Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.05UNLIKELY
Disgust
0.05UNLIKELY
Fear
0.08UNLIKELY
Joy
0.52LIKELY
Sadness
0.1UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0UNLIKELY
Confident
0.03UNLIKELY
Tentative
0UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.13UNLIKELY
Conscientiousness
0.15UNLIKELY
Extraversion
0.46UNLIKELY
Agreeableness
0.59LIKELY
Emotional Range
0.14UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
El Dios del Exodo
1 Entonces el SEÑOR le dijo a Moisés:
—Ahora verás lo que le haré al faraón.
Cuando él sienta el peso de mi mano fuerte, dejará salir al pueblo.
De hecho, ¡él mismo los echará de su tierra!
2 Dios también le dijo:
—Yo soy Yahveh, “el SEÑOR”.
3 Me aparecí a Abraham, a Isaac y a Jacob como El-Shaddai, “el Dios Todopoderoso”, pero a ellos no les revelé mi nombre: Yahveh.
4 Y reafirmé mi pacto con ellos, mediante el cual prometí darles la tierra de Canaán donde vivían como extranjeros.
5 Puedes estar seguro de que oí los gemidos de los israelitas que ahora son esclavos de los egipcios, y tengo muy presente mi pacto con ellos.
6 »Por lo tanto, dile al pueblo de Israel: “Yo soy el SEÑOR.
Te libertaré de la opresión que sufres y te rescataré de tu esclavitud en Egipto.
Te redimiré con mi brazo poderoso y con grandes actos de juicio.
7 Te tomaré como pueblo mío y seré tu Dios.
Entonces sabrás que yo soy el SEÑOR tu Dios, quien te ha librado de la opresión de Egipto.
8 Te llevaré a la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob; te la daré a ti como tu posesión exclusiva.
¡Yo soy el SEÑOR!”.
9 Así que Moisés le dijo al pueblo de Israel lo que el SEÑOR había dicho, pero ellos no quisieron escucharlo más porque estaban demasiado desalentados por la brutalidad de su esclavitud.
10 Luego el SEÑOR le dijo a Moisés:
11 —Vuelve a hablar con el faraón, rey de Egipto, y dile que deje salir de su territorio al pueblo de Israel.
Este capítulo contiene especialmente la respuesta que Dios da a Moisés en relación con las quejas que éste le había presentado en el capítulo anterior.
También le da más amplias instrucciones sobre lo que ha de decir a los hijos de Israel para satisfacerles.
Versículos 1–9
I. El modo como Dios responde a las quejas de Moisés asegurándole el éxito en esta negociación y repitiéndole la promesa hecha en 3:20 («Entonces os dejará ir»): Jehová respondió a Moisés, Para tranquilizarle, «Ahora verás lo que yo haré a Faraón» (v. 1) (v.
Sal.
12:5 «Ahora me levantaré, dice Jehová».)
Nótese que cuando el hombre ha llegado al extremo es la oportunidad de Dios para ayudar y salvar.
Es entonces cuando Dios toma el asunto en sus manos.
Bajo mano fuerte, es decir, obligado por una mano fuerte, tendrá que dejarles ir.
II.
Le da más instrucciones, a fin de que tanto él como el pueblo se sientan animados a esperar un feliz y glorioso resultado en este asunto.
Han de tomar aliento:
1. Del nombre de Dios, Jehová (vv.
2–3).
Dios quería ahora ser conocido por su nombre de Jehová, es decir: (A) Un Dios que realiza lo que había prometido.
(B) Un Dios que perfecciona lo que había comenzado (Fil.
1:6).
En la historia de la creación, Dios nunca es llamado Jehová hasta que los cielos y la tierra fueron completados (Gn.
2:24).
Cuando la salvación de los santos haya quedado completa en la vida eterna será también conocido por los epítetos equivalentes al nombre de Jehová (Ap.
22:13).
Entretanto, le hallarán como proveedor de ayuda y de fuerza, bajo el nombre de El-Shadday, un Dios Todosuficiente, un Dios que basta para todo.
2. De su pacto: También establecí mi pacto con ellos (v.
4).
Sobre este fundamento podemos arriesgar todo lo nuestro.
3. De sus misericordias: Asimismo yo he oído el gemido de los hijos de Israel (v. 5).
4. De sus decisiones presentes, señaladas con el énfasis de esos seis futuros resolutivos: Yo os sacaré … y os libraré … y os redimiré … y os tomaré … y os meteré en la tierra … y yo os la daré (vv.
6–8).
5. De sus intenciones benévolas en todo esto: (A) Intentaba la felicidad de ellos: Os tomaré por mi pueblo.
(B) Intentaba su propia gloria: Y vosotros sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios.
Es cosa admirable que Dios tenga su gloria en nuestra felicidad.
Pero ellos no tuvieron en cuenta las promesas de Dios: Ellos no escuchaban a Moisés a causa de la congoja de espíritu (v.
9).
Si nos entregamos al descontento y al mal humor, nos privamos de la ayuda y del consuelo que podríamos obtener de la Palabra y de la providencia de Dios, y sólo a nosotros hemos de echarnos la culpa de marchar por la vida sin consuelo y sin apoyo.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9