Dios No Te Va A Dejar Fracasar

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 63 views
Notes
Transcript
Handout
Filipenses 1:6 RVR60
estando persuadido de esto, que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesucristo;
Filipenses 1:6 KJV 1900
Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:

¿Puedes tu creer que Dios no te dejara fracasar?

Santiago 1:22 RVR60
Pero sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos.
Santiago 1:22 KJV 1900
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

Si tu estas viviendo la Palabra, nunca vas a fracasar

Salmo 89:1 RVR60
Las misericordias de Jehová cantaré perpetuamente; De generación en generación haré notoria tu fidelidad con mi boca.
Salmo 89:1 KJV 1900
I will sing of the mercies of the Lord for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Deuteronomio 7:9 RVR60
Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones;
Deuteronomio 7:9 KJV 1900
Know therefore that the Lord thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
1 Corintios 1:9 RVR60
Fiel es Dios, por el cual fuisteis llamados a la comunión con su Hijo Jesucristo nuestro Señor.
1 Corintios 1:9 KJV 1900
God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

La biblia dice que Dios es fiel, y su Palabra es fiel

Estas son buenas nuevas, porque anqué somos creyentes vamos a pasar por pruebas, aquí en este mundo

Esto no quieres dice, que tenemos que ser vencidos por las pruebas
Juan 16:33 RVR60
Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.
Juan 16:33 KJV 1900
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Dios nos a dado autoridad para vencer la prueba

Lucas 10:19 RVR60
He aquí os doy potestad de hollar serpientes y escorpiones, y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os dañará.
Lucas 10:19 KJV 1900
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
Santiago 4:7 RVR60
Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Santiago 4:7 KJV 1900
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

¿Que hacemos cuando viene la prueba?

Confiamos en Cristo, El no te dejara que fracases

Salmo 34:7–8 RVR60
El ángel de Jehová acampa alrededor de los que le temen, Y los defiende. Gustad, y ved que es bueno Jehová; Dichoso el hombre que confía en él.
Salmo 34:7–8 KJV 1900
The angel of the Lord encampeth Round about them that fear him, and delivereth them. O taste and see that the Lord is good: Blessed is the man that trusteth in him.
Salmo 34:9–10 RVR60
Temed a Jehová, vosotros sus santos, Pues nada falta a los que le temen. Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; Pero los que buscan a Jehová no tendrán falta de ningún bien.
Salmo 34:9–10 KJV 1900
O fear the Lord, ye his saints: For there is no want to them that fear him. The young lions do lack, and suffer hunger: But they that seek the Lord shall not want any good thing.
Salmo 34:17–19 RVR60
Claman los justos, y Jehová oye, Y los libra de todas sus angustias. Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón; Y salva a los contritos de espíritu. Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas le librará Jehová.
Salmo 34:17–19 KJV 1900
The righteous cry, and the Lord heareth, And delivereth them out of all their troubles. The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; And saveth such as be of a contrite spirit. Many are the afflictions of the righteous: But the Lord delivereth him out of them all.

Tres cosas que tenemos que hacer para no fracasar

1. Confía en El

1 Pedro 5:7 RVR60
echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 Pedro 5:7 KJV 1900
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Salmo 37:7 RVR60
Guarda silencio ante Jehová, y espera en él. No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.
Salmo 37:7 KJV 1900
Rest in the Lord, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.

2. Parte en su Palabra

Isaías 55:11 RVR60
así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Isaías 55:11 KJV 1900
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: It shall not return unto me void, But it shall accomplish that which I please, And it shall prosper in the thing whereto I sent it.
1 Pedro 1:23 RVR60
siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre.
1 Pedro 1:23 KJV 1900
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

3. Persevera, pase lo que pase

Efesios 1:13 RVR60
En él también vosotros, habiendo oído la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído en él, fuisteis sellados con el Espíritu Santo de la promesa,
Efesios 1:13 KJV 1900
In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,
Santiago 1:25 RVR60
Mas el que mira atentamente en la perfecta ley, la de la libertad, y persevera en ella, no siendo oidor olvidadizo, sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace.
Santiago 1:25 KJV 1900
But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
Promesas de Dios cuando estés pasando por pruebas
Éxodo 3:7 RVR60
Dijo luego Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus exactores; pues he conocido sus angustias,
Éxodo 3:7 KJV 1900
And the Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
Éxodo 3:17 RVR60
y he dicho: Yo os sacaré de la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo, a una tierra que fluye leche y miel.
Éxodo 3:17 KJV 1900
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
Deuteronomio 26:7–9 RVR60
Y clamamos a Jehová el Dios de nuestros padres; y Jehová oyó nuestra voz, y vio nuestra aflicción, nuestro trabajo y nuestra opresión; y Jehová nos sacó de Egipto con mano fuerte, con brazo extendido, con grande espanto, y con señales y con milagros; y nos trajo a este lugar, y nos dio esta tierra, tierra que fluye leche y miel.
Deuteronomio 26:7–9 KJV 1900
And when we cried unto the Lord God of our fathers, the Lord heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression: And the Lord brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders: And he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.

Después de aflicción y opresión vino victoria

Dios les dio la tierra que fluye leche y miel

Tierra donde no hay escasez
Nosotros siempre ganamos porque…

1. Dios todavía está en su trono

2. Cristo todavía es Señor

3. Palabra está establecida en el cielo

Salmo 119:89 RVR60
Para siempre, oh Jehová, Permanece tu palabra en los cielos.
Salmo 119:89 KJV 1900
LAMED. For ever, O Lord, Thy word is settled in heaven.
Related Media
See more
Related Sermons
See more
Earn an accredited degree from Redemption Seminary with Logos.