Colossenses 3:18
Sermon • Submitted
0 ratings
· 20 viewsNotes
Transcript
Almeida Revista e Atualizada Capítulo 3
8 Agora, porém, despojai-vos, igualmente, de tudo isto: ira, indignação, maldade, maledicência, linguagem obscena do vosso falar.
Antes de falarmos alguma coisa sobre esse versículo, é interessante conhecer um pouco mais do contexto do qual ele foi retirado, a carta escrita ao colossenses foi uma uma carta dirigida a uma igreja predominantemente gentílica, e com um pouco de Judeus convertidos (na realidade judaizantes) e em sua grande maioria sendo gentílica no seio da igreja haviam diversos tipos de passados pagãos convivendo sobre o teto do cristianismo e com isso problemas foram surgindo na igreja.
Falsos ensinos haviam crescido em Colossos. Estes eram uma combinação de leis judaicas (2.16) de especulações pagãs (2.8). Tal ensino pretendia acrescentar algo ao evangelho
Paulo insiste que os cristãos de Colossos moldem seu comportamento de acordo com sua fé, Ele também apela aos Colossenses para que se firmem em Cristo, em vez de seguirem especulações confusas (2.6-23).
Visto que os crentes compartilham da ressurreição em Cristo (3.1-4), Paulo encoraja-os a continuar vivendo para agradar a Deus.
Recomenda ainda que se despojem" dos maus hábitos e "se revistam" do caráter de Cristo (3.5-17).
Paulo na realidade faz uma lista de coisas a serem despojadas, vamos ler do versículo 1 ao 11
Um problema que a maioria de nós aqui ainda lida diariamente é a questão da ira
O termo ira aqui usado é orgḗ.
. orgḗ, que denota “irrupção” (de seiva ou vigor), passa a ser usada para “natureza impulsiva”. Este é um elemento trágico no drama, uma vez que ela inclina as pessoas a atos decisivos. Um demoníaco excesso de vontade combina com destino para trazer desastre.
b. Um segundo e resultante significado é “raiva” como a mais notável manifestação de paixão impulsiva. Diferentemente de thymós, um termo complementar, orgḗ é especialmente orientada para vingança ou punição.
E o segundo termo que foi traduzido com Indignação é thymos
thymós (→ orgḗ). thýō denota movimento violento (de ar, água, terra ou criaturas vivas). Do sentido “ferver” vem “fumegar” e depois “sacrificar”, thymós significa aquilo que é movido ou se move, ou seja, força vital, e pode então denotar coisas variadas tais como desejo, impulso, espírito, ira, sensibilidade, disposição e pensamento.
Então essa indignação aqui citada não é somente uma indignação contra algo que me fizeram de injusto ou nada assim, mas sim a manifestação dessa ira que explodiu, algo que te move ou que se move dentro de você, algo que te consome, uma força vital dentro de nós.
Essa Ira e essa indignação que explode dentro de você e te move te leva a atos de maldade (Fazer o mal), a maledicência (mesma raiz grega de blasfêmia - difamação do nome de Deus) e é isso que nos leva a linguagem obscena no falar. tudo frutos de nossa antiga vida, por isso a importância do versículo 5:
Almeida Revista e Atualizada Capítulo 3
5 Fazei, pois, morrer a vossa natureza terrena