The Amazing Jesus
The Gospel of Mark
The author: John Mark
Astonished (Mark 1:22; 6:2; 7:37; 10:26; 11:18)
1605 ἐκπλήσσω [ekplesso /ek·place·so/] v. From 1537 and 4141; GK 1742; 13 occurrences; AV translates as “be astonished” 10 times, and “be amazed” three times. 1 to strike out, expel by a blow, drive out or away. 2 to cast off by a blow, to drive out. 2A commonly, to strike one out of self-possession, to strike with panic, shock, astonish. 3 to be struck with amazement, astonished, amazed.
25.219 ἐκπλήσσομαι: to be so amazed as to be practically overwhelmed—‘to be greatly astounded.’ ἐκπλησσόμενος ἐπὶ τῇ διδαχῇ τοῦ κυρίου ‘for he was greatly astounded at the teaching of the Lord’ Ac 13:12.
Authority (Mark 1:22; 1:27; 2:10; 3:15; 6:7; 11:28; 11:29; 11:33; 13:34)
76.12 ἐξουσίαf, ας f: the power to do something, with or without an added implication of authority—‘power.’ ἡ γὰρ ἐξουσία τῶν ἵππων ἐν τῷ στόματι αὐτῶν ἐστιν καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν ‘the power of the horses is in their mouths and in their tails’ Re 9:19; ἔχειν ἐξουσίαν ἐκβάλλειν τὰ δαιμόνια ‘to have the power to drive out demons’ Mk 3:15. It is also possible to understand ἐξουσία in Mk 3:15 as meaning ‘authority,’ and in a number of instances it is difficult to determine whether the focus is upon the power which an individual has or a granted authority to do something which naturally implies strength or power (see 37.35–37.38).
Amazed (Mark 1:27; 10:24; 10:32)
2284 θαμβέω [thambeo /tham·beh·o/] v. From 2285; TDNT 3:4; TDNTA 312; GK 2501; Four occurrences; AV translates as “be amazed” twice, and “be astonished” twice. 1 to be astonished. 2 to astonish, terrify. 2A to be amazed. 2B to be frightened.
25.209 θαμβέομαι: (derivative of θάμβος ‘astonishment,’ 25.208) to experience astonishment as the result of some unusual event—‘to be astonished, to be startled, to be amazed.’ ἐθαμβήθησαν ἅπαντες, ὥστε συζητεῖν πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντας ‘the people were so astonished that they started saying to one another …’ Mk 1:27; ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο ‘they were astonished, while those who followed were afraid’ Mk 10:32.
Amazed (Mark 2:12; 3:21; 5:42; 6:51)
1839 ἐξιστάνω, ἐξιστάω, ἐξίστημι [existemi /ex·is·tay·mee/] v. From 1537 and 2476; TDNT 2:459; TDNTA 217; GK 2012 and 2013 and 2014; 17 occurrences; AV translates as “be amazed” six times, “be astonished” five times, “bewitch” twice, “be beside (one’s) self” twice, “make astonished” once, and “wonder” once. 1 to throw out of position, displace. 1A to amaze, to astonish, throw into wonderment. 1B to be amazed, astounded. 1C to be out of one’s mind, besides one’s self, insane.
25.220 ἐξίστημι ἐξιστάνω: cause someone to be so astounded as to be practically overwhelmed—‘to astonish greatly, to greatly astound, to astound completely.’ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς ‘some of the women of our group completely astounded us’ Lk 24:22; ἐξιστάνων τὸ ἔθνος τῆς Σαμαρείας ‘he astounded the people of Samaria’ Ac 8:9.
Fear (Mark 4:41)
5401 φόβος [phobos /fob·os/] n m. From a primary phebomai (to be put in fear); TDNT 9:189; TDNTA 1272; GK 5832; 47 occurrences; AV translates as “fear” 41 times, “terror” three times, and translated miscellaneously three times. 1 fear, dread, terror. 1A that which strikes terror. 2 reverence for one’s husband.
25.251 φόβοςa, ου m: a state of severe distress, aroused by intense concern for impending pain, danger, evil, etc., or possibly by the illusion of such circumstances—‘fear.’ ἀπελθοῦσαι ταχὺ ἀπὸ τοῦ μνημείου μετὰ φόβου καὶ χαρᾶς μεγάλης ‘with fear and great joy they quickly left the tomb’ Mt 28:8; ἐν παντὶ θλιβόμενοι—ἔξωθεν μάχαι, ἔσωθεν φόβοι ‘troubled in every way, conflicts without and fears within’ 2 Cor 7:5. In a number of languages there is no noun-like word for ‘fear.’ Accordingly, expressions containing such a noun in Greek must often be restructured so that the corresponding semantic unit may be expressed by a verb. Therefore, instead of ‘fear,’ one may have expressions such as ‘be afraid’ or ‘to fear.’ Instead of ‘fears within’ (2 Cor 7:5), one may translate ‘in our hearts we were afraid.’
Afraid (Mark 4:41; 5:15; 5:33; 5:36; 6:20; 6:50; 9:32; 10:32; 11:18; 11:32; 12:12; 16:8)
5399 φοβέομαι, φοβέω [phobeo /fob·eh·o/] v. From 5401; TDNT 9:189; TDNTA 1272; GK 5828 and 5830; 93 occurrences; AV translates as “fear” 62 times, “be afraid” 23 times, “be afraid of” five times, “reverence” once, and translated miscellaneously twice. 1 to put to flight by terrifying (to scare away). 1A to put to flight, to flee. 1B to fear, be afraid. 1B1 to be struck with fear, to be seized with alarm. 1B1A of those startled by strange sights or occurrences. 1B1B of those struck with amazement. 1B2 to fear, be afraid of one. 1B3 to fear (i.e. hesitate) to do something (for fear of harm). 1C to reverence, venerate, to treat with deference or reverential obedience. Additional Information: For synonyms see entries 1605, ekplesso; 4422, ptoeo; and 5141, tremo.See entry 5841 for comparison of synonyms.
25.252 φοβέομαιa: (derivative of φόβοςa ‘fear,’ 25.251) to be in a state of fearing—‘to fear, to be afraid.’ καὶ ἀκούσαντες οἱ μαθηταὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῶν καὶ ἐφοβήθησαν σφόδρα ‘when the disciples heard this, they fell face downward and were extremely afraid’ Mt 17:6; καὶ μὴ φοβεῖσθε ἀπὸ τῶν ἀποκτεννόντων τὸ σῶμα ‘and do not fear those who are able to kill the body’ Mt 10:28; ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν, μὴ λιθασθῶσιν ‘they were afraid that the people might stone them’ Ac 5:26.
Alarmed (Mark 9:15; 14:33; 16:5; 16:6)
1568 ἐκθαμβέω [ekthambeo /ek·tham·beh·o/] v. From 1569; TDNT 3:4; GK 1701; Four occurrences; AV translates as “be affrighted” twice, “sore amazed” once, and “greatly amazed” once. 1 to throw into terror or amazement. 1A to alarm thoroughly, to terrify. 2 to be struck with amazement. 2A to be thoroughly amazed, astounded. 2B to be struck with terror.
25.210 ἐκθαμβέομαι: to be greatly astounded, with either positive or negative reactions—‘to be amazed, to be astounded, to be alarmed.’ καὶ εὐθὺς πᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν ‘and immediately when all the crowd saw him, they were astounded’ Mk 9:15; εἶδον νεανίσκον καθήμενον ἐν τοῖς δεξιοῖς περιβεβλημένον στολὴν λευκήν, καὶ ἐξεθαμβήθησαν ‘they saw a young man seated at the right wearing a white robe, and they were alarmed’ Mk 16:5. In the meaning of ‘alarmed,’ ἐκθαμβέομαι may often be rendered simply as ‘to be afraid.’