Aprendiendo A Retener Nuestra Confession
Sermon • Submitted
0 ratings
· 44 viewsNotes
Transcript
Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad al apóstol y sumo sacerdote de nuestra profesión, Cristo Jesús;
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
Por tanto, teniendo un gran sumo sacerdote que traspasó los cielos, Jesús el Hijo de Dios, retengamos nuestra profesión.
Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.
La Palabra dice que Cristo es el Apostel y el Sumo Sacerdote de nuestra profesión.
La Palabra dice que Cristo es el Apostel y el Sumo Sacerdote de nuestra profesión.
La Palabra también dice que retengamos nuestra profesión.
La Palabra también dice que retengamos nuestra profesión.
La palabra profession en grego quiere decir confession.
La palabra profession en grego quiere decir confession.
La palabra confesión quiere decir confesar lo mismo todo el tiempo.
La palabra confesión quiere decir confesar lo mismo todo el tiempo.
Alabad a Jehová, porque él es bueno;
Porque para siempre es su misericordia.
Diga ahora Israel,
Que para siempre es su misericordia.
Diga ahora la casa de Aarón,
Que para siempre es su misericordia.
Digan ahora los que temen a Jehová,
Que para siempre es su misericordia.
O give thanks unto the Lord; for he is good:
Because his mercy endureth for ever.
Let Israel now say,
That his mercy endureth for ever.
Let the house of Aaron now say,
That his mercy endureth for ever.
Let them now that fear the Lord say,
That his mercy endureth for ever.
¿Por qué manda Dios que retengamos nuestra confesión?
¿Por qué manda Dios que retengamos nuestra confesión?
Porque para retener nuestra confesión no va hacer facil.
Porque para retener nuestra confesión no va hacer facil.
El Enemigo hará lo posible para parar tu confesión de Fe.
El Enemigo hará lo posible para parar tu confesión de Fe.
Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar;
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
El Enemigo quiere tu boca, con la boca lo vences a El.
El Enemigo quiere tu boca, con la boca lo vences a El.
Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación.
For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
Con la boca se confiesa…
Con la boca se confiesa…
1. La sanidad
1. La sanidad
2. La prosperidad
2. La prosperidad
3. La Fe
3. La Fe
4. La victoria
4. La victoria
Mantengamos firme, sin fluctuar, la profesión de nuestra esperanza, porque fiel es el que prometió.
Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)
Hebreos también habla de retener nuestra confesión sin fluctuar.
Hebreos también habla de retener nuestra confesión sin fluctuar.
La palabra fluctuar quiere decir…
La palabra fluctuar quiere decir…
1. Ser inconstante
1. Ser inconstante
2. Ser de doble mente
2. Ser de doble mente
3. Ser variable
3. Ser variable
El hombre de doble ánimo es inconstante en todos sus caminos.
A double minded man is unstable in all his ways.
Porque el Hijo de Dios, Jesucristo, que entre vosotros ha sido predicado por nosotros, por mí, Silvano y Timoteo, no ha sido Sí y No; mas ha sido Sí en él;
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
Enemigos que vienen contra tu confession.
Enemigos que vienen contra tu confession.
1. El tiempo es un enemigo a tu confession.
1. El tiempo es un enemigo a tu confession.
Muchos se vencen antes de la manifestación de su confesión.
Muchos se vencen antes de la manifestación de su confesión.
pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
But they that wait upon the Lord shall renew their strength;
They shall mount up with wings as eagles;
They shall run, and not be weary;
And they shall walk, and not faint.
a fin de que no os hagáis perezosos, sino imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas.
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
No nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos.
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
2. Tu carne con los cinco sentidos es un enemigo para tu confession.
2. Tu carne con los cinco sentidos es un enemigo para tu confession.
Comenzamos a movernos por lo…
Comenzamos a movernos por lo…
1. Que vemos
1. Que vemos
2. Sentimos
2. Sentimos
3. Lo oímos
3. Lo oímos
Esto es un error grande.
Esto es un error grande.
puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios.
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
no mirando nosotros las cosas que se ven, sino las que no se ven; pues las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son eternas.
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.
Cuando esto pasa, dejamos de confesar nuestra confesión de Fe y confesamos duda.
Cuando esto pasa, dejamos de confesar nuestra confesión de Fe y confesamos duda.
Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.
For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
y los que viven según la carne no pueden agradar a Dios.
So then they that are in the flesh cannot please God.
3. La gente es un enemigo para tu confession.
3. La gente es un enemigo para tu confession.
El enemigo usa a la gente para desanimarte.
El enemigo usa a la gente para desanimarte.
Mientras él aún hablaba, vinieron de casa del principal de la sinagoga, diciendo: Tu hija ha muerto; ¿para qué molestas más al Maestro? Pero Jesús, luego que oyó lo que se decía, dijo al principal de la sinagoga: No temas, cree solamente.
While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue’s house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further? As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.