A Parábola dos talentos Mt 25: 14-30
A Parábola dos Talentos Mt 25: 14-30
1401 δουλος doulos
de 1210; TDNT - 2:261,182; n
1) escravo, servo, homem de condição servil
1a) um escravo
1b) metáf., alguém que se rende à vontade de outro; aqueles cujo serviço é aceito por Cristo para extender e avançar a sua causa entre os homens
1c) dedicado ao próximo, mesmo em detrimento dos próprios interesses
2) servo, atendente
Sinônimos ver verbete 5928
4102 πιστις pistis
de 3982; TDNT - 6:174,849; n f
1) convicção da verdade de algo, fé; no NT, de uma convicção ou crença que diz respeito ao relacionamento do homem com Deus e com as coisas divinas, geralmente com a idéia inclusa de confiança e fervor santo nascido da fé e unido com ela
1a) relativo a Deus
1a1) a convicção de que Deus existe e é o criador e governador de todas as coisas, o provedor e doador da salvação eterna em Cristo
1b) relativo a Cristo
1b1) convicção ou fé forte e benvinda de que Jesus é o Messias, através do qual nós obtemos a salvação eterna no reino de Deus
1c) a fé religiosa dos cristãos
1d) fé com a idéia predominante de confiança (ou confidência) seja em Deus ou em Cristo, surgindo da fé no mesmo
2) fidelidade, lealdade
2a) o caráter de alguém em quem se pode confiar
4103 πιστος pistos
de 3982; TDNT - 6:174,849; adj
1) verdadeiro, fiel
1a) de pessoas que mostram-se fiéis na transação de negócios, na execução de comandos, ou no desempenho de obrigações oficiais
1b) algúem que manteve a fé com a qual se comprometeu, digno de confiança
1c) aquilo que em que se pode confiar
2) persuadido facilmente
2a) que crê, que confia
2b) no NT, alguém que confia nas promessas de Deus
2b1) alguém que está convencido de que Jesus ressuscitou dos mortos
2b2) alguém que se convenceu de que Jesus é o Messias e autor da salvação
4198 πορευομαι poreuomai
voz média de um derivado do mesmo que 3984; TDNT - 6:566,915; v
1) conduzir, transportar, transferir
1a) persistir na jornada iniciada, continuar a própria jornada
1b) partir desta vida
1c) seguir alguém, isto é, tornar-se seu adepto
1c1) achar o caminho ou ordenar a própria vida
2038 εργαζομαι ergazomai
voz média de 2041; TDNT - 2:635,251; v
1) trabalhar, labutar, fazer trabalho
2) comerciar, ganhar pelo comércio, “fazer negócios”
3) fazer, executar
3a) exercitar, realizar, empenhar-se
3b) fazer existir, produzir
4) trabalhar para, ganhar pelo trabalho, adquirir
2770 κερδαινω kerdaino
de 2771; TDNT - 3:672,428; v
1) ganhar, adquirir, obter ganho
2) metáf.
2a) de ganho provindo de evitar ou escapar do mal ( “não envolver-se”, resguardar-se”. Daí, “ser poupado”)
2b) ganhar alguém, i.e, conquistá-lo para o reino de Deus, ganhar alguém para a fé em Cristo
2c) ganhar o favor e a comunhão com Cristo
2928 κρυπτω krupto
verbo primário; TDNT - 3:957,476; v
1) esconder, ocultar, ser encoberto
2) metáf. ocultar (aquilo que não deve tornar-se conhecido)
2525 καθιστημι kathistemi
de 2596 e 2476; TDNT - 3:444,387; v
1) colocar, estabelecer, pôr
1a) colocar alguém sobre algo (encarregá-lo de alguma coisa)
1b) apontar alguém para administrar um ofício
1c) estabelecer como, constituir, declarar, mostrar ser
1d) constituir, retribuir, fazer, causar ser
1e) conduzir ou levar a um certo lugar
1f) mostrar-se ou exibir-se
1f1) apresentar-se
2556 κακος kakos
aparentemente, uma palavra primária; TDNT - 3:469,391; adj
1) de uma natureza perversa
1a) não como deveria ser
2) no modo de pensar, sentir e agir
2a) baixo, errado, perverso
3) desagradável, injurioso, pernicioso, destrutivo, venenoso
Sinônimos ver verbete 5908
5273 υποκριτης hupokrites
de 5271; TDNT - 8:559,1235; n m
1) alguém que responde, intérprete
2) ator, artista de teatro
3) dissimulador, impostor, hipócrita
18 αγαθος agathos
uma palavra primitiva; TDNT 1:10,3; adj
1) de boa constituição ou natureza.
2) útil, saudável
3) bom, agradável, amável, alegre, feliz
4) excelente, distinto
5) honesto, honrado
5479 χαρα chara
de 5463; TDNT - 9:359,1298; n f
1) alegria, satisfação
1a) a alegria recebida de você
1b) causa ou ocasião de alegria
1b1) de pessoas que são o prazer de alguém