Transformez votre eglise en un bateau de pêche
October 26, 2007
Transformez votre église en un bateau de pêche !
Turn your church to a fishing boat!
Luc 5:1-11
Mes frères et mes sœurs bien-aimés, Que la paix et la grâce de Dieu vous soient donnés en Jésus !
Je voudrais vous demander d’ouvrir votre Bible pour relire avec moi le passage qui a été lu dans le livre de Luc le 5eme chapitre les versets 1-11.
Mes chers amis bien-aimé, il est de bon ton de vous dire que tous les pères de l’eglise avaient confirme que le 3eme Evangile du Synoptique et l’acte des apôtres ont été rédiges par St. Luc, un médecin, un ami intime de Paul.
En effet il est le seul écrivain du nouveau Testament qui n’était pas un juif mais un Grec. Dans cet évangile, il nous a peint d’une façon claire un tableau si touchant des compassions du Sauveur pour les pécheurs.
Renan, un grand érudit a discerne le trait caractéristique de l’évangile de Luc en disant : »Tout y rit, tout y pleure, tout y chante ; c’est l’hymne du peuple nouveau, l’hosanna des petits et des humbles introduit dans le royaume de Dieu ».
Paul Harvey said, "Too many Christians are no longer fishers of men but keepers of the aquarium."
Mes chers amis bien-aimés, Au Sud de Capharnaüm se trouve le lac de Galilée ou Génésareth ou Jésus le Sauveur de l’humanité avait prêche son message a la foule et recrutait les premiers étudiants de son école.
Mes chers amis une étude exégétique profonde du passage nous fait réaliser que l’histoire similaire qui se rapporte dans le livre de Matthieu 4 :18-22 est toute différente de celle que nous étudions ce midi.
Puisque Marc et Matthieu nous ont rapporte que Jésus avait demande à Simon et André de le suivre and In those accounts, Peter and Andrew were busy fishing.
Il va de bon ton de comprendre Que ses deux hommes étaient retournes à leur métier de pêche.
Il se révèle évident de comprendre que dans ce récit, il ne s’agit pas seulement de Simon et André, mais c’était une équipe de pêcheur et ils passaient toute la nuit sans rien prendre.
they had fished all night and caught nothing and were washing their nets.
De toute façon mes chers amis nous n’allons pas nous éterniser sur le fait que les récits étaient différents. Nous laissons cette tache aux théologiens de trouver la solution.
Let me go to another level with the passage.
Mes chers amis bien-aimés, Au bord du lac de Génésareth, Jésus avait besoin d’un pupitre pour prêcher à la foule. So while the fishermen were busy fixing their nets, Jesus had asked Simon to use his fishing boat as a desk to preach to the crowd.
Jesus is preaching the Word of God that transforms lives and the people who were starving for God’s Word couldn’t get enough…
…they were hard on His heals.
Jesus needed a pulpit in a major way, and Simon’s fishing boat does the trick.
Mes frères et mes soeurs, il est intéressant de vous dire ce midi que Jésus avait transforme le bateau de pêche de Simon Pierre en une église.
Il est intéressant de vous rappeler de vous dire que cet même Simon dont Jésus se servait de son bateau de pêche comme pupitre pour prêcher la foule était celui qui avait fait une belle profession de foi a Jésus ou son nom a été change en Pierre.
Il est intéressant de vous dire que cet même Simon avait renie 3 fois Jésus son Maître.
And the Simon who had given his fishing boat as a pulpit to Jesus was the one in the day of Pentecost had preached and 3000 people had accepted Jesus. Isn’t it Wonderful.
Let me tell you today that our churches need to be transformed to a fishing boat in order to be faithful to our God.
Aujourd’hui, nous constatons que nos églises sont devenues des bateaux de loisirs au lieu d’être des bateaux de pêche.
My beloved friends, what type of ship is your church?
Je dois vous dire ce midi, que les églises sont remplies de gens. Cependant beaucoup d’entre eux sont la juste pour faire passer un moment mais ils ne sont pas la pour apporter leur aide a l’évangélisation.
Mes chers amis frères et sœurs, je dois vous dire ce midi qu’il existe 3 types de bateaux dont représentent nos églises :
1) un bateau de pêche ( fishing boat) ou les gens travaillent d’arrache pied pour prendre du poissons.
2) Un bateau de loisir (cuise ship) ou les gens sont en vacances et la ils participaient a toutes sortes de programme de loisir.
3) Un bateau de transport (riding boat) ou les gens tout simplement se contentent de faire un voyage.
Mes chers amis bien-aimés, le récit nous indique que Jésus après avoir fini de prêcher a la foule, je m’imagine que les pêcheurs de poissons étaient très fatigues non seulement, ils avaient passe tout la nuit a travailler sans rien prendre mais, a écouter le sermon du Maître.
Mes chers amis the fun part is yet to come.
Jésus avait demande a Simon de diriger la barque au milieu du lac et de jeter le filet.
Mes chers amis, quelle Ironie ! Rappelez-vous bien mes chers amis que Simon n’était pas un pêcheur qui vient de rentrer dans la profession.
Simon was a proffesional fisherman. La pêche etait son métier, c’est de ça qu’il vit. 24/7 il est sur le lac. Il savait toutes les stratégies pour prendre du poissons. Cependant, ils avaient passe toute la nuit sans rien prendre.
And behold, Jesus as a carpenter who did not know anything about fishing had told him how to conduct his business.
Peter must have been surprised when Jesus took command of the ship and its crew. After all, Jesus was a carpenter by trade. Nous pouvons verifier cela dans Marc 6.3
Mes chers amis bien-aimés, même un apprenti a la pêche sait très bien qu’on ne peut pas pêcher durant le jour parce que l’eau est très claire et les poissons pourraient facilement détecter le filet et s’en échappaient.
De plus, même novice sait que les poissons ne restent pas au beau milieu du lac.
Cela veut dire mes chers amis qu’aux yeux des pêcheurs professionnels ce que Jésus leur avait commande était impossible. Cependant, mes chers amis a Dieu, rien n’est impossible.
My friends, What Jesus asked Peter to do was contrary to all of his training and experience, but Peter obeyed. The key was his faith in the Word of God: “Nevertheless, at Thy word” I do it.
Révisons le verset 5 de Luc.
Mes chers amis frères et sœurs, laissez-moi vous dire ce midi que parfois nous sommes responsables de nos propres échecs parce que nous n’obéissons pas a la parole de Dieu.
Ecoutez mes chers amis, quand Dieu commande et demande quelques choses même si a mes yeux cela n’a pas de sens, je dois obéir a sa parole.
Mes chers amis quand nous faisons confiance à la parole de Dieu certainement nous verront sa gloire.
Peter was willing to submit to the authority of Jesus, even though he did not understand all that the Lord was doing. And remember, a great crowd was watching from the shore.
Mes bien-aimés, au verset 6 et 7 de Luc, nous voyons que le filet était si rempli au point qu’ils appelaient les autres compagnons a les aider.
Mes chers amis frères et sœurs, Puisque vous etes dans l’eglise qui est donc un métaphore du bateau de pêche.
Que faites-vous ici ? Etes-vous la barque pour pour pêcher ou du moins etes-vous la pour faire passer du temps ?
Que le Seigneur vous garde !