Cómo Enfrentar El Año Nuevo

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 16 views
Notes
Transcript
Handout
Juan 10:10 RVR60
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.
Juan 10:10 AMP
The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance (to the full, till it overflows).

¿Cómo podemos recibir las bendiciones de Dios en el año 2021?

Hay seis cosas que nosotros podemos hacer.
1. Confia en Dios
Confiar en Dios es confiar en su Palabra.
Salmo 37:5 RVR60
Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.
Salmo 37:5 KJV 1900
Commit thy way unto the Lord; Trust also in him; and he shall bring it to pass.
1 Pedro 5:7 RVR60
echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 Pedro 5:7 KJV 1900
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Proverbios 3:5 RVR60
Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia.
Proverbios 3:5 KJV 1900
Trust in the Lord with all thine heart; And lean not unto thine own understanding.

Conforme a la Palabra, nosotros podemos confiar…

I. En Dios
II. En nosotros
III. En el sistema de Dios

Cuatro razones porque debemos confiar en Dios.

I. Porque Dios es un Dios de pato.
Dios siempre respalda su Palabra.
Salmo 89:34 RVR60
No olvidaré mi pacto, Ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
Salmo 89:34 KJV 1900
My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
Salmo 105:8 RVR60
Se acordó para siempre de su pacto; De la palabra que mandó para mil generaciones,
Salmo 105:8 KJV 1900
He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations.
II. Dios nunca te deja.
Salmo 37:25 RVR60
Joven fui, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su descendencia que mendigue pan.
Salmo 37:25 KJV 1900
I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
Mateo 28:20 RVR60
enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.
Mateo 28:20 KJV 1900
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
III. Dios nunca miente
Tito 1:2 RVR60
en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometió desde antes del principio de los siglos,
Tito 1:2 KJV 1900
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
IV. Dios no falla, siempre está para ayudarte.
Jeremías 33:3 RVR60
Clama a mí, y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y ocultas que tú no conoces.
Jeremías 33:3 KJV 1900
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
Salmo 91:15 RVR60
Me invocará, y yo le responderé; Con él estaré yo en la angustia; Lo libraré y le glorificaré.
Salmo 91:15 KJV 1900
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
2. Ser fiel a Dios
Ser fiel a Dios quiere decir obedecer a Dios.
Proverbios 20:6 RVR60
Muchos hombres proclaman cada uno su propia bondad, Pero hombre de verdad, ¿quién lo hallará?
Proverbios 20:6 KJV 1900
Most men will proclaim every one his own goodness: But a faithful man who can find?
Dios busca gente fiel para bendeciré los.
2º Crónicas 16:9 RVR60
Porque los ojos de Jehová contemplan toda la tierra, para mostrar su poder a favor de los que tienen corazón perfecto para con él. Locamente has hecho en esto; porque de aquí en adelante habrá más guerra contra ti.
2º Crónicas 16:9 KJV 1900
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
La fidelidad abre la puerta al favor de Dios.
Daniel 1:8–9 RVR60
Y Daniel propuso en su corazón no contaminarse con la porción de la comida del rey, ni con el vino que él bebía; pidió, por tanto, al jefe de los eunucos que no se le obligase a contaminarse. Y puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el jefe de los eunucos;
Daniel 1:8–9 KJV 1900
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.
2º Reyes 4:4–5 RVR60
Entra luego, y enciérrate tú y tus hijos; y echa en todas las vasijas, y cuando una esté llena, ponla aparte.Y se fue la mujer, y cerró la puerta encerrándose ella y sus hijos; y ellos le traían las vasijas, y ella echaba del aceite.
2º Reyes 4:4–5 KJV 1900
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full. So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
3. Permanece en Fe
2 Timoteo 4:7 RVR60
He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.
2 Timoteo 4:7 KJV 1900
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:

Pablo dijo…

I. Yo comencé en Fe
II. Yo permanecí en Fe
III. Yo termine en Fe
No te canses de vivir por, la Fe trae cosecha.
Gálatas 6:9 RVR60
No nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos.
Gálatas 6:9 KJV 1900
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
La Fe agrada a Dios.
Hebreos 11:6 RVR60
Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.
Hebreos 11:6 KJV 1900
But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.
La Fe vence al Diablo.
Santiago 4:7 RVR60
Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Santiago 4:7 KJV 1900
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
4. Confiesa la promesas de Dios.

Yo debo de ser…

I. Bendecido
II. Sano
III. Prosperado
Filipenses 4:19 RVR60
Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.
Filipenses 4:19 KJV 1900
But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.
Isaías 54:17 RVR60
Ninguna arma forjada contra ti prosperará, y condenarás toda lengua que se levante contra ti en juicio. Esta es la herencia de los siervos de Jehová, y su salvación de mí vendrá, dijo Jehová.
Isaías 54:17 KJV 1900
No weapon that is formed against thee shall prosper; And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, And their righteousness is of me, saith the Lord.
5. Ora y alaba a Dios
I. Ora en el nombre de Jesús
II. Ora la Palabra
III. Cree lo que oraste, y alaba a Dios
Filipenses 4:6 RVR60
Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con acción de gracias.
Filipenses 4:6 KJV 1900
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Juan 14:14 RVR60
Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.
Juan 14:14 KJV 1900
If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
6. Camina en el amor de Dios
Todo trabaja por el amor de Dios
Gálatas 5:6 RVR60
porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión, sino la fe que obra por el amor.
Gálatas 5:6 KJV 1900
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Todo el poder de Dios está en el amor de Dios.
Efesios 3:19 RVR60
y de conocer el amor de Cristo, que excede a todo conocimiento, para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios.
Efesios 3:19 KJV 1900
And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
Related Media
See more
Related Sermons
See more