Each His Due-pt.1

Passion Week   •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 6 views

Jesus is not trapped but exposes the sins of the religious leaders, who ARE trying to trap Him.

Notes
Transcript

Introduction

The ministry of Jesus was really a warfare on Satan and his servants.
Satan’s work really began with Herod, his servant.
Matthew 2:16–18 NASB95
16 Then when Herod saw that he had been tricked by the magi, he became very enraged, and sent and slew all the male children who were in Bethlehem and all its vicinity, from two years old and under, according to the time which he had determined from the magi. 17 Then what had been spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled: 18 “A voice was heard in Ramah, Weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; And she refused to be comforted, Because they were no more.”
The overt contention between Jesus and the Enemy of God was when the Devil tempted Jesus and Jesus withstood him.
Luke 4:1–2 NASB95
1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led around by the Spirit in the wilderness 2 for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days, and when they had ended, He became hungry.
Luke 4:13 NASB95
13 When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time.
Jesus at Galilee:
Luke 4:28–30 NASB95
28 And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; 29 and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff. 30 But passing through their midst, He went His way.
Jesus in Capernaum:
Luke 4:31–37 NASB95
31 And He came down to Capernaum, a city of Galilee, and He was teaching them on the Sabbath; 32 and they were amazed at His teaching, for His message was with authority. 33 In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice, 34 “Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!” 35 But Jesus rebuked him, saying, “Be quiet and come out of him!” And when the demon had thrown him down in the midst of the people, he came out of him without doing him any harm. 36 And amazement came upon them all, and they began talking with one another saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out.” 37 And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.
Luke 4:40–42 NASB95
40 While the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on each one of them, He was healing them. 41 Demons also were coming out of many, shouting, “You are the Son of God!” But rebuking them, He would not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ. 42 When day came, Jesus left and went to a secluded place; and the crowds were searching for Him, and came to Him and tried to keep Him from going away from them.
Jesus in some of their cities:
Luke 5:17 NASB95
17 One day He was teaching; and there were some Pharisees and teachers of the law sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem; and the power of the Lord was present for Him to perform healing.
Luke 5:30–32 NASB95
30 The Pharisees and their scribes began grumbling at His disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?” 31 And Jesus answered and said to them, “It is not those who are well who need a physician, but those who are sick. 32 “I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”
Luke 6:1–2 NASB95
1 Now it happened that He was passing through some grainfields on a Sabbath; and His disciples were picking the heads of grain, rubbing them in their hands, and eating the grain. 2 But some of the Pharisees said, “Why do you do what is not lawful on the Sabbath?”
The Pharisees realize that they have a problem. His name is Jesus:
Luke 6:6–11 NASB95
6 On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching; and there was a man there whose right hand was withered. 7 The scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find reason to accuse Him. 8 But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!” And he got up and came forward. 9 And Jesus said to them, “I ask you, is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to destroy it?” 10 After looking around at them all, He said to him, “Stretch out your hand!” And he did so; and his hand was restored. 11 But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.
Luke 7:29–30 NASB95
29 When all the people and the tax collectors heard this, they acknowledged God’s justice, having been baptized with the baptism of John. 30 But the Pharisees and the lawyers rejected God’s purpose for themselves, not having been baptized by John.
They attempted to trap Him by polite deceit:
Luke 7:36 NASB95
36 Now one of the Pharisees was requesting Him to dine with him, and He entered the Pharisee’s house and reclined at the table.
Luke 11:37 NASB95
37 Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table.
Satan found opportunity in Judas, a willing subject.
People are willing subjects as they stay in their sins.
Ephesians 4:26–27 NASB95
26 Be angry, and yet do not sin; do not let the sun go down on your anger, 27 and do not give the devil an opportunity.
Ephesians 6:11–12 NASB95
11 Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil. 12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.
1 Timothy 3:7 NASB95
7 And he must have a good reputation with those outside the church, so that he will not fall into reproach and the snare of the devil.
1 Timothy 6:9 NASB95
9 But those who want to get rich fall into temptation and a snare and many foolish and harmful desires which plunge men into ruin and destruction.
2 Timothy 2:24–26 NASB95
24 The Lord’s bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, 25 with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, 26 and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.
James 4:7–10 NASB95
7 Submit therefore to God. Resist the devil and he will flee from you. 8 Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded. 9 Be miserable and mourn and weep; let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom. 10 Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.
1 Peter 5:8 NASB95
8 Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
Satan prowls around like a lion looking for someone who has already compromised their confession.
As people stay in sin, they open themselves up to be used of Satan.
Matthew 16:21–23 NASB95
21 From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day. 22 Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, “God forbid it, Lord! This shall never happen to You.” 23 But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God’s interests, but man’s.”
They eventually apprehended Him and delivered Him to the rulers/government.
Matthew 27:2 NASB95
2 and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor.

v.19

Luke 20:19 NASB95
19 The scribes and the chief priests tried to lay hands on Him that very hour, and they feared the people; for they understood that He spoke this parable against them.
These leaders of the people wanted to kill the Messiah of the people. They wanted to take away their hope and righteous anticipation of salvation. Why? Because THEY wanted to be their hope so that they can get money from them.
It is important to see the reference to Luke 22:53 in this scene.
Luke 22:53 NASB95
53 “While I was with you daily in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power of darkness are yours.”
Immediately. “Immediately” is literally in that hour. The time for the judgment of the wicked tenants had not yet arrived, but it would arrive shortly (cf. 22:53).1
1 Robert H. Stein, Luke, vol. 24, The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1992), 494.

v.20

Luke 20:20 NASB95
20 So they watched Him, and sent spies who pretended to be righteous, in order that they might catch Him in some statement, so that they could deliver Him to the rule and the authority of the governor.
Psalm 37:12–15 NASB95
12 The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth. 13 The Lord laughs at him, For He sees his day is coming. 14 The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct. 15 Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.

20 aSo they watched Him, and sent spies who 1pretended to be righteous, in order bthat they might 2catch Him in some statement, so that they could deliver Him to the rule and the authority of cthe governor.

12 The wicked aplots against the righteous

And bgnashes at him with his teeth.

2 aThey were watching Him to see if He would heal him on the Sabbath, bso that they might accuse Him.

7 The scribes and the Pharisees awere watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find reason to accuse Him.

1 It happened that when He went into the house of one of the 1leaders of the Pharisees on the Sabbath to eat bread, athey were watching Him closely.

2 And 1there in front of Him was a man suffering from dropsy.

3 And Jesus answered and spoke to the 1alawyers and Pharisees, saying, “bIs it lawful to heal on the Sabbath, or not?”

4 But they kept silent. And He took hold of him and healed him, and sent him away.

5 And He said to them, “1aWhich one of you will have a son or an ox fall into a well, and will not immediately pull him out on a Sabbath day?”

6 aAnd they could make no reply to this.

24 but atheir plot became known to Saul. bThey were also watching the gates day and night so that they might put him to death;

1 1It seemed good to Darius to appoint 120 satraps over the kingdom, that they would be in charge of the whole kingdom,

2 and over them three commissioners (of whom aDaniel was one), that these satraps might be accountable to them, and that the king might not suffer bloss.

3 Then this Daniel began distinguishing himself 1among the commissioners and satraps because 2he possessed an aextraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the bentire kingdom.

4 Then the commissioners and satraps began atrying to find a ground of accusation against Daniel in regard to 1government affairs; but they could find bno ground of accusation or evidence of corruption, inasmuch as he was faithful, and no negligence or corruption was to be found in him.

5 Then these men said, “We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him with regard to the alaw of his God.”

6 Then these commissioners and satraps came 1by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, alive forever!

7 “All the acommissioners of the kingdom, the prefects and the satraps, the high officials and the governors have bconsulted together that the king should establish a statute and enforce an injunction that anyone who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, shall cbe cast into the lions’ 1den.

8 “Now, O king, aestablish the injunction and sign the document so that it may not be changed, according to the blaw of the Medes and Persians, which 1may not be revoked.”

9 Therefore King Darius asigned the document, that is, the injunction.

10 Now when Daniel knew that the document was signed, he entered his house (now in his roof chamber he had windows open atoward Jerusalem); and he continued bkneeling on his knees three times a day, cpraying and dgiving thanks before his God, 1as he had been doing previously.

11 Then these men came 1aby agreement and found Daniel making petition and supplication before his God.

12 Then they approached and aspoke before the king about the king’s injunction, “Did you not sign an injunction that any man who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, is to be cast into the lions’ den?” The king replied, “The statement is true, according to the blaw of the Medes and Persians, which 1may not be revoked.”

13 Then they answered and spoke before the king, “aDaniel, who is one of the 1exiles from Judah, pays bno attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day.”

14 Then, as soon as the king heard this statement, he was deeply adistressed and set his mind on delivering Daniel; and even until sunset he kept exerting himself to rescue him.

15 Then these men came 1by agreement to the king and said to the king, “Recognize, O king, that it is a alaw of the Medes and Persians that no injunction or statute which the king establishes may be changed.”

15 aThen the Pharisees went and 1plotted together how they might trap Him 2in what He said.

16 And they *sent their disciples to Him, along with the aHerodians, saying, “Teacher, we know that You are truthful and teach the way of God in truth, and 1defer to no one; for You are not partial to any.

17 “Tell us then, what do You think? Is it 1lawful to give a apoll-tax to bCaesar, or not?”

18 But Jesus perceived their 1malice, and said, “Why are you testing Me, you hypocrites?

19 “Show Me the acoin used for the poll-tax.” And they brought Him a 1denarius.

20 And He *said to them, “Whose likeness and inscription is this?”

21 They *said to Him, “Caesar’s.” Then He *said to them, “aThen render to Caesar the things that are Caesar’s; and to God the things that are God’s.”

22 And hearing this, they were amazed, and aleaving Him, they went away.

13 aThen they *sent some of the Pharisees and bHerodians to Him in order to ctrap Him in a statement.

14 They *came and *said to Him, “Teacher, we know that You are truthful and 1defer to no one; for You are not partial to any, but teach the way of God in truth. Is it 2lawful to pay a poll-tax to Caesar, or not?

15 “Shall we pay or shall we not pay?” But He, knowing their hypocrisy, said to them, “Why are you testing Me? Bring Me a 1denarius to look at.”

16 They brought one. And He *said to them, “Whose likeness and inscription is this?” And they said to Him, “Caesar’s.”

17 And Jesus said to them, “aRender to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they 1were amazed at Him.

Καὶ conj and
παρατηρήσαντες msgen aaptcple watching intently ones
4. In the NT the term occurs in the sense “to watch lurkingly,” e.g., παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, Mk. 3:2, where the par. Lk. 6:7 has the mid. παρετηροῦντο, cf. also ἦσαν παρατηρούμενοι αὐτόν in Lk. 14:1 and without object παρατηρήσαντες ἀπέστειλαν in Lk. 20:20, or with object: “to watch” and thereby to bar the gates of a city by guards παρετηροῦντο δὲ καὶ τὰς πύλας, Ac. 9:24. The term also means “to keep” with reference to cultic observance: ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς, Gl. 4:10. Paul says that relapse into Jewish observance is like a relapse into polytheism and means a loss of freedom.1
1 Ernst Harald Riesenfeld, “Τηρέω, Τήρησις, Παρατηρέω, Παρατήρησις, Διατηρέω, Συντηρέω,” ed. Gerhard Kittel, Geoffrey W. Bromiley, and Gerhard Friedrich, Theological Dictionary of the New Testament (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1964–), 147–148.
ἀπέστειλαν 3pl aaind they sent
ἐγκαθέτους
ἐγκάθετος, ον (ἐν + κατὰ + ἵημι; ἔνκ-Tdf., W-H.—Hyperid., Fgm. 56; Demosth., Ep. 3, 34; Polyb. 3, 15, 1; Ps.-Pla., Axioch. 368e; Jos., Bell. 2, 27; 6, 286; Job 19:12; 31:9) pert. to having the task of obtaining information secretly, hired to lie in wait, subst. ἐγκάθετοι spies Lk 20:20.—S. DELG s.v. ἵημι.1
1 William Arndt et al., A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 272.
ἐγκάθετος, ον, (ἐγκαθίημι) put in secretly, suborned, προέδρους ἐ. ὑφέντες Pl.Ax.368e, cf. D.Ep.3.34, Plb.13.5.1, Ev.Luc.20.20, J.BJ6.5.2. Adv. -τως, δημηγορεῖν D.S.16.68.

II. of a child, = εἰσποιητός, Hyp.Fr.56.1

1 Henry George Liddell et al., A Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1996), 469.
ὑποκρινομένους mplacc mm/pptcple hypocrite ones
ἑαυτοὺς mplacc of themselves
What does this mean?
δικαίους mplacc of the righteous ones
εἶναι, painf to be
ἵνα conj in order that
ἐπιλάβωνται 3pl aaind the received
αὐτοῦ msgen of him
λόγου, msgen of word
ὥστε prep manner/like
παραδοῦναι painf to give over/betray
αὐτὸν msacc him
τῇ ἀρχῇ fsdat to the ruler
καὶ conj and
τῇ ἐξουσίᾳ fsdat to the authority
τοῦ ἡγεμόνος. msgen paptcple of the one ruling
Government officials
They finally succeed:
Matthew 27:1–2 NASB95
1 Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death; 2 and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor.
They watched him (παρατηρησαντες [paratērēsantes]). First aorist active participle of παρατηρεω [paratēreō], a common Greek verb to watch on the side or insidiously or with evil intent as in Luke 6:7 (παρετηρουντο [paretērounto]) of the scribes and Pharisees. See on Mark 3:2. There is no “him” in the Greek. They were watching their chance. Spies (ἐνκαθετους [enkathetous]). An old verbal adjective from ἐνκαθιημι [enkathiēmi], to send down in or secretly. It means liers in wait who are suborned to spy out, one who is hired to trap one by crafty words. Only here in the N. T. Feigned themselves (ὑποκρινομενους ἑαυτους [hupokrinomenous heautous]). Hypocritically professing to be “righteous” (δικαιους [dikaious]). “They posed as scrupulous persons with a difficulty of conscience” (Plummer). That they might take hold of his speech (ἱνα ἐπιλαβωνται αὐτου λογου [hina epilabōntai autou logou]). Second aorist middle of ἐπιλαμβανω [epilambanō], an old verb for seizing hold with the hands and uses as here the genitive case. These spies are for the purpose of (ἱνα [hina]) catching hold of the talk of Jesus if they can get a grip anywhere. This is their direct purpose and the ultimate purpose or result is also stated, “so as to deliver him up” (ὡστε παραδουναι αὐτον [hōste paradounai auton]). Second aorist active infinitive of παραδιδωμι [paradidōmi], to hand over, to give from one’s side to another. The trap is all set now and ready to be sprung by these “spies.” Of the governor (του ἡγεμονος [tou hēgemonos]). The Sanhedrin knew that Pilate would have to condemn Jesus if he were put to death. So then all their plans focus on this point as the goal. Luke alone mentions this item here.1
1 A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (Nashville, TN: Broadman Press, 1933), Lk 20:20.

v.21

Luke 20:21 NASB95
21 They questioned Him, saying, “Teacher, we know that You speak and teach correctly, and You are not partial to any, but teach the way of God in truth.
Flattery: they actually believe that they can impress Him, or soften Him, with this statement.
However, if they truly believed Him to be impartial, they would have known that this tactic of flattery could not work for them to gain an advantage over Him.
This is not braggadocio. This is not Jesus as a young rebel with a cause. This is not loud, raucus, obtuse, rebellious, antiestablishment, Jesus.
This is teaching and enforcing God’s Word to all fairly.
He favors no one.
He does not compare one to another on the basis of what advantage He will gain from that relationship.
Matthew 22:16–17 NASB95
16 And they sent their disciples to Him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that You are truthful and teach the way of God in truth, and defer to no one; for You are not partial to any. 17 “Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?”
Mark 12:13–14 NASB95
13 Then they sent some of the Pharisees and Herodians to Him in order to trap Him in a statement. 14 They came and said to Him, “Teacher, we know that You are truthful and defer to no one; for You are not partial to any, but teach the way of God in truth. Is it lawful to pay a poll-tax to Caesar, or not?
John 3:1–2 NASB95
1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews; 2 this man came to Jesus by night and said to Him, “Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him.”
Leviticus 19:15 NASB95
15 ‘You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.

v.22

lemma:ἔξεστιν in UBS5
Matthew 12:2
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἰδόντες εἶπαν αὐτῷ, Ἰδοὺ οἱ μαθηταί σου ποιοῦσιν ὃ οὐκ ἔξεστιν ποιεῖν ἐν σαββάτῳ.
New American Standard Bible: 1995 Update
But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples do what is not lawful to do on a Sabbath.”
Matthew 12:4
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔφαγον, ὃ οὐκ ἐξὸν ἦν αὐτῷ φαγεῖν οὐδὲ τοῖς μετʼ αὐτοῦ εἰ μὴ τοῖς ἱερεῦσιν μόνοις;
New American Standard Bible: 1995 Update
how he entered the house of God, and they ate the consecrated bread, which was not lawful for him to eat nor for those with him, but for the priests alone?
Matthew 12:10
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπος χεῖρα ἔχων ξηράν. καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντες, Εἰ ἔξεστιν τοῖς σάββασιν θεραπεῦσαι; ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.
New American Standard Bible: 1995 Update
And a man was there whose hand was withered. And they questioned Jesus, asking, “Is it lawful to heal on the Sabbath?”—so that they might accuse Him.
Matthew 12:12
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.
New American Standard Bible: 1995 Update
“How much more valuable then is a man than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath.”
Matthew 14:4
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ἔλεγεν γὰρ ὁ Ἰωάννης αὐτῷ, Οὐκ ἔξεστίν σοι ἔχειν αὐτήν.
New American Standard Bible: 1995 Update
For John had been saying to him, “It is not lawful for you to have her.”
Matthew 19:3
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
Καὶ προσῆλθον αὐτῷ Φαρισαῖοι πειράζοντες αὐτὸν καὶ λέγοντες, Εἰ ἔξεστιν ἀνθρώπῳ ἀπολῦσαι τὴν γυναῖκα αὐτοῦ κατὰ πᾶσαν αἰτίαν;
New American Standard Bible: 1995 Update
Some Pharisees came to Jesus, testing Him and asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason at all?”
Matthew 20:15
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
[ἢ] οὐκ ἔξεστίν μοι ὃ θέλω ποιῆσαι ἐν τοῖς ἐμοῖς; ἢ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρός ἐστιν ὅτι ἐγὼ ἀγαθός εἰμι;
New American Standard Bible: 1995 Update
‘Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?’
Matthew 22:17
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
εἰπὲ οὖν ἡμῖν τί σοι δοκεῖ· ἔξεστιν δοῦναι κῆνσον Καίσαρι ἢ οὔ;
New American Standard Bible: 1995 Update
“Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?”
Matthew 27:6
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
οἱ δὲ ἀρχιερεῖς λαβόντες τὰ ἀργύρια εἶπαν, Οὐκ ἔξεστιν βαλεῖν αὐτὰ εἰς τὸν κορβανᾶν, ἐπεὶ τιμὴ αἵματός ἐστιν.
New American Standard Bible: 1995 Update
The chief priests took the pieces of silver and said, “It is not lawful to put them into the temple treasury, since it is the price of blood.”
Mark 2:24
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ οἱ Φαρισαῖοι ἔλεγον αὐτῷ, Ἴδε τί ποιοῦσιν τοῖς σάββασιν ὃ οὐκ ἔξεστιν;
New American Standard Bible: 1995 Update
The Pharisees were saying to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?”
Mark 2:26
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ ἐπὶ Ἀβιαθὰρ ἀρχιερέως καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔφαγεν, οὓς οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ τοὺς ἱερεῖς, καὶ ἔδωκεν καὶ τοῖς σὺν αὐτῷ οὖσιν;
New American Standard Bible: 1995 Update
how he entered the house of God in the time of Abiathar the high priest, and ate the consecrated bread, which is not lawful for anyone to eat except the priests, and he also gave it to those who were with him?”
Mark 3:4
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἔξεστιν τοῖς σάββασιν ἀγαθὸν ποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι, ψυχὴν σῶσαι ἢ ἀποκτεῖναι; οἱ δὲ ἐσιώπων.
New American Standard Bible: 1995 Update
And He said to them, “Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to kill?” But they kept silent.
Mark 6:18
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ἔλεγεν γὰρ ὁ Ἰωάννης τῷ Ἡρῴδῃ ὅτι Οὐκ ἔξεστίν σοι ἔχειν τὴν γυναῖκα τοῦ ἀδελφοῦ σου.
New American Standard Bible: 1995 Update
For John had been saying to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”
Mark 10:2
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ προσελθόντες Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες αὐτόν.
New American Standard Bible: 1995 Update
Some Pharisees came up to Jesus, testing Him, and began to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife.
Mark 12:14
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ, Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς εἶ καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός· οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων, ἀλλʼ ἐπʼ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ διδάσκεις· ἔξεστιν δοῦναι κῆνσον Καίσαρι ἢ οὔ; δῶμεν ἢ μὴ δῶμεν;
New American Standard Bible: 1995 Update
They came and said to Him, “Teacher, we know that You are truthful and defer to no one; for You are not partial to any, but teach the way of God in truth. Is it lawful to pay a poll-tax to Caesar, or not?
Luke 6:2
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
τινὲς δὲ τῶν Φαρισαίων εἶπαν, Τί ποιεῖτε ὃ οὐκ ἔξεστιν τοῖς σάββασιν;
New American Standard Bible: 1995 Update
But some of the Pharisees said, “Why do you do what is not lawful on the Sabbath?”
Luke 6:4
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
[ὡς] εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως λαβὼν ἔφαγεν καὶ ἔδωκεν τοῖς μετʼ αὐτοῦ, οὓς οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ μόνους τοὺς ἱερεῖς;
New American Standard Bible: 1995 Update
how he entered the house of God, and took and ate the consecrated bread which is not lawful for any to eat except the priests alone, and gave it to his companions?”
Luke 6:9
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτούς, Ἐπερωτῶ ὑμᾶς εἰ ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ ἀγαθοποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι, ψυχὴν σῶσαι ἢ ἀπολέσαι;
New American Standard Bible: 1995 Update
And Jesus said to them, “I ask you, is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to destroy it?”
Luke 14:3
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων, Ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ θεραπεῦσαι ἢ οὔ;
New American Standard Bible: 1995 Update
And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?”
Luke 20:22
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ἔξεστιν ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ;
New American Standard Bible: 1995 Update
“Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?”
John 5:10
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ τεθεραπευμένῳ, Σάββατόν ἐστιν, καὶ οὐκ ἔξεστίν σοι ἆραι τὸν κράβαττόν σου.
New American Standard Bible: 1995 Update
So the Jews were saying to the man who was cured, “It is the Sabbath, and it is not permissible for you to carry your pallet.”
John 18:31
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος, Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς καὶ κατὰ τὸν νόμον ὑμῶν κρίνατε αὐτόν. εἶπον αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι, Ἡμῖν οὐκ ἔξεστιν ἀποκτεῖναι οὐδένα
New American Standard Bible: 1995 Update
So Pilate said to them, “Take Him yourselves, and judge Him according to your law.” The Jews said to him, “We are not permitted to put anyone to death,”
Acts 2:29
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
Ἄνδρες ἀδελφοί, ἐξὸν εἰπεῖν μετὰ παρρησίας πρὸς ὑμᾶς περὶ τοῦ πατριάρχου Δαυὶδ ὅτι καὶ ἐτελεύτησεν καὶ ἐτάφη, καὶ τὸ μνῆμα αὐτοῦ ἔστιν ἐν ἡμῖν ἄχρι τῆς ἡμέρας ταύτης.
New American Standard Bible: 1995 Update
“Brethren, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Acts 16:21
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
καὶ καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν Ῥωμαίοις οὖσιν.
New American Standard Bible: 1995 Update
and are proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans.”
Acts 21:37
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
Μέλλων τε εἰσάγεσθαι εἰς τὴν παρεμβολὴν ὁ Παῦλος λέγει τῷ χιλιάρχῳ, Εἰ ἔξεστίν μοι εἰπεῖν τι πρὸς σέ; ὁ δὲ ἔφη, Ἑλληνιστὶ γινώσκεις;
New American Standard Bible: 1995 Update
As Paul was about to be brought into the barracks, he said to the commander, “May I say something to you?” And he said, “Do you know Greek?
Acts 22:25
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ὡς δὲ προέτειναν αὐτὸν τοῖς ἱμᾶσιν, εἶπεν πρὸς τὸν ἑστῶτα ἑκατόνταρχον ὁ Παῦλος, Εἰ ἄνθρωπον Ῥωμαῖον καὶ ἀκατάκριτον ἔξεστιν ὑμῖν μαστίζειν;
New American Standard Bible: 1995 Update
But when they stretched him out with thongs, Paul said to the centurion who was standing by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman and uncondemned?”
1 Corinthians 6:12
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
Πάντα μοι ἔξεστιν ἀλλʼ οὐ πάντα συμφέρει πάντα μοι ἔξεστιν ἀλλʼ οὐκ ἐγὼ ἐξουσιασθήσομαι ὑπό τινος.
New American Standard Bible: 1995 Update
All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.
1 Corinthians 10:23
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
Πάντα ἔξεστιν ἀλλʼ οὐ πάντα συμφέρει· πάντα ἔξεστιν ἀλλʼ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ.
New American Standard Bible: 1995 Update
All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things edify.
2 Corinthians 12:4
The Greek New Testament, Fifth Revised Edition (with Morphology)
ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον καὶ ἤκουσεν ἄρρητα ῥήματα ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι.
New American Standard Bible: 1995 Update
was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which a man is not permitted to speak.
Page . Exported from Logos Bible Software, 8:38 AM February 14, 2021.
Related Media
See more
Related Sermons
See more