새 설교 (4)

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 38 views

신년에 새로운 반과 새로운 선생님을 만난 아이들에게 우리가 한 진체임을 기억하게 한다.

Notes
Transcript

고린도전서 12:12-27

Unity and Diversity in the Body.
지체: 팔다리와 몸을 통틀어 이르는 말.
영어로는 body.
26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
27 Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.
성경전서 개역개정판 (12장)
26만일 한 지체가 고통을 받으면 모든 지체가 함께 고통을 받고 한 지체가 영광을 얻으면 모든 지체가 함께 즐거워하느니라27 너희는 그리스도의 몸이요 지체의 각 부분이라
영상 먼저 보기(he Church: One Body With Many Parts | Bible Story | LifeKids)
이 말씀이 쓰여질 당시 고린도 교회에서는 자기가 아볼로파냐 바울파냐 게바파냐 아니 나는 그리스도 파다 하면서 싸우고 분열되고 있었어요. 이렇게 막 싸우고 있을 때 바울은 에베소교회에 있었는데 그 소식을 듣고 눈물을 흘리며 고린도교회에 편지를 쓰는거에요. 그런 상황에서 이 말씀이 나왔다는 것을 여러분들이 알고 있으면 좋겠습니다.
몸: 발, 손, 귀, 눈
in the bible says “Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ”. 성경에서 몸은 하나인데 많은 지체가 있고 몸의 지체가 많지만 한 몸이라고 합니다. 예수님도 이렇다고 합니다. (성부 성자 성령, 삼위일체) 하나님. 그리고 우리랑 함께 전체 몸을 이루고 계시는 예수님. 예수님은 머리시고 우리는 그분의 몸입니다. And he is the head of the body, the church(Colossians1:18) 골로새서1:18 “그는 몸인 교회의 머리시라”
14 Even so the body is not made up of one part but of many.
그런데 동시에 또 몸은 하나로만 만들어진게 아니고 많은 부분으로 이루어져 있습니다.
15 Now if the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body.
여러분들 생각해보세요. 만약에 발이 나는 손이 아니야! 그래서 나는 몸에 속하지 않았어! 이렇게 말한다고 몸에 속하지 않은게 아닐까요?
16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body.
만약에 귀가 나는 눈이 아니야! 그래서 몸에 속하지 않았어! 라고 말한다고 귀가 몸이 아닐까요?
17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
만약에 온몸이 다 눈이라면 어떻게 듣겠어요? 또 온 몸이 다 귀라면, 어떻게 냄새를 맡겠어요? 각자 자기 역할리 다 따로 있는거죠? [안경을 벗어서 손에 잡고 핸드폰을 본다. 핸드폰을 가지고 배가 통화하게 한다.] 말이 안되죠!.
20 As it is, there are many parts, but one body.
입, 눈, 코 , 팔, 뇌, 등등 여러 부분이 있지만 하나에요. 왜 하나라고 말할 수 있는지 보여줄게요?
[선생님을 불러서 때려보라고 한다. 팔을 맞았을 때 뇌와 입이 표현한다. 도망간다. 이처럼 모든 몸이 함께 반응함을 보여준다. ]
21 The eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” And the head cannot say to the feet, “I don’t need you!”
그래서 눈이 손한테 “나 너 필요없어!” 라고 말할 수 없고 머리가 발한테 “나 너 필요없어!” 라고 말할 수 없는거에요.
22 On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable. 몸이 부분 가운데에서 더 약하게 보이는 지체들이 오히려 더 필수적이에요. 눈이 엄청 약하잖아요? 근데 사실 안보이면 아무것도 할 수 없죠. 전도사님이 예전에 호주에서 요리할때 손가락 하나 다쳤었어요. 엄청 약해보이지만 사실 이 손가락 하나가 엄청 중요해요 칼질도 못하고, 팬을 쓸수도 없고, 뭔가 들수도 없어요.
25 so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other.
그래서 몸은, 우리는 나눠지면 안되고 서로 동등하게 오히려 약한 진체들을 더 챙겨줘야해요.
그래서 우리 키즈에 있는 약하고 어린 친구들을 오히려 더 배려해줘야 합니다.
어린이잖아요. 전도사님은 4,5,6 학년 형 오빠 누나 언니들이 우리 동생들을 먼저 챙겨줬으면 좋겠어요. 그래서 퀴즈 내고 문제를 맞추고 할때도 여러분들이 잘 하고 더 많이 아니까 혼자 다 맞추는게 아니라 저학년 어린이들을 챙겨주고 동생들에게 똑같이 기회를 줬으면 좋겠어요.
26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it. 만약에 한 부분이 고통을 당하면 다른 곳도 다 아프게 되요. 한 곳이 튼튼해지면 다른 곳도 기뻐할 수있어요. 한명만 좋다고 다 좋은게 아니잖아요? 다같이 행복해야 합니다. 학교에서는 어떨지 모르겠어요. 공부만 잘하면 되고 내가 운동 제일 잘하면 되고. 또는 사람들중에 악기나 그림이나 뭐든지간에 제일 잘하면 된다고 배웠을지도 몰라요. 하지만 예수님을 믿는 우리는. 교회는. 그렇게 하면 안되요. 오히려 약한 친구들을 더 도와주고 배려해줘야해요. 그게 하나님이 원하시는 거에요.
특히 여러분들 몸이 불편한 친구들. 또는 다문화 친구들 있죠? 여러분들이랑 조금 피부색이 다른 친구들 있을 수있어요. 우리 교회에도 영어 예배부도 있고, 중국어 예배부도 있고, 다문화 예배부도 있어요. 그 모든 사람들이 다 하나님을 믿는 사람들이고 다 같이 몸이고 지체에요. 학교에서도 다른 나라에서 온 친구들이나 또는 엄마나 아빠가 다른 나라에서 오신 분들의 친구들도 있어요 우리랑 다른게 하나도 없어요. 똑같아요. 동등하게 대해주고 오히려 그런 친구들이 힘들어하거나 어려워 하는 점들이 있으면 여러분은 더 도와주고 차별없이 잘 지내야 해요.
27 Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.
우리는 예수님의 몸입니다. 그리고 여러분 하나 하나가 지체입니다.
이번에 반이 새롭게 배정되었고 선생님도 바뀌었을수도 있어요. 그리고 새로운 어린이도 왔어요. 아마 교회에 새롭게 교회에 나오는 친구들이 있을 수 있어요.
그 모두가 예수님의 몸이에요. 그리고 예수님은 우리의 머리세요. 그래서 우리는 다같이 잘 지내야 합니다. 싸우지 말고 서로 사랑으로 하나가 되어야 합니다.
그것이 하나님이 원하시는 거에요!.
Related Media
See more
Related Sermons
See more
Earn an accredited degree from Redemption Seminary with Logos.