1 Timothy 1.11-Sound Doctrine Is In Accordance With The Proclamation Of The Gospel About The Glory Who Is The Blessed God With Which Paul Has Been Entrusted With
Wenstrom Bible Ministries
Pastor-Teacher Bill Wenstrom
Tuesday February 8, 2011
1 Timothy: 1 Timothy 1:11-Sound Doctrine Is In Accordance With The Gospel About The Glory Who Is The Blessed God With Which Paul Has Been Entrusted With
Lesson # 20
Please turn in your Bibles to 1 Timothy 1:1.
Next, we will note 1 Timothy 1:11, which continues the thought at the end of verse 10 and teaches that sound doctrine is in accordance with the glorious gospel of the blessed God with which Paul had been entrusted.
1 Timothy 1:1, “Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and of Christ Jesus, who is our hope, 2 To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord. 3 As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines, 4 nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith. 5 But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith. 6 For some men, straying from these things, have turned aside to fruitless discussion, 7 wanting to be teachers of the Law, even though they do not understand either what they are saying or the matters about which they make confident assertions. 8 But we know that the Law is good, if one uses it lawfully, 9 realizing the fact that law is not made for a righteous person, but for those who are lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers 10 and immoral men and homosexuals and kidnappers and liars and perjurers, and whatever else is contrary to sound teaching, 11 according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted. (NASU)
“According to the glorious gospel” is composed of the preposition kata (κατά) (kah-tah), “according to” and the articular accusative neuter singular form of the noun euangelion (εὐαγγέλιον) (ehv-an-gelee-own), “the gospel” and the articular genitive feminine singular form of the noun doxa (δόξα) (thoex-ha), “glorious.”
The noun euangelion means “the proclamation of the gospel” since doxa functions as an objective genitive indicating that it can be converted into a verbal form since it is a verbal noun.
The word refers to the content of Paul’s teaching that appears in exhaustive detail in the main argument of the Romans epistle in Romans 1:16-15:13.
The noun euangelion refers to the gospel in relation to non-Christians, i.e. who have not yet been justified through faith in Christ since in context Paul has been describing the purpose of the Law.
The Law was designed to reveal God’s holy character to the sinner and his sinful nature and need for the Savior and lead them to exercising faith in Jesus Christ.
Therefore, the noun euangelion is the good news and God’s victorious proclamation of God’s love in delivering the entire human race from sin, Satan, his cosmic system and eternal condemnation and has reconciled them to Himself through the death and resurrection of Jesus Christ.
This reconciliation with God and deliverance and victory over sin, Satan and the cosmic system that God accomplished through His Son’s crucifixion, burial, death, resurrection and session is received as a gift and appropriated through faith in Christ (John 3:16-18; Acts 16:31; Romans 5:1-2).
The noun euangelion is the object of the preposition kata, which functions as a marker of a norm of similarity introducing the norm which governs something.
This indicates that the “sound doctrine” that Paul referred to at the end of verse 10 is “in accordance with” the teaching of Paul’s gospel.
The definite article before the noun euangelion indicates that the noun is in a class by itself, thus indicating that the Christian gospel was the only gospel worth mentioning.
There were many counterfeit gospels in the world in Paul’s day and the imperial cult of the Roman Empire was one of them (See Galatians 1:6-7) but the good news of Christ’s victory at the cross and His resurrection from the dead is the only good news with eternal ramifications and thus transcends all other gospels.
The noun doxa means “the glory” and refers to the Lord Jesus Christ who is subject of the gospel.
The Lord Jesus as the incarnate Son of God is the glory of God since He manifested through His words and actions the absolute perfection of God’s character, which is His holiness.
The Lord Jesus Christ as the incarnate Son of God is the glory of God since He manifested through His words and actions the absolute perfection of God’s character, which is His holiness.
The word functions as an objective genitive emphasizing that Jesus Christ who is the glory of God is the content of the gospel.
The Lord Jesus Christ was the “Shekinah” glory in the Old Testament.
The term “Shekinah” is a transliteration of a Hebrew word meaning “the one who dwells” or “that which dwells” and is associated with the presence of God dwelling with man.
The meaning of the word “Shekinah,” “the One Who dwells” emphasizes that God seeks to live with man and not vice versa.
In John 1:14, the apostle John draws the parallel between the Shekinah glory in Old Testament Israel and the incarnation of the Son of God.
John 1:14 And the Word (Son of God) became flesh (a Man), and dwelt (“tabernacled, pitched His tent”) among us, and we beheld His glory, glory as of the only uniquely born One from the Father, full of grace and truth. (NASU)
Hebrews 1:3 teaches that Jesus Christ is the “Shekinah” glory.
Hebrews 1:3 And He is the radiance of His glory and the exact representation of His nature, and upholds all things by the word of His power. When He had made purification of sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. (NASU)
In 1 Corinthians 10, Paul alludes to the fact that Jesus Christ is the Shekinah glory that was with the Exodus generation of Israel.
1 Corinthians 10:1-4 For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea and all ate the same spiritual food and all drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ. (NASU)
Colossians 2:9 For in Him (The Lord Jesus Christ) all the fullness of Deity dwells in bodily form. (NASU)
Paul calls the Lord Jesus Christ, “the Lord of glory.”
1 Corinthians 2:7-8 But we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory; the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory. (NASU)
This same Shekinah glory indwells the body of a believer in the church age (Colossians 1:24-27).
1 Timothy 1:11 according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted. (NASU)
“Of the blessed God” is composed of the articular genitive masculine singular form of the adjective makarios (μακάριος) (mah-kah-dee-oce), “the blessed” and the genitive masculine singular form of the noun theos (θεός) (thay-oce), “of God.”
The adjective makarios is ascribed to the Lord Jesus Christ and means “blessed” in the sense of being “transcendent in happiness and its source.”
It describes the Lord’s happiness as being transcendent meaning His happiness is beyond the limits of human comprehension and it also speaks of the fact that He is the source of happiness for the Christian.
The believer’s union and identification with Christ is the source of their happiness.
So the word speaks of the joy of the Lord which He seeks to share with those united with Him and identified with Him in His crucifixion, physical and spiritual deaths, burial, resurrection and session.
The noun theos refers to the Lord Jesus Christ with of course emphasis upon His deity.
It functions as a genitive of apposition or epexegetical genitive clarifying for the reader who this glory is.
“With which I have been entrusted” is composed of the accusative neuter singular form of the relative pronoun hos (ὅς) (oce), “which” and the first person singular aorist passive indicative form of the verb pisteuo (πιστεύω) (pea-stev-owe), “with…have been entrusted” and the nominative first person singular form of the personal pronoun ego (ἐγώ) (eh-go), “I.”
The relative pronoun hos refers to the gospel since it agrees in gender (neuter) and number (singular) with the noun euangelion, “the gospel.”
The verb pisteuo means, “to entrust something to the care of someone.”
This usage of pisteuo appears in several places in the Greek New Testament where it is used of being entrusted with the communication of the gospel, the Word of God (Romans 3:1; Galatians 2:7; 1 Thessalonians 2:3-4; Titus 1:3).
Thus, Paul is saying that God entrusted him with the gospel about the Lord Jesus Christ who is the Shekinah Glory.
The personal pronoun ego emphasizes the apostle Paul as the subject and indicates a contrast between himself and those pastors in Ephesus who wanted to be teachers of the Law.
It implies that Paul was superior in authority to these apostate pastors who were teaching false doctrine and alludes to His apostleship.