What Man Is This?
The main point of this text is to display the futility of human effort in our current problem/situation and the greatness of the power of Jesus. Human futility and the power of God. God leads us to moments like this to allow us to see our human futility and His all exceeding power. We don't run from storms, but we go into them with a God who is with us, and has power of the storm.
WHAT MAN IS THIS?
INTRO
On that day, when evening had come, he told them, “Let’s cross over to the other side of the sea.” 36 So they left the crowd and took him along since he was in the boat. And other boats were with him. 37 A great windstorm arose, and the waves were breaking over the boat, so that the boat was already being swamped. 38 He was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke him up and said to him, “Teacher! Don’t you care that we’re going to die?”
39 He got up, rebuked the wind, and said to the sea, “Silence! Be still!” The wind ceased, and there was a great calm. 40 Then he said to them, “Why are you afraid? Do you still have no faith?”
41 And they were terrified,ag and asked one another, “Who then is this? Even the wind and the sea obey him!”
35 當天黃昏,耶穌對門徒說:「我們渡到海那邊去吧。」36 門徒離開群眾,耶穌已經在船上,他們就載他過去,也有別的船和他同去。37 忽然起了狂風,波浪不斷地打進船來,艙裡積滿了水。38 耶穌卻在船尾靠著枕頭睡著了。門徒把他叫醒,對他說:「老師,我們要死了,你不管嗎?」39 耶穌起來,斥責了風,又對海說:「不要作聲!安靜吧!」風就停止,大大地平靜了。40 然後對他們說:「為甚麼這樣膽怯呢?你們怎麼沒有信心呢?」41 門徒非常懼怕,彼此說:「這到底是誰,連風和海都聽從他?」
GREAT STORM 偉大的狂風
(Jesus enters our suffering with us)
18 The LORD is near the brokenhearted;
he saves those crushed in spirit.
18 耶和華親近心中破碎的人,
拯救靈裡痛悔的人
GREAT CALM 偉大的救主
(GREAT SAVIOR)
於是他們在急難中呼求耶和華,
他就拯救他們脫離困苦。
29 他使狂風止息,
海浪就平靜無聲。
你管轄海洋的狂濤,
波浪翻騰的時候,你使它們平息
31 既是這樣,我們對這一切還有甚麼話說呢? 神若這樣為我們,誰能敵對我們呢?32 他連自己的兒子都捨得,為我們眾人把他交出來,難道不也把萬有和他一同白白地賜給我們嗎?33 誰能控告 神揀選的人呢?有 神稱我們為義了。34 誰能定我們的罪呢?有基督耶穌死了,而且復活了,現今在 神的右邊,也替我們祈求。35 誰能使我們與基督的愛隔絕呢?是患難嗎?是困苦嗎?是迫害嗎?是飢餓嗎?是赤身露體嗎?是危險嗎?是刀劍嗎?36 正如經上所記:
「為你的緣故,我們終日面對死亡,
人看我們像待宰的羊。」
37 但靠著愛我們的那一位,我們在這一切事上就得勝有餘了。38 因為我深信:無論是死、是生,是天使、是掌權的,是現在的事,是將來的事,是有能力的,39 是高天的、是深淵的,或是任何別的被造之物,都不能叫我們與 神的愛隔絕,這愛是在我們的主耶穌基督裡的。
GREAT FEAR 偉大的敬拜
(From teacher to WHAT MAN IS THIS?)
And they were terrified,ag and asked one another, “Who then is this? Even the wind and the sea obey him!”
We don’t want you to be unaware, brothers and sisters, of our affliction that took place in Asia. We were completely overwhelmed—beyond our strength—so that we even despaired of life itself. 9 Indeed, we felt that we had received the sentence of death, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead. 10 He has delivered us from such a terrible death, and he will deliver us. We have put our hope in him that he will deliver us again
那時我們受到了過於我們所能忍受的壓力,甚至活下去的希望都沒有了,9 而且斷定自己是必死的了;然而,這正是要我們不倚靠自己,只倚靠那叫死人復活的 神。10 他救我們脫離了那極大的死亡,而且他還要救我們,我們希望他將來仍要救我們