Crédito
Sermon • Submitted
0 ratings
· 27 viewsDinero y bienes prestados con la promesa de repago (con o sin intereses). En el sentido espiritual, la justicia de Cristo es acreditada a los creyentes.
Notes
Transcript
Crédito en Israel: caritativo, no comercial
Crédito en Israel: caritativo, no comercial
“You shall not charge your brother interest on money, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest. You may lend on interest to the foreigner, but to your countryman you may not lend on interest, so that Yahweh your God may bless you in all your undertakings in the land where you are going, in order to take possession of it.
Ver también Éx 22.25; Sal 15.5; Ez 18.7; Ez 18.16–17
La promesa (seguridad): las leyes que protegen al prestatario
La promesa (seguridad): las leyes que protegen al prestatario
“When you make a loan to your neighbor, a loan of any kind, you shall not go into his house to take his pledge. You shall wait outside, and the man to whom you are lending, he shall bring the pledge outside to you. And if he is a needy man, you shall not sleep in his pledge. You shall certainly return the pledge to him as the sun sets, so that he may sleep in his cloak and may bless you, and it shall be considered righteousness on your behalf before Yahweh your God.
Ver también Éx 22.26–27; Lv 25.39–40; Lv 25.42; Dt 24.6
Bajo la ley mosaica los acreedores cancelan las deudas eventualmente
Bajo la ley mosaica los acreedores cancelan las deudas eventualmente
“At the end of seven years you shall grant a remission of debt. And this is the manner of the remission of debt: every creditor shall remit his claim that he holds against his neighbor, and he shall not exact payment from his brother because there a remission of debt has been proclaimed unto Yahweh. With respect to the foreigner you may exact payment, but you must remit what shall be owed to you with respect to your brother.
Ver también Dt 31.10; Neh 10.31
Aspectos espirituales del crédito
Aspectos espirituales del crédito
La fe acreditada como justicia
La fe acreditada como justicia
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has found? For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. For what does the scripture say? “And Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness.” Now to the one who works, his pay is not credited according to grace, but according to his due. But to the one who does not work, but who believes in the one who justifies the ungodly, his faith is credited for righteousness, just as David also speaks about the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works:
“Blessed are they whose lawless deeds have been forgiven,
and whose sins are covered over.
Blessed is the person against whom the Lord will never count sin.”
Therefore, is this blessing for those who are circumcised, or also for those who are uncircumcised? For we say, “Faith was credited to Abraham for righteousness.” How then was it credited? While he was circumcised or uncircumcised? Not while circumcised but while uncircumcised! And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness by faith which he had while uncircumcised, so that he could be the father of all who believe although they are uncircumcised, so that righteousness could be credited to them,
Ver también Gn 15.6; Sal 32.2; Sal 106.31; Ez 18.20; Ro 4.22–24; Stg 2.23
La justicia de Jesucristo acreditada a los creyentes
La justicia de Jesucristo acreditada a los creyentes
He made the one who did not know sin to be sin on our behalf, in order that we could become the righteousness of God in him.
Ver también Ro 3.22; 1 Co 1.30; Flp 3.9
Aspectos morales del crédito
Aspectos morales del crédito
Not that I seek the gift, but I seek for the profit that increases to your account.
Ver también Mt 10.40–42; Mt 25.34–36; Lc 6.32–35; 2 Co 5.10; Ef 6.7–8 Las buenas obras serán recordadas y recompensadas en el cielo.
Proveer la seguridad para otro puede ser perjudicial
Proveer la seguridad para otro puede ser perjudicial
Do not be with those who give a pledge
by becoming surety.
If there is nothing for you to pay,
why will he take your bed from under you?
Ver también Pr 6.1–5; Pr 11.15; Pr 17.18 El carácter vinculante de la promesa advierte contra un compromiso precipitado e imprudente.
Violaciones de los “controles de crédito” de Israel fueron condenados firmemente
Violaciones de los “controles de crédito” de Israel fueron condenados firmemente
Neh 5.1–12; Job 22.6; Job 24.3; Job 24.9; Ez 18.12; Am 2.8
El sistema de crédito no fue condenado por Jesucristo
El sistema de crédito no fue condenado por Jesucristo
Then you ought to have deposited my money with the bankers, and when I returned I would have gotten back what was mine with interest!
Los cristianos deben ver este tema a la luz de la gracia de Dios
Los cristianos deben ver este tema a la luz de la gracia de Dios
And if you lend to those from whom you expect to receive back, what kind of credit is that to you? Even sinners lend to sinners, so that they may get back an equal amount! But love your enemies, and do good, and lend expecting back nothing, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.
Ver también Mt 18.23–27 Dios es un acreedor modelo.
Los acreedores exigen una promesa para asegurar el pago
Los acreedores exigen una promesa para asegurar el pago
Efectos personales
Efectos personales
Dt 24.6; Dt 24.10–13; Job 24.3; Pr 22.26–27
Hipoteca de propiedad
Hipoteca de propiedad
There were also those saying, “We have pledged our fields and our vineyards and our houses so that we can get grain in the famine.”
La seguridad de un fiador
La seguridad de un fiador
Pr 6.1–5; Pr 11.15; Pr 17.18; Pr 22.26; Pr 27.13
Los acreedores exigiendo pagos cruelmente
Los acreedores exigiendo pagos cruelmente
A certain woman from the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead. Now you know that your servant was a fearer of Yahweh, but the creditor came to take two of my children for himself as slaves.
Ver también Job 22.6; Job 24.3; Job 24.9; Sal 109.11; Is 50.1; Ez 18.12–13; Ez 22.12; Am 2.6; Am 2.8; Mt 5.25–26; Mt 18.25–26; Mt 18.34
Acreedores deben ser considerados con sus reclamos
Acreedores deben ser considerados con sus reclamos
“A person shall not take a pair of millstones or an upper millstone, for he is taking necessities of life as a pledge.
Ver también Éx 22.26–27; Lv 25.35–43; Dt 24.10–13
Acreedores quizás deben remitir la deuda por completo
Acreedores quizás deben remitir la deuda por completo
So the master of that slave, because he had compassion, released him and forgave him the loan.
Ver también Neh 5.10–12; Mt 6.12; Lc 7.41–43