERCY.
Note: (ES TENTADOR PENSAR QUE NO MERECEN SER PERDONADOS): así como: ES TENTADOR OLVIDAR QUE NO MERECEMOS LA MISERICORDIA DE DIOS.
Q: IS IT EASY TO FORGIVE OTHERS?
Q: IS IT EASY TO FORGIVE OTHERS?
Q: ¿ES FÁCIL PERDONAR A OTROS?
Q: ¿ES FÁCIL PERDONAR A OTROS?
(WE FORGIVE BY CHOICE): because: WE HAVE BEEN FORGIVEN BY GRACE.
(WE FORGIVE BY CHOICE): because: WE HAVE BEEN FORGIVEN BY GRACE.
(PERDONAMOS POR DESICION): porque: HEMOS SIDO PERDONADO POR GRACIA.
(PERDONAMOS POR DESICION): porque: HEMOS SIDO PERDONADO POR GRACIA.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. WE CHOOSE TO FORGIVE BECAUSE WE HAVE BEEN FORGIVEN.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
I. NOSOTROS ELEGIMOS PERDONAR PORQUE HEMOS SIDO PERDONADOS.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. WE FORGIVE AS MANY TIMES AS IT TAKES TO SEE IT THROUGH.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
II. NOSOTROS PERDONAMOS TANTAS VECES QUE SEA NECESARIO PARA LLEVARLO A CABO.
III. WHEN YOU FORGIVE MAKE IT YOUR OBJECTIVE TO FORGET.
III. WHEN YOU FORGIVE MAKE IT YOUR OBJECTIVE TO FORGET.
III. CUANDO TU PERDONAS HAZ QUE TU OBJETIVO SEA OLVIDAR.
III. CUANDO TU PERDONAS HAZ QUE TU OBJETIVO SEA OLVIDAR.
(I'M CHALLENGING YOU TODAY): to: SPREAD FORGIVENESS TO OTHERS.
(I'M CHALLENGING YOU TODAY): to: SPREAD FORGIVENESS TO OTHERS.
(TE ESTOY DESAFÍANDO A TI HOY): a: EXTENDER EL PERDÓN A OTROS.
(TE ESTOY DESAFÍANDO A TI HOY): a: EXTENDER EL PERDÓN A OTROS.
(BE THE SPARK): that: IT TAKES FOR FORGIVENESS TO GROW.
(BE THE SPARK): that: IT TAKES FOR FORGIVENESS TO GROW.
(SEA LA CHISPA): que: SE NESSECITA PARA QUE EL PERDÓN CREZCA.
(SEA LA CHISPA): que: SE NESSECITA PARA QUE EL PERDÓN CREZCA.