Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.14UNLIKELY
Disgust
0.14UNLIKELY
Fear
0.46UNLIKELY
Joy
0.51LIKELY
Sadness
0.21UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.02UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.1UNLIKELY
Conscientiousness
0.15UNLIKELY
Extraversion
0.07UNLIKELY
Agreeableness
0.4UNLIKELY
Emotional Range
0.04UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Ammon
Enhanced Strong’s Lexicon 5983 עַמֹּון5983 עַמֹּון [ʿAmmown /am·mone/] n pr m.
From 5971; TWOT 1642; GK 6648; 105 occurrences; AV translates as “Ammon” 90 times, “Ammonites + 1121” 13 times, and “Ammonites” twice. 1 a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi.
Additional Information: Ammon = “tribal”.
Meunites
Enhanced Strong’s Lexicon 5984 עַמֹּונִי5984 עַמֹּונִי [ʿAmmowniy /am·mo·nee/] adj.
Patronymically from 5983; TWOT 1642a; GK 6649; 18 occurrences; AV translates as “Ammonite” 17 times, and “Ammon” once. 1 descendants of Ammon and inhabitants of Ammon.
Additional Information: Ammonite = see Ammon “tribal”.
From
Enhanced Strong’s Lexicon 5971 עַם, עַם5971 עַם, עַם [ʿam /am/] n m.
From 6004; TWOT 1640a, 1640e; GK 6638 and 6639; 1861 occurrences; AV translates as “people” 1836 times, “nation” 17 times, “people + 1121” four times, “folk” twice, “Ammi” once, and “men” once. 1 nation, people.
1A people, nation.
1B persons, members of one’s people, compatriots, country-men.
2 kinsman, kindred.
From
Enhanced Strong’s Lexicon 6004 עָמַם, עָמַם6004 עָמַם, עָמַם [ʿamam /aw·mam/] v.
A primitive root; TWOT 1641; GK 6669 and 6670; Three occurrences; AV translates as “hide” twice, and “dim” once. 1 to dim, darken, grow dark.
1A (Qal) to dim, eclipse, be held dark.
1B (Hophal) to be dimmed, grow dark.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9