Colossians: The Traditions of Men

Colossians  •  Sermon  •  Submitted   •  Presented   •  1:00:37
0 ratings
· 12 views

We do not live the Christian life by the traditions of men

Files
Notes
Transcript
Handout
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

Review

As You Received Christ
Having Been Rooted, being built up and Established in the Faith
Beware of Those Who Seek to Take You Captive

Deception According to the Traditions of Men, Colossians 2:8

Colossians 2:8 NKJV
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.
Colossians 2:8 NA28
Βλέπετε μή τις ὑμᾶς ἔσται ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων, κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν·
Traditions of Men are Used in Transgressing the Law, Matthew 15:3
Matthew 15:3 NKJV
He answered and said to them, “Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?
Matthew 15:3 NA28
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· διὰ τί καὶ ὑμεῖς παραβαίνετε τὴν ἐντολὴν τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν;
Different from the Traditions Received, 2 Thessalonians 2:15 (Not according to Scripture)
2 Thessalonians 2:15 NKJV
Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions which you were taught, whether by word or our epistle.
2 Thessalonians 2:15 NA28
Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε εἴτε διὰ λόγου εἴτε διʼ ἐπιστολῆς ἡμῶν.
Withdraw from Those Not Walking According to the Traditions, 2 Thessalonians 3:6
2 Thessalonians 3:6 NKJV
But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us.
2 Thessalonians 3:6 NA28
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβοσαν παρʼ ἡμῶν.
According to the Elementary Principles of the World, not According to Christ
Observation of Days, Months, Seasons, and Years, Galatians 4:9-10
Galatians 4:9–10 NKJV
But now after you have known God, or rather are known by God, how is it that you turn again to the weak and beggarly elements, to which you desire again to be in bondage? You observe days and months and seasons and years.
Galatians 4:9–10 NA28
νῦν δὲ γνόντες θεόν, μᾶλλον δὲ γνωσθέντες ὑπὸ θεοῦ, πῶς ἐπιστρέφετε πάλιν ἐπὶ τὰ ἀσθενῆ καὶ πτωχὰ στοιχεῖα οἷς πάλιν ἄνωθεν δουλεύειν θέλετε; ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς,
Brings Bondage, Galatians 4:3
Galatians 4:3 NKJV
Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
Galatians 4:3 NA28
οὕτως καὶ ἡμεῖς, ὅτε ἦμεν νήπιοι, ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου ἤμεθα δεδουλωμένοι·
In Christ We Have Died to the Elementary Principles of the World, Colossians 2:20
Colossians 2:20 NKJV
Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations—
Colossians 2:20 NA28
Εἰ ἀπεθάνετε σὺν Χριστῷ ἀπὸ τῶν στοιχείων τοῦ κόσμου, τί ὡς ζῶντες ἐν κόσμῳ δογματίζεσθε;

In Christ All the Fullness of the Godhead Dwells, Colossians 2:9

Colossians 2:9 NKJV
For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily;
Colossians 2:9 NA28
ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς,
He is Our Example, Philippians 2:5-8
Philippians 2:5–8 NKJV
Let this mind be in you which was also in Christ Jesus, who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.
Philippians 2:5–8 NA28
Τοῦτο φρονεῖτε ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃς ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα θεῷ, ἀλλʼ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος· καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου, θανάτου δὲ σταυροῦ.
Knowing No One According to the Flesh, 2 Corinthians 5:16
2 Corinthians 5:16 NKJV
Therefore, from now on, we regard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him thus no longer.
2 Corinthians 5:16 NA28
Ὥστε ἡμεῖς ἀπὸ τοῦ νῦν οὐδένα οἴδαμεν κατὰ σάρκα· εἰ καὶ ἐγνώκαμεν κατὰ σάρκα Χριστόν, ἀλλὰ νῦν οὐκέτι γινώσκομεν.
We Are Complete In Christ, Colossians 2:10
Colossians 2:10 NKJV
and you are complete in Him, who is the head of all principality and power.
Colossians 2:10 NA28
καὶ ἐστὲ ἐν αὐτῷ πεπληρωμένοι, ὅς ἐστιν ἡ κεφαλὴ πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας.
His Divine Inherent Ability Gives Us All Things Pertaining to Life and Godliness, 2 Peter 1:3
2 Peter 1:3 NKJV
as His divine power has given to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of Him who called us by glory and virtue,
2 Peter 1:3 NA28
Ὡς πάντα ἡμῖν τῆς θείας δυνάμεως αὐτοῦ τὰ πρὸς ζωὴν καὶ εὐσέβειαν δεδωρημένης διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς ἰδίᾳ δόξῃ καὶ ἀρετῇ
Through the Promises He Has Given Us We Become Partakers of a Quality of the Divine Nature, 2 Peter 1:4
2 Peter 1:4 NKJV
by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these you may be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
2 Peter 1:4 NA28
διʼ ὧν τὰ τίμια καὶ μέγιστα ἡμῖν ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς.
When God Raised Christ from the Dead, He Created a New Man, 2 Corinthians 5:17
2 Corinthians 5:17 NKJV
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new.
2 Corinthians 5:17 NKJV
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new.
There is No Condemnation in Christ, Romans 8:1
Romans 8:1 NKJV
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
Romans 8:1 NA28
Οὐδὲν ἄρα νῦν κατάκριμα τοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
We Possess a Renewed Mind, Romans 12:2
Romans 12:2 NKJV
And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.
Romans 12:2 NA28
καὶ μὴ συσχηματίζεσθε τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσθε τῇ ἀνακαινώσει τοῦ νοὸς εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τί τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, τὸ ἀγαθὸν καὶ εὐάρεστον καὶ τέλειον.
Our Spirit Became Connected with God, 1 Corinthians 6:17
1 Corinthians 6:17 NKJV
But he who is joined to the Lord is one spirit with Him.
1 Corinthians 6:17 NA28
ὁ δὲ κολλώμενος τῷ κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν.
In Adam We Are All Condemned
His Sin Brought Physical Death, Romans 5:12
Romans 5:12 NKJV
Therefore, just as through one man sin entered the world, and death through sin, and thus death spread to all men, because all sinned—
Romans 5:12 NA28
Διὰ τοῦτο ὥσπερ διʼ ἑνὸς ἀνθρώπου ἡ ἁμαρτία εἰς τὸν κόσμον εἰσῆλθεν καὶ διὰ τῆς ἁμαρτίας ὁ θάνατος, καὶ οὕτως εἰς πάντας ἀνθρώπους ὁ θάνατος διῆλθεν, ἐφʼ ᾧ πάντες ἥμαρτον·
His Trespass Brought Spiritual Death, Romans 5:17
Romans 5:17 NKJV
For if by the one man’s offense death reigned through the one, much more those who receive abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.)
Romans 5:17 NA28
εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι ὁ θάνατος ἐβασίλευσεν διὰ τοῦ ἑνός, πολλῷ μᾶλλον οἱ τὴν περισσείαν τῆς χάριτος καὶ τῆς δωρεᾶς τῆς δικαιοσύνης λαμβάνοντες ἐν ζωῇ βασιλεύσουσιν διὰ τοῦ ἑνὸς Ἰησοῦ Χριστοῦ.
We Do Not Serve God Through the Flesh, John 4:24
John 4:24 NKJV
God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”
John 4:24 NA28
πνεῦμα ὁ θεός, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.
Christ Freed Us From Law, Galatians 4:30
Galatians 4:30 NKJV
Nevertheless what does the Scripture say? “Cast out the bondwoman and her son, for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.
Galatians 4:30 NA28
ἀλλὰ τί λέγει ἡ γραφή; ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς· οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσει ὁ υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας.
Careful of Those Who Promise You Freedom By Putting You In Bondage Under the Law, 2 Peter 2:18-19
2 Peter 2:18–19 NKJV
For when they speak great swelling words of emptiness, they allure through the lusts of the flesh, through lewdness, the ones who have actually escaped from those who live in error. While they promise them liberty, they themselves are slaves of corruption; for by whom a person is overcome, by him also he is brought into bondage.
2 Peter 2:18–19 NKJV
For when they speak great swelling words of emptiness, they allure through the lusts of the flesh, through lewdness, the ones who have actually escaped from those who live in error. While they promise them liberty, they themselves are slaves of corruption; for by whom a person is overcome, by him also he is brought into bondage.
How Do We Serve God?
We Have a Seven Day Rest, Not a Seventh Day Rest, Hebrews 4:11
Hebrews 4:11 NKJV
Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience.
Hebrews 4:11 NA28
Σπουδάσωμεν οὖν εἰσελθεῖν εἰς ἐκείνην τὴν κατάπαυσιν, ἵνα μὴ ἐν τῷ αὐτῷ τις ὑποδείγματι πέσῃ τῆς ἀπειθείας.
Israel Did Not Enter God’s Rest, Hebrews 4:3
Hebrews 4:3 NKJV
For we who have believed do enter that rest, as He has said: “So I swore in My wrath, ‘They shall not enter My rest,’ ” although the works were finished from the foundation of the world.
Hebrews 4:3 NA28
Εἰσερχόμεθα γὰρ εἰς [τὴν] κατάπαυσιν οἱ πιστεύσαντες, καθὼς εἴρηκεν· ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου· εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου, καίτοι τῶν ἔργων ἀπὸ καταβολῆς κόσμου γενηθέντων.
We Do Not Work to Earn Salvation, We Already Possess it, Hebrews 4:10
Hebrews 4:10 NKJV
For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His.
Hebrews 4:10 NA28
ὁ γὰρ εἰσελθὼν εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ καὶ αὐτὸς κατέπαυσεν ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ ὥσπερ ἀπὸ τῶν ἰδίων ὁ θεός.
The Elementary Principles of the World Have No Value in Godliness
Godliness Comes with Contentment, 1 Timothy 6:5-6
1 Timothy 6:5–6 NKJV
useless wranglings of men of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. From such withdraw yourself. Now godliness with contentment is great gain.
1 Timothy 6:5–6 NA28
διαπαρατριβαὶ διεφθαρμένων ἀνθρώπων τὸν νοῦν καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληθείας, νομιζόντων πορισμὸν εἶναι τὴν εὐσέβειαν. Ἔστιν δὲ πορισμὸς μέγας ἡ εὐσέβεια μετὰ αὐταρκείας·
We are to Pursue Godliness, 1 Timothy 6:11
1 Timothy 6:11 NKJV
But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness.
1 Timothy 6:11 NA28
Σὺ δέ, ὦ ἄνθρωπε θεοῦ, ταῦτα φεῦγε· δίωκε δὲ δικαιοσύνην εὐσέβειαν πίστιν, ἀγάπην ὑπομονὴν πραϋπαθίαν.
Even Desiring to Live Godly Will Bring Persecution, 2 Timothy 3:12
2 Timothy 3:12 NKJV
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
2 Timothy 3:12 NA28
καὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες εὐσεβῶς ζῆν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται.
Beware of Those Who Bring a Form of Godliness, But Deny Its Power, 2 Timothy 3:5
2 Timothy 3:5 NKJV
having a form of godliness but denying its power. And from such people turn away!
2 Timothy 3:5 NA28
ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας τὴν δὲ δύναμιν αὐτῆς ἠρνημένοι· καὶ τούτους ἀποτρέπου.
They Teach Law, Galatians 3:1
Galatians 3:1 NKJV
O foolish Galatians! Who has bewitched you that you should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was clearly portrayed among you as crucified?
Galatians 3:1 NA28
Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατʼ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;
They Teach Godliness by the Elementary Principles of the World, Colossians 2:21-22
Colossians 2:21–22 NKJV
“Do not touch, do not taste, do not handle,” which all concern things which perish with the using—according to the commandments and doctrines of men?
Colossians 2:21–22 NA28
μὴ ἅψῃ μηδὲ γεύσῃ μηδὲ θίγῃς, ἅ ἐστιν πάντα εἰς φθορὰν τῇ ἀποχρήσει, κατὰ τὰ ἐντάλματα καὶ διδασκαλίας τῶν ἀνθρώπων,
They Teach Godliness by Self-Effort, Galatians 3:5
Galatians 3:5 NKJV
Therefore He who supplies the Spirit to you and works miracles among you, does He do it by the works of the law, or by the hearing of faith?
Galatians 3:5 NA28
ὁ οὖν ἐπιχορηγῶν ὑμῖν τὸ πνεῦμα καὶ ἐνεργῶν δυνάμεις ἐν ὑμῖν, ἐξ ἔργων νόμου ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως;
Putting On Christ As an Outer Garment, Romans 13:14
Romans 13:14 NKJV
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts.
Romans 13:14 NA28
ἀλλʼ ἐνδύσασθε τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν καὶ τῆς σαρκὸς πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθε εἰς ἐπιθυμίας.
Putting Off the Works of the Flesh, Ephesians 4:22, Colossians 3:8
Ephesians 4:22 NKJV
that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,
Ephesians 4:22 NA28
ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης,
Colossians 3:8 NKJV
But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.
Colossians 3:8 NA28
νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·
Putting on the New Man, Ephesians 4:24, Colossians 3:10
Ephesians 4:24 NKJV
and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.
Ephesians 4:24 NA28
καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας.
Colossians 3:10 NKJV
and have put on the new man who is renewed in knowledge according to the image of Him who created him,
Colossians 3:10 NA28
καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν νέον τὸν ἀνακαινούμενον εἰς ἐπίγνωσιν κατʼ εἰκόνα τοῦ κτίσαντος αὐτόν,
Walking According to Who You are In Christ
Using Our Salvation, 2 Peter 1:3-8
2 Peter 1:3–8 NKJV
as His divine power has given to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of Him who called us by glory and virtue, by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these you may be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. For if these things are yours and abound, you will be neither barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
2 Peter 1:3–8 NA28
Ὡς πάντα ἡμῖν τῆς θείας δυνάμεως αὐτοῦ τὰ πρὸς ζωὴν καὶ εὐσέβειαν δεδωρημένης διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς ἰδίᾳ δόξῃ καὶ ἀρετῇ διʼ ὧν τὰ τίμια καὶ μέγιστα ἡμῖν ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς. καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν, ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐγκράτειαν, ἐν δὲ τῇ ἐγκρατείᾳ τὴν ὑπομονήν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν, ἐν δὲ τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην. ταῦτα γὰρ ὑμῖν ὑπάρχοντα καὶ πλεονάζοντα οὐκ ἀργοὺς οὐδὲ ἀκάρπους καθίστησιν εἰς τὴν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐπίγνωσιν·
Do Not Be Deceived By The Traditions of Men
Our Christian Life is Not Based Upon Works
We Are Now Part of A New Creation
Putting on Christ
Related Media
See more
Related Sermons
See more