Sem título Sermão (17)

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 27 views
Notes
Transcript

1Tessalonicenses 5.1–11 RA
1 Irmãos, relativamente aos tempos e às épocas, não há necessidade de que eu vos escreva; 2 pois vós mesmos estais inteirados com precisão de que o Dia do Senhor vem como ladrão de noite. 3 Quando andarem dizendo: Paz e segurança, eis que lhes sobrevirá repentina destruição, como vêm as dores de parto à que está para dar à luz; e de nenhum modo escaparão. 4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que esse Dia como ladrão vos apanhe de surpresa; 5 porquanto vós todos sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite, nem das trevas. 6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios. 7 Ora, os que dormem dormem de noite, e os que se embriagam é de noite que se embriagam. 8 Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, revestindo-nos da couraça da fé e do amor e tomando como capacete a esperança da salvação; 9 porque Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançar a salvação mediante nosso Senhor Jesus Cristo, 10 que morreu por nós para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos em união com ele. 11 Consolai-vos, pois, uns aos outros e edificai-vos reciprocamente, como também estais fazendo.
INTRODUÇÃO
RESUMO: vs 1 - vs 3
1 Irmãos, relativamente aos tempos e às épocas, não há necessidade de que eu vos escreva; 2 pois vós mesmos estais inteirados com precisão de que o Dia do Senhor vem como ladrão de noite. 3 Quando andarem dizendo: Paz e segurança, eis que lhes sobrevirá repentina destruição, como vêm as dores de parto à que está para dar à luz; e de nenhum modo escaparão.
ESTAR PREPARADOS;

Esses irmãos se constituem numa nítida antítese com os homens do mundo. Esses últimos estão em trevas, envolvidos por elas, submersos nelas. As trevas penetram seu coração e mente, todo o seu ser. Essas são as trevas do pecado e da descrença. É em razão dessas trevas que os descrentes não são sóbrios nem vigilantes (portanto, não se acham preparados). É por essa mesma razão que eles são carentes de fé, de amor e de esperança

4 Mas vós, irmãos(tratamento carinhoso), não estais em trevas, para que esse Dia(volta de Cristo para juízo) como ladrão vos apanhe de surpresa;
os impios serão surpreendidos por esse dia, agarrados....
para os cristãos este não é um dia que deve nos pegar desprevenidos, nos devemos aguardar este dia
o cristão não esta em TREVAS:
TREVAS

1) escuridão

1a) da escuridão da noite

1b) da visão obliterada ou cegueira

2) metáf.

2a) da ignorância a respeito das coisas divinas e dos deveres humanos, e da impiedade e imoralidade que a acompanha, junto às suas misérias conseqüentes no inferno

2b) pessoas nas quais a escuridão se torna uma realidade que as governa

TREVAS da realidade de Deus, de nos mesmos, do pecado, realidade espiritual ao nosso redor,
TREVAS-UMA VIDA EM TREVAS. DOUTRINA ERRADA-VIDA ERRADA

21 porquanto, tendo conhecimento de Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe deram graças; antes, se tornaram nulos em seus próprios raciocínios, obscurecendo-se-lhes o coração insensato. 22 Inculcando-se por sábios, tornaram-se loucos 23 e mudaram a glória do Deus incorruptível em semelhança da imagem de homem corruptível, bem como de aves, quadrúpedes e répteis.

24 Por isso, Deus entregou tais homens à imundícia, pelas concupiscências de seu próprio coração, para desonrarem o seu corpo entre si; 25 pois eles mudaram a verdade de Deus em mentira, adorando e servindo a criatura em lugar do Criador, o qual é bendito eternamente. Amém!

26 Por causa disso, os entregou Deus a paixões infames; porque até as mulheres mudaram o modo natural de suas relações íntimas por outro, contrário à natureza; 27 semelhantemente, os homens também, deixando o contato natural da mulher, se inflamaram mutuamente em sua sensualidade, cometendo torpeza, homens com homens, e recebendo, em si mesmos, a merecida punição do seu erro.

Entregues os gentios a reprováveis sentimentos

28 E, por haverem desprezado o conhecimento de Deus, o próprio Deus os entregou a uma disposição mental reprovável, para praticarem coisas inconvenientes, 29 cheios de toda injustiça, malícia, avareza e maldade; possuídos de inveja, homicídio, contenda, dolo e malignidade; sendo difamadores, 30 caluniadores, aborrecidos de Deus, insolentes, soberbos, presunçosos, inventores de males, desobedientes aos pais, 31 insensatos, pérfidos, sem afeição natural e sem misericórdia. 32 Ora, conhecendo eles a sentença de Deus, de que são passíveis de morte os que tais coisas praticam, não somente as fazem, mas também aprovam os que assim procedem.

NOS NÃO ESTAMOS EM TREVAS. NÃO DEVEMOS PENSAR E AGIR COMO AS PESSOAS QUE ESTÃO EM TREVAS. DEVEMOS PENSAR COMO FILHOS DA LUZ:

8 Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz 9  (porque o fruto da luz consiste em toda bondade, e justiça, e verdade), 10 provando sempre o que é agradável ao Senhor. 11 E não sejais cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; antes, porém, reprovai-as. 12 Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha. 13 Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo que se manifesta é luz. 14 Pelo que diz:

Desperta, ó tu que dormes,

levanta-te de entre os mortos,

e Cristo te iluminará.

15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, e sim como sábios, 16 remindo o tempo, porque os dias são maus. 17 Por esta razão, não vos torneis insensatos, mas procurai compreender qual a vontade do Senhor. 18 E não vos embriagueis com vinho, no qual há dissolução, mas enchei-vos do Espírito, 19 falando entre vós com salmos, entoando e louvando de coração ao Senhor com hinos e cânticos espirituais, 20 dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, 21 sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo.

DEUS ILUMINOU NOSSO ENTENDIMENTO.

3 Mas, se o nosso evangelho ainda está encoberto, é para os que se perdem que está encoberto, 4 nos quais o deus deste século cegou o entendimento dos incrédulos, para que lhes não resplandeça a luz do evangelho da glória de Cristo, o qual é a imagem de Deus. 5 Porque não nos pregamos a nós mesmos, mas a Cristo Jesus como Senhor e a nós mesmos como vossos servos, por amor de Jesus. 6 Porque Deus, que disse: Das trevas resplandecerá a luz, ele mesmo resplandeceu em nosso coração, para iluminação do conhecimento da glória de Deus, na face de Cristo.

DEVEMOS ANDAR COMO PESSOAS QUE ESTÃO NA LUZ

8 Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz 9  (porque o fruto da luz consiste em toda bondade, e justiça, e verdade), 10 provando sempre o que é agradável ao Senhor. 11 E não sejais cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; antes, porém, reprovai-as. 12 Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha. 13 Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo que se manifesta é luz. 14 Pelo que diz:

Desperta, ó tu que dormes,

levanta-te de entre os mortos,

e Cristo te iluminará.

15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, e sim como sábios, 16 remindo o tempo, porque os dias são maus. 17 Por esta razão, não vos torneis insensatos, mas procurai compreender qual a vontade do Senhor. 18 E não vos embriagueis com vinho, no qual há dissolução, mas enchei-vos do Espírito, 19 falando entre vós com salmos, entoando e louvando de coração ao Senhor com hinos e cânticos espirituais, 20 dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, 21 sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo.

5 porquanto vós todos sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite, nem das trevas.

todos aqueles que, pela graça soberana, foram adotados na família de Jesus Cristo são luzes (veja CNT Jo 12.36; cf. Rm 13.11,12). A idéia é uma só: a luz do dia já nasceu no coração deles, e estão destinados ao reino da luz eterna. Eles pertencem a esse reino, porquanto esse reino já tomou posse deles. Possuem fé, amor e esperança. São “luz do Senhor” (Ef 5.9). E porque ele é a luz do mundo (veja CNT Jo 8.12), eles também são a luz do mundo (Mt 5.14). Como “filhos da luz e do dia” (luzes que resplandecem ao dia) eles constituem um nítido contraste com os “filhos deste mundo” (Lc 16.8). Tampouco pertencem à noite nem às trevas, ou seja, o pecado não mais exerce domínio sobre eles. A ira não está reservada para eles. Aconteceu uma grande transformação (cf. Ef 5.8; 2.1–10).

LUZ
TODO VERDADEIRO CRISTÃO É FILHO DA LUZ.
ESTAR EM CRISTO É SER FILHO DA LUZ.
O ESTILO DE VIDA QUE SE ESPERA DE NÓS É DOS FILHOS DA LUZ.
PESSOAS QUE ANDAM DIANTE DE SEU DEUS, SEU CRIADOR.
PESSOAS QUE ESTÃO INTIMAMENTE, VERDADEIRAMENTE LIGADAS A CRISTO.
NUM SÓ CORPO. A LUZ DE CRISTO BRILHANDO EM NÓS. E ATRAVÉS DE NÓS

1) luz

1a) luz

1a1) emitida por uma lâmpada

1a2) um luz celestial tal como a de um círculo de anjos quando aparecem na terra

1b) qualquer coisa que emite luz

1b1) estrela

1b2) fogo porque brilha e espalha luz

1b3) lâmpada ou tocha

1c) luz, i.e, brilho

1c1) de uma lâmpada

2) metáf.

2a) Deus é luz porque a luz tem a qualidade de ser extremamente delicada, sutil, pura, brilhante

2b) da verdade e seu conhecimento, junto com a pureza espiritual associada a ela

2c) aquilo que está exposto à vista de todos, abertamente, publicamente

2d) razão, mente

2d1) o poder do entendimento, esp. verdade moral e espiritual

João 8.12 RA
12 De novo, lhes falava Jesus, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue não andará nas trevas; pelo contrário, terá a luz da vida.
Mateus 5.13 RA
13 Vós sois o sal da terra; ora, se o sal vier a ser insípido, como lhe restaurar o sabor? Para nada mais presta senão para, lançado fora, ser pisado pelos homens.
SOMOS FILHOS DO DIA; EM CONTRASTE COM OS FILHOS DA NOITE;
ANDAMOS EM OUTRO CAMINHO, SOMOS UM POVO DESTINTO
5 porquanto vós todos sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite, nem das trevas.
DIA

2250 ημερα hemera

de (com 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar, semelhante a raíz de 1476) significando manso, i.e. dócil; TDNT - 2:943,309; n f

1) o dia, usado do dia natural, ou do intervalo entre o nascer e o pôr-do-sol, como diferenciado e contrastado com a noite

1a) durante o dia

1b) metáf., “o dia” é considerado como o tempo para abster-se de indulgência, vício, crime, por serem atos cometidos de noite e na escuridão

2) do dia civil, ou do espaço de vinte e quatro horas (que também inclui a noite)

2a) o uso oriental deste termo difere do nosso uso ocidental. Qualquer parte de um dia é contado como um dia inteiro. Por isso a expressão “três dias e três noites” não significa literalmente três dias inteiros, mas ao menos um dia inteiro, mais partes de dois outros dias.

3) do último dia desta presente era, o dia em que Cristo voltará do céu, ressuscitará os mortos, levará a cabo o julgamento final, e estabelecerá o seu reino de forma plena.

4) usado do tempo de modo geral, i.e., os dias da sua vida.

DAR ENFASE AO TERMO NOITE:
5 porquanto vós todos sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite, nem das trevas.
DIA
NOITE

3571 νυξ nux

palavra primária; TDNT - 4:1123,661; n f

1) noite

2) metáf. o tempo quando o trabalho cessa

2a) o tempo de morte

2b) o tempo para ações de pecado e vergonha

2c) o tempo de estupidez moral e escuridão

2d) o tempo quando o aborrecido e também o bêbado entrega-se ao sono

TREVAS

4655 σκοτος skotos

da raiz de 4639; TDNT - 7:423,1049; n n

1) escuridão

1a) da escuridão da noite

1b) da visão obliterada ou cegueira

2) metáf.

2a) da ignorância a respeito das coisas divinas e dos deveres humanos, e da impiedade e imoralidade que a acompanha, junto às suas misérias conseqüentes no inferno

2b) pessoas nas quais a escuridão se torna uma realidade que as governa

6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios.
DURMAMOS

2518 καθευδω katheudo

de 2596 e heudo (dormir); TDNT - 3:431,384; v

1) cair no sono

2) dormir

2a) dormir normalmente

2b) eufemisticamente, estar morto

2c) metáf.

2c1) cair em preguiça e pecado

2c2) ser indiferente à própria salvação

Dormir (cf. Mc 13.36; Ef 5.14) significa viver como se nunca houvesse de vir um dia de juízo. Pressupõe-se a existência de relaxamento espiritual e moral. Lucas 12.45 retrata esta condição de forma vívida. Assim o faz também a descrição das virgens displicentes, que não levaram óleo em suas vasilhas para suas lâmpadas (Mt 25.3,8). Isso significa estar despreparado.

por sermos o que somos, somos exortados a não dormir como os demais;
DIANTE DAS REALIDADES QUE NOS CERCAM E NOS ESPERAM, NÃO PODEMOS VIVER COMO ANTES, COMO AS PESSOAS AO NOSSO REDOR;
GOSTAR DO QUE O MUNDO GOSTA, FAZER....., DESEJAR......, ANDAR......., VESTIR......,
ELES NADA SABEM SOBRE DEUS, NÃO SABEM O QUE DEUS FEZ, ESTA FAZENDO E VAI FAZER...
NOS SABEMOS DA REALIDADE DIVINA. A REALIDADE ESPIRITUAL. A REALIDADE DO JUÍZO FINAL. A REALIDADE DA VIDA . A REALIDADE ESPIRITUAL AO NOSSO REDOR.
SOMOS CHAMADOS A VIGIAR E SER SÓBRIO . ISSO É O CONTRÁRIO DE DORMIR.
VIGIEMOS
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 1127 γρηγορεω gregoreuo

1127 γρηγορεω gregoreuo

de 1453; TDNT - 2:338,195; v

1) assitir

2) metáf. dar estrita atenção a, ser cauteloso, ativo

2a) tomar cuidado para que, por causa de negligência e indolência, nenhuma calamidade destrutiva repentinamente surpreenda alguém

Ser vigilante significa viver uma vida santificada, consciente da vinda do dia do juízo. Pressupõe-se precaução espiritual e moral. O indivíduo vigilante tem sua lâmpada acesa e seus lombos “cingidos”, e é nessa condição que ele aguarda a volta do Noivo (sobre isso, leia Lc 12.35–40). A pessoa vigilante está sempre preparada.

a. A incerteza (de nossa parte) do dia e hora do retorno de Cristo é uma razão para a vigilância (Mt 24.42; 25.13; Mc 13.35,37).

b. Outra razão para constante vigilância é a presença de inimigos, visíveis e invisíveis, que ameaçam o rebanho (At 20.31; 1Pe 5.8).

c. Ser vigilante significa estar espiritualmente desperto (Ap 3.2–3; 16.15).

d. Implica o hábito da oração regular, inclusive ações de graça (Cl 4.2).

e. O que provavelmente seja a mais completa descrição de vigilância é dada em 1 Coríntios 16.13,14: “Sejam vigilantes, permaneçam firmes na fé; portem-se varonilmente, fortaleçam-se. Todos os seus atos sejam feitos com amor”

SEJAMOS SOBRIOS

3525 νηφω nepho

de afinidade incerta; TDNT - 4:936,633; v

1) ser sóbrio, estar calmo e sereno de espírito

2) ser moderado, controlado, circunspecto

Ser sóbrio significa estar cheio de ardor moral e espiritual; não viver entusiasmados, por um lado, nem indiferentes, por outro, porém calma, firme e racionalmente (cf. 1Pe 4.7), fazendo seus deveres e cumprindo seu ministério (2Tm 4.5). A pessoa sóbria vive de maneira profunda. Seus prazeres não são primariamente os dos sentidos, como os prazeres do ébrio, por exemplo, porém os da alma. Ele não é de forma alguma um estóico. Ao contrário, com uma medida plena de alegre antegozo ele confia no retorno do Senhor (1Pe 1.13). Entretanto, ele jamais foge aos seus deveres. Note que tanto aqui como em 1 Pedro 5.8 as duas expressões – ser vigilante e ser sóbrio – são usadas como sinônimas.

7 Ora, os que dormem dormem de noite, e os que se embriagam é de noite que se embriagam.
NOITE

3571 νυξ nux

palavra primária; TDNT - 4:1123,661; n f

1) noite

2) metáf. o tempo quando o trabalho cessa

2a) o tempo de morte

2b) o tempo para ações de pecado e vergonha

2c) o tempo de estupidez moral e escuridão

2d) o tempo quando o aborrecido e também o bêbado entrega-se ao sono

EMBRIAGAM

3182 μεθυσκω methusko

forma prolongada (transitiva) de 3184; TDNT - 4:545,*; v

1) intoxicar, embebedar

2) ficar bêbado, ficar intoxicado

A exortação do apóstolo, pois, equivale ao seguinte: “Não nos deixemos levar pela negligência nem estejamos desprevenidos, mas estejamos preparados e espiritualmente alertas e firmes na fé, animados, fortes e serenos, porém com alegre antecipação olhando confiantes para aquele dia futuro. Além de tudo, porém, façamos isso em razão de pertencermos ao dia e não à noite”. O curso de ação oposto, ou seja, viver moral e espiritualmente adormecido (em vez de viver vigilante) e viver moral e espiritualmente embriagado (em vez de viver sóbrio) se compatibiliza com aqueles que pertencem à noite (ao reino de trevas e pecado), assim como no reino natural é geralmente à noite que os sonolentos dormem e os beberrões se embriagam (é evidente, naturalmente, que aqui no v.7 as palavras sonolentos, dormir, beberrões e embriagam-se são usadas em sentido primário, literal).

8 Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, revestindo-nos da couraça da fé e do amor e tomando como capacete a esperança da salvação;
REVESTIR

1746 ενδυοω enduo

de 1722 e 1416 (no sentido de entrar em uma veste) TDNT - 2:319,192; v

1) entrar numa (roupa), vestir, vestir-se

COURAÇA

2382 θωραξ thorax

de afinidade incerta; TDNT - 5:308,702; n m

1) tórax, parte do corpo do pescoço até o umbigo, onde as costelas terminam

2) peitoral ou colete que consiste de duas partes e que protege ambos lados do corpo, do pescoço até o umbigo

Pelo exercício da fé serena e inabalável e do amor a Deus em Cristo – virtudes que em meio ao mundo de impiedade constituem um testemunho agressivo – o cristão vigilante e sóbrio repele os dardos venenosos da tentação. Ele se reveste de fé (“um seguro conhecimento de Deus e de suas promessas… e uma vigorosa confiança de que todos os seus pecados foram perdoados em Cristo”) e amor (e entrega do ego a Deus, o objeto de seu deleite, no espírito de alegria e gratidão), à semelhança do guerreiro que se vestia de sua couraça.

A fé e o amor (genitivos de oposição) constituem a armadura do cristão. Os leitores entendiam bem esta ilustração. A couraça protegia o peito, os ombros e as costas da sentinela. Era feita de diversos materiais, por exemplo, couro, tecido acolchoado, linho

4102 πιστις pistis

de 3982; TDNT - 6:174,849; n f

1) convicção da verdade de algo, fé; no NT, de uma convicção ou crença que diz respeito ao relacionamento do homem com Deus e com as coisas divinas, geralmente com a idéia inclusa de confiança e fervor santo nascido da fé e unido com ela

1a) relativo a Deus

1a1) a convicção de que Deus existe e é o criador e governador de todas as coisas, o provedor e doador da salvação eterna em Cristo

1b) relativo a Cristo

1b1) convicção ou fé forte e benvinda de que Jesus é o Messias, através do qual nós obtemos a salvação eterna no reino de Deus

1c) a fé religiosa dos cristãos

1d) fé com a idéia predominante de confiança (ou confidência) seja em Deus ou em Cristo, surgindo da fé no mesmo

2) fidelidade, lealdade

2a) o caráter de alguém em quem se pode confiar

AMOR

26 αγαπη agape

de 25; TDNT 1:21,5; n f

1) amor fraterno, de irmão, afeição, boa vontade, amor, benevolência

2) banquetes de amor

O testemunho espontâneo e agressivo de fé em [Deus] e amor por ele em Cristo protege o crente dos hábitos dissolutos do mundo. A obra resultante da fé e o empenho inspirado no amor – o “andar por fé” – nos guardam de “satisfazer os desejos da carne” (Gl 5.16).

À fé e ao amor, Paulo acrescenta a esperança, precisamente como fez em 1.3. Também aqui, assim como em 1.3, ele expande o terceiro elemento da série; daí “e pondo um capacete, [a] esperança de salvação (genitivo objetivo)”, etc. Certamente, em principio, os cristãos de Tessalônica já estavam de posse da salvação. A salvação, porém, mencionada aqui é aquela salvação plenária, a que seria deles na vinda do Senhor Jesus Cristo

8 Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, revestindo-nos da couraça da fé e do amor e tomando como capacete a esperança da salvação;
CAPACETE
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 4030 περικεφαλαια perikephalaia

4030 περικεφαλαια perikephalaia

de um composto de 4012 e 2776; TDNT - 5:314,702; n f

1) capacete

2) metáf.

2a) proteção da alma que consiste na (esperança de) salvação

ESPERANÇA

1680 ελπις elpis

de uma palavra primária elpo (antecipar, usualmente com prazer); TDNT - 2:517,229; n f

1) expectativa do mal, medo

2) expectativa do bem, esperança

2a) no sentido cristão

2a1) regozijo e expectativa confiante da eterna salvação

3) sob a esperança, em esperança, tendo esperança

3a) o autor da esperança, ou aquele que é o seu fundamento

3b) o que se espera

SALVAÇÃO

4991 σωτηρια soteria

feminino de um derivado de 4990 como (propriamente, abstrato) substantivo; TDNT - 7:965,1132; n f

1) livramento, preservação, segurança, salvação

1a) livramento da moléstia de inimigos

1b) num sentido ético, aquilo que confere às almas segurança ou salvação

1b1) da salvação messiânica

2) salvação como a posse atual de todos os cristãos verdadeiros

3) salvação futura, soma de benefícios e bênçãos que os cristãos, redimidos de todos os males desta vida, gozarão após a volta visível de Cristo do céu no reino eterno e consumado de Deus.

Salvação quádrupla: salvo da penalidade, poder, presença e, mais importante, do prazer de pecar. (A.W. Pink)

Esta salvação é (a) negativamente: livramento da culpa, contaminação e punição do pecado (especialmente, é amiúde representada como livramento da ira de Deus que recai sobre o pecado e que um dia se revelará; cf. 1.10; 2Ts 1.8,9; Ef 2.3,5; Fp 1.28), sendo esse livramento um resultado da expiação objetiva e vicária de Cristo; e (b) positivamente: aquela soma total de todos os dons espirituais com os quais Deus agracia seu povo na base da obra redentora de seu Filho. Tanto o aspecto negativo desta salvação (o livramento da ira) como o aspecto positivo (por exemplo, “viver em comunhão com ele”) são mencionados aqui no contexto imediatamente seguinte (veja a exposição dos vv.9 e 10). Uma vez que aqui a salvação é um conceito escatológico, é compreensível que o apóstolo fale sobre “a esperança de salvação”, porque a esperança sempre olha para o futuro. É a certeza segura e firmemente ancorada de que a plenitude da herança um dia será nossa.

9 porque Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançar a salvação mediante nosso Senhor Jesus Cristo, (somente atraves Dele, dependência Dele, venceremos porque Ele venceu.....)
DESTINOU

5087 τιθημι tithemi

forma prolongada de uma palavra primária θεω theo (que é usada somente como substituto em determinados tempos); TDNT - 8:152,1176; v

1) colocar, pôr, estabelecer

1a) estabelecer ou colocar

1b) pôr em, deitar

1b1) curvar

1b2) dispensar ou colocar de lado, não usar ou levar mais

1b3) guardar, economizar dinheiro

1c) servir algo para comer ou beber

1d) apresentar algo para ser explicado pelo discurso

2) tornar

2a) fazer (ou colocar) para si mesmo ou para o uso de alguém

3) colocar, fixar, estabelecer

3a) apresentar

3b) estabelecer, ordenar

IRA

3709 οργη orge

de 3713; TDNT - 5:382,716; n f

1) raiva, disposição natural, mau humor, caráter

2) movimento ou agitação da alma, impulso, desejo, qualquer emoção violenta, mas esp. raiva

3) raiva, ira, indignação

4) raiva exibida em punição, por isso usado também para punição

4a) de punições impostas pelos magistrados

DEUS NOS DESTINOU PARA A SALVAÇÃO, NOS ESCOLHEU PARA A GLÓRIA ETERNA.
ALCANÇAR
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 4047 περιποιησις peripoiesis

4047 περιποιησις peripoiesis

de 4046; n f

1) preservação

2) possessão, propriedade própria

3) aquisição

SALVAÇÃO

4991 σωτηρια soteria

feminino de um derivado de 4990 como (propriamente, abstrato) substantivo; TDNT - 7:965,1132; n f

1) livramento, preservação, segurança, salvação

1a) livramento da moléstia de inimigos

1b) num sentido ético, aquilo que confere às almas segurança ou salvação

1b1) da salvação messiânica

2) salvação como a posse atual de todos os cristãos verdadeiros

3) salvação futura, soma de benefícios e bênçãos que os cristãos, redimidos de todos os males desta vida, gozarão após a volta visível de Cristo do céu no reino eterno e consumado de Deus.

Salvação quádrupla: salvo da penalidade, poder, presença e, mais importante, do prazer de pecar. (A.W. Pink)

10 que morreu por nós para que, quer vigiemos, quer durmamos(estando mortos), vivamos em união com ele.
VIGIEMOS
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 1127 γρηγορεω gregoreuo

1127 γρηγορεω gregoreuo

de 1453; TDNT - 2:338,195; v

1) assitir

2) metáf. dar estrita atenção a, ser cauteloso, ativo

2a) tomar cuidado para que, por causa de negligência e indolência, nenhuma calamidade destrutiva repentinamente surpreenda alguém

DURMAMOS

2518 καθευδω katheudo

de 2596 e heudo (dormir); TDNT - 3:431,384; v

1) cair no sono

2) dormir

2a) dormir normalmente

2b) eufemisticamente, estar morto

2c) metáf.

2c1) cair em preguiça e pecado

2c2) ser indiferente à própria salvação

VIVAMOS

2198 ζαω zao

um verbo primário; TDNT - 2:832,290; v

1) viver, respirar, estar entre os vivos (não inanimado, não morto)

2) gozar de vida real

2a) ter vida verdadeira

2b) ser ativo, abençoado, eterno no reino de Deus

3) viver i.e. passar a vida, no modo de viver e de agir

3a) de mortais ou caráter

4) água viva, que tem poder vital em si mesma e aplica suas qualidades à alma

5) metáf. estar em pleno vigor

5a) ser novo, forte, eficiente,

5b) como adj. ativo, potente, eficaz

11 Consolai-vos, pois, uns aos outros e edificai-vos reciprocamente, como também estais fazendo.

Esta última expressão – “como de fato estão fazendo” – já foi explicada em conexão com 4.10. Ao edificar uns aos outros, e ao encorajar uns aos outros com o conforto que é encontrado no parágrafo anterior (conforto esse como o contido em promessas tais como “Vocês não estão em trevas”, “Vocês são todos os filhos do dia”, “Porque Deus não nos destinou para ira, e, sim, para a obtenção da salvação através de nosso Senhor Jesus Cristo(…) para que possamos viver em comunhão com ele”), os crentes de Tessalônica estariam fazendo uma valiosíssima obra pessoal: edificando-se reciprocamente; pois a Igreja, como também os crentes individualmente, constituem o edifício de Deus, o templo de Deus (1Co 6.19).

CONSOLAI
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 3870 παρακαλεω parakaleo

3870 παρακαλεω parakaleo

de 3844 e 2564; TDNT - 5:773,778; v

1) chamar para o (meu) lado, chamar, convocar

2) dirigir-se a, falar a, (recorrer a, apelar para), o que pode ser feito por meio de exortação, solicitação, conforto, instrução, etc.

2a) admoestar, exortar

2b) rogar, solicitar, pedir

2b1) esforçar-se por satisfazer de forma humilde e sem orgulho

2c) consolar, encorajar e fortalecer pela consolação, confortar

2c1) receber consolação, ser confortado

2d) encorajar, fortalecer

2e) exortando, confortando e encorajando

2f) instruir, ensinar

EDIFICAI
Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong 3618 οικοδομεω oikodomeo

3618 οικοδομεω oikodomeo também οικοδομος oikodomos At 4:11

do mesmo que 3619; TDNT - 5:136,674; v

1) construir uma casa, erigir uma construção

1a) edificar (a partir da fundação)

1b) restaurar pela construção, reconstruir, reparar

2) metáf.

2a) fundar, estabelecer

2b) promover crescimento em sabedoria cristã, afeição, graça, virtude, santidade, bem-aventurança

2c) cresçer em sabedoria e piedade

RESUMO

No tocante aos ímpios, o Senhor virá sobre eles enquanto estiverem dizendo: “Paz e segurança”. Estarão completamente desapercebidos. Assim, sobre eles virá repentina destruição.

Neste aspecto, os crentes são diferentes. Aliás, eles devem esforçar-se por ser diferentes, porquanto, pela graça de Deus se encontram cheios da luz da salvação. Diz Paulo: ‘Nós não somos da noite nem das trevas” – a noite e as trevas do pecado e da descrença. Ele prossegue: “Portanto, não durmamos como fazem os demais, permaneçamos, porém, vigilantes e sóbrios”. Ele está querendo dizer: “Estejamos preparados, espiritualmente alertas, firmes na fé, animados, fortes, tranqüilos e com feliz expectativa, aguardando aquele dia futuro”. Por isso, os crentes precisam agora vestir “a couraça da fé e amor, e pôr o capacete da esperança da salvação”. Não devem jamais hesitar em manter viva essa gloriosa esperança, conservando na lembrança que “Deus não nos destinou à ira, e, sim, à obtenção da salvação por meio de nosso Senhor Jesus Cristo, que morreu por nós, a fim de que em sua volta, quer estejamos ainda vivos na terra ou já tenhamos adormecido no Senhor, possamos viver eternamente em comunhão com ele”.

Related Media
See more
Related Sermons
See more