Navidad: Esperando en Dios (parte 2)

Navidad: Esperando en Dios  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 8 views
Notes
Transcript
Handout
Introduction. Tomorrow we will face the shortest day of the year. According to the weather channel sunrise will take place at 8:01 am and sunset will be at 4:42 pm. If you think that’s bad… Barrow, AK is the northernmost city in the US. (320 miles north of the Arctic Circle). When the sun sets here on Nov. 18 or 19, the city sits in complete darkness for the next 65 days.
As I deliver this message to you, the people in Barrow, Alaska are still sitting in darkness and won’t see the sun for another full month (Jan 22/23). Scientists call it Polar Night. The locals call it Endless Night. It’s a long, cold, dark winter.
The effect of the Endless Night has been documented:
Seasonal Affective Disorder (SAD) :Fatigue, depression, hopelessness, and social withdrawal as a result of light depravation.
Increase in suicides
Divorce
Substance abuse
Prolonged exposure to darkness is harmful. Our passage today found Isaiah 8-9 tells us about a group of people living in darkness. That is the people of Judah.
Read passage
Isaiah 8:21–9:2 NVI
21 Ustedes habrán de enfurecerse cuando, angustiados y hambrientos, vaguen por la tierra. Levantando los ojos al cielo, maldecirán a su rey y a su Dios, 22 y clavando la mirada en la tierra, sólo verán aflicción, tinieblas y espantosa penumbra; ¡serán arrojados a una oscuridad total! 1 A pesar de todo, no habrá más penumbra para la que estuvo angustiada. En el pasado Dios humilló a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí; pero en el futuro honrará a Galilea, tierra de paganos, en el camino del mar, al otro lado del Jordán. 2 El pueblo que andaba en la oscuridad ha visto una gran luz; sobre los que vivían en densas tinieblas la luz ha resplandecido.
Pray!
In my notes I wrote, “The recurring theme is people living in darkness.”
In v. 20 “en completa oscuridad”
In v.21 “fatigados y hambrientos”
In v. 22, “dondequiera que miren habrá problemas, angustia.”
In v.22 things go from bad to worse. Iran de tinieblas a ser arrojados a una oscuridad total.
Oscuridad total = simbolo de estar sin esperanza
Have you ever been a in a place where life seemed hopeless? A place where darkness will not lift.
Sometimes these situations are brought by our own sinful choices. Other times we don’t have control. One thing is for sure, we are all affected by the effects of the fall.
Enfermedad
Perdida de trabajo
Incertidumbre economica
Ansiedad & depresion
Aislamiento y soledad
Aborto espontaneo
Traicion
Hijos descarriados
Injusticia
Abuso
Corruption
Enojo no controlado
Relaciones distanciadas
Isaiah doesn’t deny the reality that the people of God are experiencing darkness but there is hope.

MAIN IDEA: La oscuridad no puede cancelar la navidad porque Dios obra aun en medio de la oscuridad

Isaiah 9:1 offers a contrast to the darkness, “But there will be no more gloom.” That little word “But” or “Nevertheless” (NIV) describes divine intervention. God breaks through the darkness.
Isaiah 9:2–3 NVI
2 El pueblo que andaba en la oscuridad ha visto una gran luz; sobre los que vivían en densas tinieblas la luz ha resplandecido. 3 Tú has hecho que la nación crezca; has aumentado su alegría. Y se alegran ellos en tu presencia como cuando recogen la cosecha, como cuando reparten el botín.
Last week pastor Marlin pointed out that Christmas Isn’t Cancelled because Christmas is about sin. What we see in Isaiah 9 is good news for hopeless sinners sitting in hopeless darkness.
“A pesar de todo, no habra mas penumbra para la que estuvo angustiada.” (Isa 9:1)
Tommy Clayton “La navidad es un poderoso recordatorio que Dios no tiene miedo de entrar a nuestra oscuridad. Es ahí donde Dios hace su mejor obra.”
Look what God does here:
Dios convierte la penuria (v.1) a una alegria aumentada(v.3)
Dios convierte la angustia (v.1) en alegria (v.3)
Dios convierte la opresion (v.4) en un yugo quebrantado (v.4)
Dios transforma la oscuridad (v.2) en luz (v.2)
Dios transforma las densas tinieblas (v.2) en una tierra llena de justicia, rectitud y paz(v.7).
These are God’s gifts to his people. Merry Xmas everyone!
All the verbs are in the perfect tense, affirming the prophet’s certainty that they would occur. - Danny AkinThese promises were given c.a. 700 bc. This sounds so good to be true.
How is God going to accomplish all this? How can God turn contempt into honor? (v.1) How can God replace darkness with light? (v.2) How can God bring such joy into earth like it has never seen before (v.3) How can we know that Christmas isn’t going to be cancelled?
Isaiah answers with a threefold “porque” in vv. 4, 5 & 6 (RV60)
Three ways how God works even in the darkness.

1. Dios rescata a su pueblo de la esclavitud

Isaiah 9:4 RVR60
4 Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.
El dia de Madian is a reference to the story of Gideon in Judges 6-7. At this point in history, Israel is being oppressed by the Midianites. So God calls Gideon to be the one to deliver Israel from Midian.
Judges 6:15–16 NVI
15 —Pero, Señor—objetó Gedeón—, ¿cómo voy a salvar a Israel? Mi clan es el más débil de la tribu de Manasés, y yo soy el más insignificante de mi familia. 16 El Señor respondió: —Tú derrotarás a los madianitas como si fueran un solo hombre, porque yo estaré contigo.
God instructs Gideon to cut back the numbers soldiers from 32,000 to 300, each soldier equipped with a clay jar, a torch and a ram’s horn (trumpet).
Judges 7:19–22 NVI
19 Gedeón y los cien hombres que iban con él llegaron a las afueras del campamento durante el cambio de guardia, cuando estaba por comenzar el relevo de medianoche. Tocaron las trompetas y estrellaron contra el suelo los cántaros que llevaban en sus manos. 20 Las tres compañías tocaron las trompetas e hicieron pedazos los cántaros. Tomaron las antorchas en la mano izquierda y, sosteniendo en la mano derecha las trompetas que iban a tocar, gritaron: «¡Desenvainen sus espadas, por el Señor y por Gedeón!» 21 Como cada hombre se mantuvo en su puesto alrededor del campamento, todos los madianitas salieron corriendo y dando alaridos mientras huían. 22 Al sonar las trescientas trompetas, el Señor hizo que los hombres de todo el campamento se atacaran entre sí con sus espadas. El ejército huyó hasta Bet Sitá, en dirección a Zererá, hasta la frontera de Abel Mejolá, cerca de Tabat.
The point of the Gideon’s story is that it was God who saved the day. The day of Midian reflects the heart of the xmas story. That is, we cannot ourselves.
Estamos bajo el yugo de la esclavitud al pecado
Estamos bajo una barra pesada de pecado
Estamos bajo la vara de opresion del pecado
We desperately need a savior!
The fulfillment: The incarnation (Jesus coming down in human likeness) is like the Day of Midian. Jesus comes to do for us what we cannot do ourselves.
El rompe el yugo de la esclavitud
El levanta la barra pesada de nuestros hombros
El rompe la vara del opresor
This is the good news of the gospel: God delights to save those who are weary, messed up, surrounded by darkness.

La oscuridad no puede cancelar la navidad porque Dios obra aun en medio de la oscuridad

A second way God works even in the darkness,

2. La maldad sera destruida

Isaiah 9:5 RVR60
5 Porque todo calzado que lleva el guerrero en el tumulto de la batalla, y todo manto revolcado en sangre, serán quemados, pasto del fuego.
Verse 5 is an echo of a previous passage in Isaiah
Isaiah 2:2–4 NVI
2 En los últimos días, el monte de la casa del Señor será establecido como el más alto de los montes; se alzará por encima de las colinas, y hacia él confluirán todas las naciones. 3 Muchos pueblos vendrán y dirán: «¡Vengan, subamos al monte del Señor, a la casa del Dios de Jacob!, para que nos enseñe sus caminos y andemos por sus sendas.» Porque de Sión saldrá la *ley, de Jerusalén, la palabra del Señor. 4 Él juzgará entre las naciones y será árbitro de muchos pueblos. Convertirán sus espadas en arados y sus lanzas en hoces. No levantará espada nación contra nación, y nunca más se adiestrarán para la guerra.
The fulfilment: Already and not yet
1 Corinthians 15:24–26 NVI
24 Entonces vendrá el fin, cuando él entregue el reino a Dios el Padre, luego de destruir todo dominio, autoridad y poder. 25 Porque es necesario que Cristo reine hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies. 26 El último enemigo que será destruido es la muerte,

La oscuridad no puede cancelar la navidad porque Dios obra aun en medio de la oscuridad

A final way in which God works even in the darkness.

3. La fuente de nuestro gozo viene de un regalo especial

Isaiah 9:6 RVR60
6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
The source of the salvation, the peace and the joy we need comes from a baby: “For to us a child is born.”
This baby is given to us . That means that this is a gracious gift that comes from God himself.
The titles given to this baby reveal that he has a divine identity. This baby is no other than Emmanuel: God with us. God gives himself to us. Fulfillment
John 1:14 NVI
14 Y el Verbo se hizo hombre y habitó entre nosotros. Y hemos contemplado su gloria, la gloria que corresponde al Hijo unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.
In the Gospel of Luke, the angel Gabriel directly alludes to this famous prophecy when he tells Mary about Jesus:
Luke 1:32 NVI
32 Él será un gran hombre, y lo llamarán Hijo del Altísimo. Dios el Señor le dará el trono de su padre David,
This child given to us by God would one day grow up and trade places with guilty sinners by going to the cross where he would experience deep darkness and judgment so that we can experience and enjoy the light God’s salvation. Yes, the darkness would swallow him. Jesus walked through deep darkness, but on the third day he rose again in victory.

La oscuridad no puede cancelar la navidad porque Dios obra aun en medio de la oscuridad

Conclusion. There is hope for those who are in a place where life seems hopeless. Jesus wants to meet you in your darkness. He is not afraid of your darkness.
Invite worship band to come up.
I don’t know your situation, but imagine what would happen in your life if you let Jesus come and shine his light in your darkness. He is here today
To offer forgiveness
offer hope
offer encouragement
offer love
offer joy
to offer peace
Related Media
See more
Related Sermons
See more